Эмили Дрейк - Проклятие Аркада
— Давай, Джейсон! Забей! На что тебе голова? Соображай!
Эх, если бы срезать угол да подобраться поближе к воротам, но времени на раздумья нет. Собравшись с силами, Джейсон помедлил секунду, пробормотал короткую молитву и стукнул по мячу… изо всех сил. Сорвавшись с кончика бутсы, мяч полетел прямо в ворота. Кэнби пыхтя, бросился наперерез, два «пузыря» столкнулись, и тот, что был в шахматную клетку, полетел в обратном направлении, в дальний конец поля, где перелетел через колючую ограду и затерялся в кустах.
Джейсон замер с открытым ртом. Ему послышалось? Или… мяч на самом деле вскрикнул «Ой!», а потом «О, Боже!», исчезая в гуще зелени… Этого не может быть, да и голос показался ему таким знакомым…
— Я принесу! — поспешно крикнул он и бросился в заросли за мячом. За спиной раздавались возмущенные крики команды и нотации тренера. Ветви кустов опустились за ним, как занавес. Мяч лежал на траве в куче опавших листьев. Джейсон осторожно поднял его.
— Да, такого со мной еще не бывало! — заявил мяч.
Мальчик чуть не выронил его, но нашел в себе силы повертеть мяч в руках, пока не сумел разглядеть выступающие на шахматной коже черты знакомого лица. Джейсон удивленно уставился на него:
— Миссис Коулинг?!!
Что же он такое наделал? Это только из-за того, что он думал о ней?!
— Джейсон, закрой рот. Ты похож на рыбу, которую выбросило на сушу, — заметила учительница английского слегка сердито.
— Да, мэ-э-э-эм, — мальчик захлопнул рот. Но он не мог удержаться, чтобы не таращить глаза на это странное, появившееся из ниоткуда лицо. Глаза возмущенно щурились, кудрявые непослушные волосы вились вокруг.
— Как вы… это вы… Я хотел сказать… — Он не мог найти слов. — Мне так жаль. С вами все хорошо?
— Как забавно! — Миссис Коулинг улыбнулась сияющей улыбкой. — На вопрос «как» отвечу, что, видимо, ты своими мыслями наколдовал меня сюда. Как только забьем гол, расколдуй меня обратно. У меня еще куча тетрадок для проверки.
— Я вовсе не хотел. Я просто думал о, ну вы сами знаете, о тестировании и так далее. — В паузах он старался держать рот закрытым. — А вам… не больно?
— Слава Бог нет! Я же не сам мяч. Я что-то вроде пассажира, скажем так.
— Ох, — Джейсон зажал мяч в ладонях.
— ДЖЕ-Е-Е-Е-Е-Йсон! — раздался крик со стороны поля.
Миссис Коулинг озарила его улыбкой и подмигнула:
— Давай покажем им?
— Ну… ладно, — мальчик взял мяч под мышку и поспешил обратно на поле. Теперь он уже не так беспокоился о том, удастся или не удастся забить гол. Надо как можно скорее расколдовать обратно миссис Коулинг! Если бы он только знал, как… Джейсон прикоснулся к кристаллу, что висел у него под рубашкой на цепочке. Тинг специально для него красиво обвила камень проволокой, чтобы тот не выпал, и объяснила, как легко и быстро достать кристалл, когда надо сфокусироваться. Но что от него толку, если он даже не знает, как это все получилось.
От мысли о том, что еще полчаса голову миссис Коулинг будут без перерыва дубасить об землю, ему становилось не по себе. А если ее увидит еще кто-то? Или услышит? Действительно ли с ней все в порядке? Она всегда была немного… не такая, как все. Ведь она тоже была Магом или, по крайней мере, из семьи Магов. Неужели она сама ему не поможет?
Сэм вырвал у него мяч:
— Иди на место, я буду вбрасывать! — его лучший друг (теперь уже один из лучших друзей) усмехнулся. Через секунду его подвижная фигурка уже маячила на белой линии в центре поля.
— Хорошо, — у Джейсона пересохло во рту, когда он повернулся и отправился на свое место к другим игрокам, не отрывая взгляда от футбольного мяча. Сэм, кажется, не заметил ничего сверхъестественного, его карие глаза скользили по лицам игроков. Он слегка повел подбородком. Джейсон уловил сигнал и подался вперед. Сэм бросил мяч. Джейсон принял его грудью, мяч упал к его ногам и лежал там не шевелясь. Рядом никого не было. Джейсон занес ногу, но ударить никак не мог…
У него не так уж много времени. Джейсон сглотнул и изо всей силы дал по мячу. Тот моментально сорвался с земли и полетел по направлению к воротам. Мальчик услышал радостный визг: «Иииии!!!» Мяч пролетел прямо над головой озадаченного вратаря и приземлился в самом углу. Гол забит! Джейсон пощупал кристалл на груди, не веря своим глазам.
Тренер вытащил мяч из сетки и улыбнулся:
— Отличный удар, Джейсон!
Кэнби проскочил мимо него, хихикая:
— Ииии! Ииии! — повизгивал он, затем к нему присоединился и Бринкфорд. Оба похохотали над ним, затем встали в позицию. Джейсон покраснел, но решил, что ему сейчас не до них. Он поспешил за тренером, пытаясь хоть краешком глаза поглядеть на футбольный мяч. Джейсон готов был поклясться, что видел, как лицо миссис Коулинг подмигнуло ему, а затем растворилось в черно-белых клеточках мяча.
Джейсон испустил вздох облегчения. Сэм толкнул его в плечо:
— Здорово сработано!
— Спасибо.
Под конец игра заладилась. Соперники получили еще два гола подряд, но к тому времени, когда все они покинули поле, уставшие, мокрые, задыхающиеся, тренер выглядел довольным.
— В этом году у нас будет отличная команда! — заметил он. — Сильные ребята. Я зачитаю список в понедельник после уроков.
Сэм приплясывал вокруг Джейсона:
— Мы прошли, как пить дать прошли!
— Наверное, — внезапно мысли о футболе перестали увлекать его. Ведь он применил Магию, пусть несознательно, против другого Мага. Это может обернуться большими неприятностями.
Но насколько большими?
5
Хорошие новости и плохие новости
Сэм со всей силы ткнул пальцем в листок бумаги, приколотый на двери физкультурного зала:
— Мы прошли!!! — он даже подпрыгнул от радости. — Первое звено! То есть ты первое звено. А я запасной в первом звене. Нет, ну ты представляешь!
Джейсон улыбался до ушей:
— Нет, пока не могу.
Он уже во второй раз прочитал список, не веря своим глазам. Вдруг тяжелая ладонь опустилась ему на плечо.
— Подвинься-ка, Эдриан. Другие тоже хотят посмотреть, — пробасил Джордж Кэнби ему на ухо.
Другие мальчишки напирали на него сзади. Кэнби еще раз хлопнул Джейсона по плечу. Он, нахмурившись, обернулся, чтобы увидеть на лице толстяка отнюдь не дружелюбную улыбку, и услышал:
— И тебя взяли? Что ж, неплохо.
— Что ты этим хочешь сказать? — ответил Джейсон, сдерживая гнев.
— А то, — ответил мальчишка, — что лучше играть с тобой, чем против тебя. На твоем фоне я буду выгоднее смотреться.
Не переставая хихикать, Кэнби снял с его плеча тяжелую лапу и удалился. Мальчишки раздвинулись, чтобы дать дорогу его мощному туловищу, как будто он был Моисеем, перед которым расступалось Красное море. Виновата ли была фантазия Джейсона, или на самом деле воздух в зале сотрясался, когда Кэнби проходил мимо? Джейсон подавил вздох. На фоне его радужных надежд замаячила туча по имени Кэнби.
— Это значит — дополнительные тренировки. Поначалу первое и второе звено посещают занятия вместе, — Сэм нагнал его по дороге в класс. Уже прозвенел первый звонок. — Первое, второе, какая разница, правда ведь?
Джейсон оживленно кивнул головой:
— Шутишь? По крайней мере, тренер дает нам шанс!
— Ага. А мой папаша наконец перестанет ныть, что зря потратил столько денег на спортивный лагерь, — Сэм с облегчением вздохнул. Тут же раздался и второй звонок на урок.
Вооруженный хорошими новостями, от души радуясь началу нового дня, Джейсон был готов ко всему. Хотя стоило ему подумать, что за хорошими новостями обычно следуют плохие, как мурашки бежали по коже.
Вроде бы все отлично.
А вот готов ли он столкнуться лицом к лицу с Проклятием Аркада?
Как ему подготовиться к этой встрече? Ведь так ничего и не выяснилось. Даже Трент, всезнающий Трент, который мгновенно мог отыскать в Интернете все что угодно, а потом часами выдавать информацию наизусть, так и не смог ничего найти. Честно признаться, он и не ожидал, что что-то удастся обнаружить. Маги умели хранить свои тайны, как никто другой. Никто, кроме Томаза, не намекнул ни о чем даже словечком.
Джейсону казалось, что он знает, почему, но пока ни с кем не делился своими соображениями. Он называл это «аксиомой Черчилля», основываясь на известном высказывании британского премьер-министра времен Второй Мировой Войны: «Нам стоит бояться только страха». «И от бабуси Мак-Интайр бывает польза», — подумал он. Это она научила его этой поговорке и объяснила соль: когда мы не знаем правды, то придумываем разные опасности и только загоняем себя в ловушку. Взрослые Маги не предупредили своих юных товарищей о Проклятии, опасаясь, что ребята навлекут на себя беду только тем, что будут беспокоиться о нем.
Томаз Воронье Перо, однако, думал иначе. Индеец вообще не походил на других Магов. И не только тем, что носил удобные потертые джинсы и жилет поверх холщовой вышитой рубахи — сегодня с нее смотрит улыбающийся койот, а завтра — ворон с угольно-черными крыльями — а еще множество серебряных браслетов и пояс, украшенный бирюзой. И даже не тем, что его взгляды на Магию несколько отличались от понятий Гэйвена Рейнвотера, Элеаноры Андариэль и всех остальных. Волшебство, которым он владел, было в корне другим. Его исповедовали Маги, поколение за поколением, в глубокой древности, еще задолго до эпохальной битвы Грегори Серого с Антуаном Бреннаром — битвы, в результате которой многие Маги погибли, а те, что выжили, впали в глубокий сон или затерялись во времени. А несколько веков назад предки Вороньего Пера, индейские шаманы, соединили древнюю Магию с собственными познаниями о природе, о мире. В их стане были воспитаны многие Маги нового времени. Но истоки волшебства индейцев теряются в древности, в эпохе Грегори Серого, или даже раньше… Томаз мог бы быть окружен почетом, если бы только захотел.