Kniga-Online.club
» » » » Сергей Данилин - Отважные путешественники с острова Мадагаскар

Сергей Данилин - Отважные путешественники с острова Мадагаскар

Читать бесплатно Сергей Данилин - Отважные путешественники с острова Мадагаскар. Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они могли бы ещё долго разговаривать, но в этот момент Седа проснулась и, указав своей лапкой на его морду, спросила:

– Ты мой папа?

– Да, моя хорошая!

Нежно обняв его за шею, она продолжила:

– Я так рада тебя видеть, папочка! А ты больше никуда от меня не улетишь?

– Нет, дочка. Теперь мы будем всегда неразлучны! – при этом он поцеловал её в носик и, посмотрев на жену, сказал, – Давай уложим её спать, а затем посидим с друзьями?

В ответ та только кивнула головой и, взяв его под правую лапу, повела к дому.

В эти оставшиеся часы длинной, но такой замечательной ночи уже больше никто спать не ложился. Как и сказала Аня, им было не до сна. Все вместе они расположились в доме гостеприимного Бархуса и до восхода солнца вели непринуждённую беседу. Женщинам было интересно узнать, как живут и одеваются на планете обезьян другие женщины, про их быт и чем те питаются. Астронавты рассказали им про космическую Гидру и вражеский флот пиратов, про праздничный салют в их честь и подарки. Больше всех говорили Том, Джек и Майкл, а Сергей скромно отмалчивался, периодически сгорая от смущения, когда в его адрес отпускали хвалебные эпитеты. Аня же в эти мгновения с гордостью посматривала на своего героя и ещё плотней прижималась к нему. Том, любуясь своей дочерью, предложил отправиться на Мадагаскар сразу после её дня рождения. Возражений не последовало, так как космонавтам необходимо было отдохнуть с дороги и набраться сил.

Глава № 15. «Двойной праздник»

К полудню все люди выспались и вышли погулять на свежий воздух. В этот день по случаю возвращения из экспедиции пилотов космолёта занятия в школе отменили, поэтому слегка перекусив, Аня сразу потащила Сергея в лес – подальше от глаз взрослых. Ей хотелось немного побыть с ним наедине, чтобы выяснить все подробности их космической одиссеи, а заодно и поговорить о будущем.

В тенистых зарослях дикорастущего виноградника они обнаружили подобие скамейки, на которой вдвоём и расположились. Кругом, пока шли, было слышно щебетание птиц. Лесные певуньи, встревоженные присутствием людей, сначала притихли, а затем с новой силой продолжили начатый концерт. Поговорив о приключениях в других галактиках, Анна, внимательно слушавшая его всё это время, вдруг спросила:

– Серёжа, а ты знаешь, сколько тебе лет?

– Да. Знаю. Восемнадцать недавно исполнилось. А что? Но я в отличие от тебя свой день рождения проспал. Мы как раз совершали прыжок в гиперпространстве, а потом не до этого было. Нас атаковал корабль сына главного пирата и….

– Глупый! – перебила его Аня, – Я же тебя спрашивала, сколько тебе лет не по космическим меркам, а по земным! Если так считать, то ты меня будешь всего на год старше. А на самом деле, мой дорогой, тебе уже двадцать один год исполнился! Вот!

– Верно, Анюта! А я сразу как-то и не подумал об этом. На земле ведь уже четыре года прошло! Так ведь? Значит, через неделю тебе исполниться не четырнадцать, а семнадцать лет и ты, как и я, год назад по космическим меркам, – уточнил Сергей, – Станешь совершеннолетней. Вот здорово! Да ты уже совсем взрослая, как я погляжу!

– И я о том же, любимый! Для тебя в космосе время быстро пролетело, а я все эти долгие годы тебя ждала, переживала, вот и состарилась быстро!

– Что ты, милая? Что ты на себя наговариваешь? Да краше тебя и милей на всём белом свете девушки не найти! Да ты…, да я тебя… да ни за что и ни на кого не променяю! – запинаясь, выговорил Сергей, – Дороже и родней тебя у меня никого нет! А хочешь, я попрошу у твоих родителей твоей руки?

– Это вопрос или предложение? – для видимости немного смутившись, спросила Аня.

Втайне от остальных, на уже давно лелеяла надежду, что когда-то он предложит ей стать его женой, поэтому и вызвала его на столь откровенный разговор. Сама же она всем сердцем любила Сергея, а сейчас поняла, что и он к ней не равнодушен, а их чувства взаимны.

Теперь пришло время смущаться Сергею. Внимательно вглядываясь в её лицо, он по его выражению попытался понять, серьёзно ли она его спрашивает или нет. Но когда уловил в её глазах блеск, а на щеках улыбку, справившись с собой, ответил:

– И то и другое! Анюта, ты согласна выйти за меня замуж?

Что она ещё могла ему ответить, кроме утвердительного слова – да?

– Да, мой хороший! Да, мой любимый! Я согласна!

Затем, обхватив его шею своими ручонками, Аня вдруг разрыдалась. Впервые в жизни у неё на душе стало так легко и спокойно. Рядом с ней находился именно тот человек, который её понимал и принимал такой, какая она есть. Она даже не стыдилась перед ним своих девичьих слёз. Сергей, чтобы немного её успокоит, стал целовать Аню в губы, щёки и курносый носик. Так они, обнявшись, ещё долго сидели на скамейке и, наслаждаясь природой, нашёптывали друг другу слова любви.

Том, заявивший ночью, что через неделю они поплывут обратно на Мадагаскар, решил проверить состояние субмарины. С этой целью, он, позвав Джека, и вместе с ним отправился в бухту – к месту, где все четыре года их ждала «Лаурочка». Её было сложно узнать. Чайки, бакланы и другие пернатые облюбовали её корпус. Как и близлежащие скалы, она была вся заляпана их помётом. Оставалось только удивляться, как они ещё не догадались свить на ней свои гнёзда. Джек сразу приступил к осмотру внутренних помещений подлодки и проверке работоспособности двигателя, рулевых механизмов и дизельных генераторов. Тем временем Том занялся оттирать следы присутствия птиц на внешнем корпусе. Ему не хотелось, чтобы потом жители родного города, прогуливающиеся по набережной или пирсу при виде этой нелицеприятной картины стали бы с усмешкой показывать на него пальцем. Всем же не будешь объяснять причину, по которой четыре года он не ухаживал за подводной лодкой. Как сообщил Джек после того, как выбрался наружу, «Лаурочка» дядюшки Генриха и на этот раз не подвела. Внешне всё оборудование было в полном порядке. Даже солнечные батареи не утратили былой мощности, а система зажигания сработала с первой попытки. Визуальный осмотр корпуса субмарины также не выявил никаких повреждений. Вероятно, все эти годы, находясь под защитой скалистой бухты, ее не посмели потревожить ни лунные отливы и приливы, ни шторма и ураганы. Со слов Бархуса, им так же стало известно, что за время их космических скитаний, вблизи острова не было замечено ни одного проплывающего корабля, катера или парусника. Этот факт им показался удивительным, так как защитное поле миллионы лет оберегавшее жителей островов от посторонних глаз, на момент нахождения космолёта в экспедиции, не действовало. Ответ был очевиден – вероятно, ни у кого не возникло желания посетить данный район океана, обозначенный на всех лоцманских картах мира аномальной зоной, наподобие Бермудских треугольников.

С помощью ёршиков, швабр и чистящих средств друзья за три часа отмыли подлодку и, переплыв на берег, присели передохнуть.

– Джек, дружище, а тебе не показалось странным поведение Бархуса во время ночной беседы? Он всё время не сводил глаз с Сергея и с отрешённым видом о чём-то думал.

– Вроде, нет. Когда его спрашивали, он отвечал.

– В том-то и дело, что только когда его спрашивали, а сам первым не стремился поддержать беседу, о чём-то расспросить нас. Его что-то беспокоит. Но, что?

– А не проще ли будет у него самого это выяснить? За столько лет жизни на острове он сильно изменился, стал свято верить в бога и других наставлять на путь истинный. Школу открыл, посёлок построил, да ещё и стихи начал сочинять.

– Так-то оно так! Думаю, ты прав, Джек. Нам стоит вечером с ним об этом поговорить. А сейчас давай собираться к дому. Нас, небось, уже заждались и жёны, и дети.

После ужина, как и договаривались, Том с Джеком направились в гости к Бархусу. Хозяин дома без промедления открыл им дверь, как будто ждал их визита. Предложив им сесть, он, расположившись напротив, первым начал с ними разговор, который больше походил на исповедь:

– Том и вы Джек выслушайте меня внимательно, и прошу, не перебивайте. Я старый человек, много повидал на своём веку и, как вы знаете, немало причинил людям страданий. В последние годы я начал считать, что полностью искупил перед богом свои грехи, но увидав Сергея, понял, что не совсем. В моей биографии ещё остаётся чёрное пятно, о котором я хотел бы поведать вам. Оно касается в первую очередь Сергея, который, как это ни странно, мой родной внук.

– Как внук? – вскочив со своего кресла, в недоумении спросил Джек.

– Успокойтесь, Джек. Прошу выслушайте меня до конца, а уж потом делайте свои выводы и задавайте любые вопросы. Да, Сергей мой внук и прямой наследник. Я сейчас вам это докажу. Вот уже сорок лет, как я храню в себе тайну, которая, словно огромный камень лежит на моей душе, не давая ей покоя. В юности я стремился, как и поверженный вами Ягурод, к славе, богатству и всеобщей любви. И практически всегда добивался того, чего желал, не считаясь с честью, моралью и совестью. Именно с этой целью, а не по любви я женился на бабушке Сергея, которая в те времена была очень прелестной особой знатного происхождения. Получив от брака с ней, так необходимые мне титулы, звания и богатства, я бросил её беременной, обобрав до нитки. Как мне позже сообщили, она родила дочь и вскоре покинула страну. Дальнейшей её судьбой я не интересовался. Единственная ценная вещь, которая осталась у неё – фамильный медальон с изображением птицы Феникс, который передавался исключительно по женской линии. Но это ещё не всё. Под его крышкой с секретом находится тайник с изумительным бриллиантом особой огранки и необычного цвета. Именно этот медальон сейчас и носит на шее ваш сын, Джек. Как мне стало известно от Егозы, данный медальон Сергею достался после смерти его родной матери, которую после кораблекрушения вынесло на берег острова племени МакакАдамов. Получается, что эта женщина – моя дочь, а Сергей мой внук. В Англии, в старейшем банке Лондона хранится сундук с сокровищами, который можно открыть только с помощью бриллианта сокрытого в медальоне. Теперь вы всё знаете. Я не мог больше носить на сердце тяжкий груз моего тёмного прошлого, поэтому и рассказал всё вам, моим друзьям.

Перейти на страницу:

Сергей Данилин читать все книги автора по порядку

Сергей Данилин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отважные путешественники с острова Мадагаскар отзывы

Отзывы читателей о книге Отважные путешественники с острова Мадагаскар, автор: Сергей Данилин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*