Kniga-Online.club
» » » » Фред Адра - Лис Улисс и потерянный город

Фред Адра - Лис Улисс и потерянный город

Читать бесплатно Фред Адра - Лис Улисс и потерянный город. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– От публичной казни не зарекайся, – тоном ясновидящего произнес Георгий.

Идея публичной казни волкам не понравилась. Мафиози переглянулись, бросились к двери и заколотили в нее с криками «Эй, охрана, у нас проблемы! Эй, где вы там! Кто-нибудь!»

Однако никто не явился.

– Что-то мне это совсем не нравится, – хмуро признался Антонио, когда они с Джанкарло вернулись к остальным арестантам. Компания принялась живо выдвигать версии происходящего – одна другой фантастичней.

Евгений сидел в сторонке и в мозговом штурме участия не принимал. Ему было не до того, так как он был занят самобичеванием. «Ну зачем я писал в автобиографии про тюрьму! Вот, накаркал! И что теперь делать – в будущее, что ли, перенестись? Все, отныне буду писать исключительно о хорошем, пускай только оно со мной случается! Зачем, зачем я писал про тюрьму? Зачем геройствовал на сцене? Зачем приехал в эту Вершину? Зачем покинул Антарктиду? Зачем родился на свет? Зачем мои родители встретились? Зачем был создан мир? Зачем ко мне подсел Марио?»

– Тебе чего, Марио?

Коала покосился в сторону дискутирующей компании и тихо сказал:

– Все, не могу больше молчать – может, судьба и против, но, по-моему, дело зашло слишком далеко. Так что облегчу совесть. Да не вертись ты, нечего им думать, что у нас тут важный разговор! Улыбайся, будто я тебе анекдот рассказываю. Глупее улыбайся! Вот так… Короче, это касается Лиса Улисса. Его нет в Вершине.

– Тоже мне новость… – пожал плечами Евгений. – Это мы давно поняли.

– Возможно. Но я знаю, где он. И также знаю, почему он именно там, где он есть. Клюв закрой! И улыбайся, улыбайся! Нет, я бы с тобой на шпионаж не пошел. Ладно, молчи и слушай…

Глава 26

Константин и подвиги

Вернемся немного назад, к Берте и Константину, спрятавшимся в кустах и наблюдавшим, как полицейский фургон увозит Евгения.

Когда погоня выдохлась, друзья осторожно выбрались на дорогу. Константин рванулся прочь, потянув за собой Берту:

– Бежим!

Но лисичка уперлась:

– Куда? Полиция в другой стороне.

– Но вокзал-то в этой!

– Вокзал? – Берта недобро сверкнула глазами.

– Конечно! Мы еще успеем на поезд!

Лисичка уперла лапы в бока – она часто так делала, когда сердилась.

– Константин, у меня просто нет слов!

– Ничего. Чтобы бежать на вокзал, слова не нужны. Даже наоборот, желательно делать это молча. Ну, чего ты ждешь, смываемся!

– А как же Евгений?

– Что значит «как Евгений»? Он в тюрьме и не может уехать!

– А мы, значит, можем, поскольку не в тюрьме?

– Ну да. – Кот недоумевал. Неужели Берте нужно объяснять такие элементарные вещи?

– Константин… А тебе не приходит в голову, что мы обязаны спасти Евгения? Ну, мы же вроде как друзья, не так ли?

– Конечно, приходит! Да я только об этом и думаю! Евгения обязательно надо спасти, он очень ценный друг! С ним же можно проехаться по всем провинциальным театрам и срубить кучу бабок! – Кот запнулся под гневным взглядом подруги. – Ну и, вообще… он наш друг… я что, против?

– И при этом ты бежишь на поезд?

– Разумеется! Мы приедем в Градбург, наймем лучших адвокатов…

– Железные Звери, Константин, – перебила его Берта.

– Что Железные Звери?

– Вспомни легенду. Вот-вот явятся Железные Звери и разнесут Вершину в щепки.

– А если легенда ошибается?

– А если нет?

– Но мы-то что можем сделать?!

– Ты должен что-нибудь придумать.

– Я?! – ужаснулся Константин. Он опустился на скамейку. Берта присела рядом.

– Конечно, ты.

– Как же я могу спасти Евгения? Я маленький, слабый зверек… В детстве много болел. Да и сейчас… Ап-чхи! Видишь? И хвостик что-то беспокоит. Я безвольный, трусливый, малодушный. И мой поезд вот-вот отъедет от перрона. Мой прекрасный, мой скорый поезд…

– Ты закончил? – сухо поинтересовалась Берта.

Константин посмотрел на нее умоляющими глазами.

– Пойдем на вокзал, а?

Берта отвернулась и вздохнула.

– А ведь Евгений – герой. Я им восхищаюсь.

Кот неодобрительно покосился в ее сторону.

– Перестань.

– Он великолепен…

– Прекрати!

– Теперь я знаю, кому из вас отдала бы предпочтение…

– Черт! Ладно-ладно, я согласен! Скажи спасибо, что март и я в тебя влюблен! Но первого апреля ты мне за все ответишь! Как я ненавижу подвиги, если бы ты знала!

Берта на радостях обняла Константина и чмокнула в щеку.

– Умничка! Ты уже придумал, что делать?

– Нет. Но я знаю, у кого спросить совета. Так что посиди в гостинице, а я – к Флейтисту.

– Я с тобой!

– Нет, это может быть опасно. Пока я тебя люблю, ты не смеешь рисковать. Вот кончится март, и иди хоть голыми лапами на дракона.

– Ты оставишь меня одну? – Берта старательно изобразила на мордочке испуг. – А вдруг Коварные Самцы?

– Какие Коварные Самцы? – удивился Константин.

– О, это такие хитрые самцы, которые находят одиноких девушек, притворяются, будто по уши в них влюбились, красиво ухаживают, а после ужина и дискотеки бросают с разбитым сердцем!

– Ух ты, класс! Хочу быть Коварным Самцом!

– Не, у тебя не получится. Ты слишком хороший, – улыбнулась лисичка.

– Эй, попрошу без наездов! – возмутился Константин, но взять с собой Берту согласился.

К счастью, Флейтист-В-Поношенном-Пальто оказался на месте – когда друзья примчались в дом Гения, они застали мифологического тигра за разглядыванием «барометра». Вид у Флейтиста был невеселый.

– А, это вы… Взгляните-ка.

Но Константин и Берта и так уже обратили внимание, что с того времени, как они видели «барометр» в первый раз, столбы заметно выросли.

– Ого! – поразился Константин. – Дела в Вершине совсем плохи, да?

– Да, – ответил Флейтист. – Вы зря не уехали. Боюсь, что городу недолго осталось…

– Железные Звери? – шепотом спросила Берта.

– Не только. Железные Звери станут финальным аккордом. А до того еще наверняка крысы пожалуют. Тоже мало не покажется.

– Мы не можем уехать! Нашего друга забрали в полицию, мы обязаны его вытащить! – чуть не плача сообщила лисичка.

– Это вы про того славного пингвина? Что он натворил?

– А разве в Вершине, чтобы тебя арестовали, надо что-нибудь натворить? – Константин скептически хмыкнул.

– Очень верное замечание, – усмехнулся Флейтист. – Как же вы собираетесь его освободить?

Кот пожал плечами.

– Мы надеялись, что вы посоветуете…

– Я? – удивился Флейтист.

– Ну да… У вас же больше опыта, чем у нас. На несколько веков.

– Это правда, – согласился тигр. – Но я не имею права вмешиваться в ваши дела.

Берта взмолилась.

– А вы только намекните! Ну, как тогда с легендой – вы же сказали, чтобы мы поговорили с археологом!

– Ммм… – Флейтист поставил «барометр» на стол. – Ладно, давайте так. Задавайте вопросы, на которые я смогу ответить только «да» или «нет». Это, конечно, уловка, но все же не прямое нарушение правил.

Друзья немедленно ухватились за эту идею.

– Мы можем спасти Евгения? – спросила Берта.

– Да.

– А набить морды всем полицейским Вершины? – поинтересовался Константин.

– Нет.

– А как мы можем спасти Евгения? – спросила Берта.

– Да, – ответил Флейтист.

– Ой, так нельзя. Ммм… Сейчас. А, вот! Мы можем убедить полицию в его невиновности?

– Нет.

Константин спросил:

– Может быть, мы могли бы связаться с крысами, убедить их войти с нами в военный союз, затем создать в Вершине подполье, вызвать из Градбурга профессиональных революционеров, захватить прессу, свергнуть мэра, создать временное правительство, жестко подавить оппозицию и издать закон, по которому Евгений объявлялся бы невиновным, а полицейские – врагами революции? Это бы помогло?

– Да.

– Ура! До Железных Зверей управимся?

– Нет.

Кот расстроился.

– Ох… А я-то уже обрадовался, что нашел такой легкий способ.

Тут Берту осенило.

– Мы можем его похитить!

– Да! – глаза Флейтиста одобрительно сверкнули.

– А разве мы сами справимся? – засомневался Константин, хотя идея ему понравилась.

– Нет, – ответил Флейтист.

– Нам понадобится помощь того, кто разбирается в похищениях? – спросила Берта.

– Да.

Константин возбужденно подпрыгнул.

– Похититель! Его как раз сегодня освободили! Уж он-то точно знает, как выкрадывать пингвинов из полицейских участков!

– Да, – кивнул Флейтист.

Однако Берта оптимизма друга не разделяла.

– А он согласится нам помогать?

– Нет.

Но кот уже увлекся этой идеей.

– Спокойно, подруга! Он не согласится, это понятно, но мы его вынудим! Флейтист, можно обманом убедить Похитителя нам помочь?

Перейти на страницу:

Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лис Улисс и потерянный город отзывы

Отзывы читателей о книге Лис Улисс и потерянный город, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*