Kniga-Online.club
» » » » Михаил Ильин - Воспоминания и необыкновенные путешествия Захара Загадкина

Михаил Ильин - Воспоминания и необыкновенные путешествия Захара Загадкина

Читать бесплатно Михаил Ильин - Воспоминания и необыкновенные путешествия Захара Загадкина. Жанр: Детская образовательная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Катастрофический сель обрушился летом 1921 года на город Верный (ныне Алма-Ата). Поток камней и грязи, ринувшийся по ущелью реки Малая Алмаатинка, уничтожил в Верном множество домов. Разрушительный паводок длился пять часов, причем высота валов достигала трех метров, ширина — 200 метров. В городе погибли десятки людей, а вес притащенных селем камней превысил 3 миллиона тонн!

В мае 1946 года сильнейший сель прошел по реке Гедар в Ереване. Выйдя из берегов реки, грязе-каменная лавина напала на городские кварталы. Сель сметал на своем пути здания или, врываясь в них с одной стороны, выходил с противоположной, унося с собой все, что было внутри зданий. Памятью об этом паводке остались причудливо исковерканные стальные рельсы и балки мостов. Со всех улиц, по которым промчался сель, были начисто содраны булыжные и асфальтовые мостовые.

В горах Заилийского Ала-Тау еще недавно лежало озеро Иссык длиной примерно два километра, шириной с километр и глубиной до 50 метров. Это озеро возникло 8 тысяч лет назад после обвала скал, перегородившего естественной плотиной ущелье реки Иссык. В июле 1963 года могучий селевый поток ворвался в ущелье, затем в озеро, и три водно-грязевых вала, один сильнее другого, обрушившись на древнюю естественную плотину, пробили в ней шестидесятиметровую брешь! Вода устремилась вниз, и спустя несколько часов озеро Иссык перестало существовать.

Можно ли бороться с селями? Да!

На горных склонах высаживают леса, высевают травы, — скрепляя почву, растительность предохраняет ее от быстрого размыва. Для защиты селений и посевов сооружают заградительные дамбы-плотины, прокладывают селям искусственные русла, готовят селеуловители — котлованы, куда направляют грозные паводки. Строят для грязе-каменного потока и специальные «мосты» — сельдуки.

На юге Казахстана для борьбы с селями применяют… дым. В разгар лета, когда ледники начинают усиленно таять, над ними создают дымовую завесу. Под ее тенью температура воздуха снижается на несколько градусов, таяние льда идет медленней, и сель уже не возникает.

В разных горных районах грязе-каменные паводки называют по-разному: силь, сэйль, сэль и т. д. В основе всех этих названий — арабское слово «сель», означающее бурный горный поток, выходящий из берегов.

Два учителя, карапуз и я

Теперь, когда это примечание написано, мне странно, что такой знаток географии, как Захар, мог ошибиться в споре с учителями-историками. Но, впервые услышав о происшествии на Тбилисском вокзале, был озадачен и я.

Пришлось взять атлас, раскрыть карты Закавказья. У южных границ Армении я увидел Нахичеванскую автономную республику. Вспомнив, что в ней живут азербайджанцы, я подумал: не туда ли ехал учитель, сказавший, что его Азербайджан в Армении? Однако тогда был бы прав Захар, а не тот учитель: Нахичеванская республика находится не в Армении.

А второй учитель? На западе Азербайджана лежит Нагорно-Карабахская автономная область, населенная армянами. Не в эту ли область направлялся учитель-армянин? Нет, тогда был бы неправ и он: Нагорный Карабах — это Нагорный Карабах, а не Армения!

Куда же ехали учителя, где искать их родные места?

В моем атласе карта Армении окрашена в розовый цвет, карта Азербайджана — в зеленый. Я принялся внимательно рассматривать обе карты, и мое усердие было вознаграждено. На севере Армении я заметил два небольших кружка, а на юге — один небольшой кружок, окрашенные в зеленый цвет и обведенные жирной пунктирной линией, которой обозначают границы между союзными советскими республиками. Такой кружок, но розового цвета, я нашел на западе Азербайджана. Все четыре кружка походили на островки — так резко выделялись они по своей окраске.

Что за странность? Не в ней ли ключ к разгадке таинственного происшествия на вокзале в Тбилиси?

Предчувствие меня не обмануло. Обратился к книгам и узнал, что «островки» внутри Армении населены азербайджанцами и принадлежат Азербайджану, а в «островке» внутри

Азербайджана живут армяне, и он принадлежит Армении! По праздникам там вывешивают флаги не той советской республики, в которой находятся «островки», а соседней!

Мне стало ясно, куда направлялись учителя. Армянин ехал в Башкенд — крохотную частицу Армении в Азербайджане, азербайджанец держал путь в Юх-Эксибара, в Баркударлы или в Кярки — крохотные частицы Азербайджана в Армении.

Необыкновенные «островки» есть и в Средней Азии. Не хочу лишить вас удовольствия самостоятельно найти эти «островки» и ограничусь советом искать их в горах, обступающих Ферганскую долину. Там, во владениях Киргизской ССР, расположены четыре «островка»: три принадлежат Узбекистану, один — Таджикистану; частица Таджикистана есть и в Узбекской ССР. Как и в Закавказье, все пять «островков» обведены на карте жирной пунктирной линией, обозначающей границы между союзными советскими республиками. Конечно, только в социалистической стране, где все народы братья, возможно такое справедливое решение вопроса о границах.

Кое-кто подумает, что разобраться в происшествии на Тбилисском вокзале было нелегко. Но Захар не кое-кто в географии. И я огорчен, что он оказался неправ в споре с учителями-историками.

Рудник наоборот

Познакомившись с историей столиц автономных республик нашей страны, я узнал, какая из них выросла на месте русской крепости, основанной в 1882 году, и выяснил, что Захар был в столице Кабардино-Балкарии. Дальнейшие поиски заоблачного рудника оказались уже несложными.

Горняцкий город с необычным рудником — Тырныауз; он находится в верхнем течении реки Баксан, в 90 километрах от Нальчика. Город лежит на высоте 1300 метров над уровнем моря, рудник и в самом деле сооружен за облаками — внутри горы высотою 3200 метров.

Раньше рудник связывала с городом горная дорога; два часа над обрывами и кручами поднимались по ней автомашины с горняками. Теперь город и рудник соединены «воздушным шоссе» — подвесной канатной дорогой.

Вагон без колес — кабина этой дороги, вмещающая 40 пассажиров. Сидя в удобных креслах, горняки за шесть минут проносятся над ущельями. Конечная станция подвесной дороги устроена на высоте 2000 метров, у входа в рудник. Оттуда по горизонтальному туннелю электропоезд доставляет горняков к рудничному стволу, по которому лифт поднимает их наверх — к штольням и штрекам.

Добывают в Тырныаузе вольфрамо-молибденовую руду.

Гора языков

История десяти открыток весьма странна, но удивляться нечему: «Я рожден для географических приключений», — как-то сказал Захар, и это бесспорно так. А десять открыток я держал в руках и могу сообщить, что они подарены моему другу в Махачкале — столице Дагестана.

«Даг» — гора, «стан» — страна. Дагестан — это страна высоких хребтов с шапкой вечного снега на вершинах, глубоких межгорных долин и ущелий.

Средневековые арабские географы называли «Страну гор» и «Горой языков». Называли тоже не без основания: ее население говорит более чем на тридцати языках и наречиях, хотя не превышает миллиона человек.

Ученые еще не нашли объяснения загадочному многоязычию этой небольшой страны. Не в силах дать такое объяснение и я. Ограничусь тем, что расскажу дагестанскую легенду о всаднике, который некогда будто бы разъезжал по белу свету и раздавал языки его народам. Долгое путешествие утомило всадника и, попав в Дагестан, он опорожнил свой мешок с языками. Ветер разнес их по долинам, и жителям каждой долины достался особый язык. Легенда забавная, но совершенно ненаучная.

Самая большая народность Дагестана — аварцы; их свыше 270 тысяч человек. Затем идут лезгины, даргинцы, кумыки, лакцы, ногайцы, табасараны, агулы, рутульцы, цахуры… Есть совсем маленькие народности — годоберинцы, гунзебцы, гинухцы… У некоторых народностей даже нет точного названия.

Как разговаривает при встречах разноплеменное население «Страны гор»? Многие знают два-три языка, но общим языком служит русский. С его помощью даргинец понимает лакца, аварец — лезгина, кумык — табасарана и так далее.

Если б Захар побывал в «Стране гор» полвека назад, он не собрал бы коллекции открыток с надписями на разных языках. В то время большинство народностей Дагестана не имело письменности — она создана лишь после Великой Октябрьской революции. Раньше из ста горцев лишь один знал грамоту, теперь на многих языках Дагестана печатаются книги и газеты, дети обучаются в школах на родном языке.

Тому, кто заинтересовался народами «Горы языков», советую прочитать книгу Д. Трунова «В горах Дагестана»,

Самое, самое…

Кто не устрашится путешествия на лошади по краю пропастей, пусть отправится в Куруш. На высоте 2465 метров над уровнем океана смельчак увидит сакли курушцев, прилепившиеся к одному из склонов огромной пирамидальной вершины Шалбуз-Даг. Но эти сакли пусты — население ушло из самого высокогорного аула Дагестана.

Перейти на страницу:

Михаил Ильин читать все книги автора по порядку

Михаил Ильин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Воспоминания и необыкновенные путешествия Захара Загадкина отзывы

Отзывы читателей о книге Воспоминания и необыкновенные путешествия Захара Загадкина, автор: Михаил Ильин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*