Эдуард Веркин - Большая книга ужасов. 1
– В яме белая кошка.
– Снова точняк! Вот эта самая! Я знаешь, что думаю?
– Что?
– Ведьма, когда пантерой была, решила обратно в бабу оборотиться. А дом ее сгорел. И книга ее колдовская в этом доме тоже сгорела. Человека у коровника она поцарапала, но в бабу переделаться без книги не смогла. И превратилась в кошку. Она ведь кошкой была до пантеры. А из кошки в человека она уже не могла превратиться. Во.
Рыся заглянул в клетку и показал кошке язык.
– Я как ее увидел, так и понял все. Ну, думаю, сейчас ты у меня огребешь. Хотел ее камнями закидать, но камни надо было таскать. Яма глубокая, не выбраться, не знаю уж, кто там эту яму вырыл и как она в нее свалилась. Но свалилась. И тут мне в башку и пришла мысль – я взял намет и поймал эту тварюку наметом. Подцепил, замотал и вытащил наружу. А потом отволок на водокачку. И посадил в печку, на время. Печку цепями обмотал, толстенными, в руку толщиной. И осторожно все делал, в толстых резиновых крагах, чтобы не поцарапала. Потом к папаше побежал. Мой отец в кузнице работает, он мне клетку эту и сделал – я ему сказал, что собираюсь бобров ловить. А ему плевать. Он взял да и сделал. Я этого кошака в клетку и вставил, а прутья сам заварил, я немножко умею. Вот теперь она тут и сидит.
– Ясно, – сказал я. – А дальше что ты с нею делать собираешься?
– Не знаю, – ответил Рыся.
Я присел перед клеткой. Белая тварь приблизилась к прутьям, и я смог рассмотреть ее лучше. Она похудела. Шерсть кое-где выпала, а кое-где торчала неопрятными клоками. Не изменились глаза. Глаза у нее были те. Я помню их. Вряд ли забуду.
Красные, будто залитые вишневым соком. Зрачков не видно, один вишневый сок. А у самой Кострихи были черные…
– Надо бы ее, конечно, прикончить, – сказал Рыся. – Но что-то не хочу пока… Пусть живет. Пусть. Пока.
Я был противоположного мнения. Но спорить с Рысей мне не хотелось.
– Отсюда не убежит, – сказал Рыся. – Не убежит…
– А зачем все-таки звезда на крыше? – не удержался и спросил я.
– Понимаешь, – Рыся взялся за ручку ящика для клетки. – Помоги-ка.
Я помог.
– Понимаешь, – сказал Рыся. – В последнее время что-то стало происходить…
– Что?
– Я поэтому и просил тебя, чтобы ты стрелять ребят поучил. На прошлой неделе один мужик, он охотник, в лес пошел и какие-то странные следы видел. Он их даже опознать толком не мог, хотя охотник настоящий. Говорит, то ли медвежьи, то ли волчьи, а может, и вообще рысь. Но только уж какая-то очень большая, таких не бывает. А потом эти следы все ближе и ближе к селу стали находить, так что я думаю, что с этим делом не все чисто. Что-то тут намечается…
Рыся осушил бутылку с лимонадом и выбросил ее в окно.
– И эта тоже, – Рыся пнул клетку. – Беспокойная стала. Раньше бывало месяцами лежит и лежит, а сейчас вон шипит, мечется. Чует будто что-то. Но ничего, никуда она не денется. Если уж прижмет, я ее всегда прибью.
Кошка зашипела.
– Я тебе сейчас пошиплю! – Рыся снова взялся за свою пырялку. – Мне на твое шипение плевать…
– Мне пора, – перебил я. – Автобус уже скоро. Опоздаю.
– Да? – Рыся посмотрел на меня. – А может…
– Не, – покачал головой я. – У меня соревнования скоро, надо отоспаться.
– Ну, тогда ладно, – Рыся улыбнулся. – Если что, я позвоню. Если что случится.
– Звони.
Я уже выбрался на лестницу, как из люка высунулся Рыся.
– Эй, – позвал он. – А у тебя нет адреса Лерки?
– В самых общих чертах, – ответил я. – Новая Зеландия, Веллингтон, Валерии. До востребования. Не забудь наклеить специальную международную марку.
– Спасибо. Марку я наклею.
– На здоровье.
И я полез вниз.
Я спустился по лестнице и спрыгнул на землю.
– Эй! – снова позвал сверху Рыся. – Я забыл совсем. Лерка тебе кое-что оставила.
Рыся кинул мне продолговатый предмет, плотно упакованный в коричневую оберточную бумагу.
Сверток упал на землю с деревянным стуком.
Глава XVI
Тишина
Катька уходит.
Я остаюсь один. Какое-то время я сижу просто так. Затем подхожу к двери, закрываю и для верности подпираю ее гирей.
Опускаю жалюзи. Делаю шаг от подоконника. Стучу кулаком по паркету. Отыскиваю место со звонким звуком. Поднимаю пластинки. Под ними тайник. Я сам его оборудовал, тайник – вещь просто незаменимая, в последнее время я это прекрасно понял.
Долго смотрю в треугольную дыру, затем достаю из нее продолговатый полиэтиленовый сверток. Распускаю бечевку. На пол вытряхивается доска с гвоздем. На кончике гвоздя словно черные капли. И сама доска почернела, будто умерла. И даже как-то сжалась, ссохлась, словно рыба на солнце. Пахнет горелой древесиной. Букв, вернее, значков на доске уже не видно. Они ушли вглубь дерева, и различить их можно разве что на ощупь.
Я провожу пальцем по дереву. Ничего. Обычные шероховатости на гладкой структуре сосны.
Когда-то я прибил этой доской напавшую на меня в подвале шестиногую тваринку. Хранителя черной книги.
Мне неприятно держать доску в руках. Я заворачиваю ее в полиэтилен и прячу обратно в тайник.
Сижу, дышу воздухом, пропитанным странным горелым запахом.
Затем иду проверить Катьку.
Дверь в ее комнату открыта, к косяку приставлен стул. Катька не любит спать с закрытой дверью. Теперь не любит.
Я переступаю стул и проникаю в комнату. На цыпочках.
Катька спит, повернувшись лицом к стене. Это хороший знак. Если человек спит лицом к стене – значит, у него все в порядке. Более или менее.
Возле окна висит трубчатый железный ветродуй, его отцу прислали из Китая. Сейчас ветра нет, и ветродуй молчит, кусок полированной яшмы медленно поворачивается вокруг своей оси.
Я достаю из кармана колокольчик, который когда-то подарил мне дедушка Лерки. Привешиваю его к язычку ветродуя.
Теперь, когда поднимется ветер, колокольчик будет звенеть. Но пока ветра нет, погода спокойная.
Я возвращаюсь к себе. Сажусь в кресло. Беру телефон. Трубка у меня новая, с плеером и фотоаппаратом. Это чтобы фиксировать окружающую действительность. Захожу в справочник. Открываю нужный номер. Звоню.
Потом еще раз. И еще раз.
Тишина.
Я не посылал Рысе никаких эсэмэсок. Потому что…
Потому что телефон Рыси молчит. Уже три недели.
Абонент отключен.
Примечания
1
Девиантное – отклоняющееся от нормы.
2
Пойнтер – порода охотничьих собак.
3
Социопатия – активное неприятие общества.
4
Ньюсмейкер – создатель информационных поводов.
5
Богадельня – здесь: детский дом, приют.
6
Роза Люксембург – немецкая коммунистка начала XX века.
7
Сеттер – порода охотничьих собак.
8
Бонсай – декоративное дерево.
9
Русский хорт – русская борзая, порода охотничьих собак.
10
Паранойя – психическое заболевание.
11
Уфология – псевдонаука о «летающих тарелках».
12
«Путешествие Нильса с дикими гусями» – полное название «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Повесть-сказка, книга шведской писательницы Сельмы Лагерлёф.
13
Годзилла – гигантский ящер, персонаж серии японских фильмов.
14
Айкидо – японская борьба.
15
Артур Конан Дойл – английский писатель, автор рассказов о Шерлоке Холмсе. Увлекался вызыванием духов и контактами с потусторонними силами.
16
Коктейль Молотова – зажигательная смесь.
17
Кинолог – специалист по обращению с собаками.
18
Стробоскоп – здесь: импульсный источник света, выдающий быстрые, яркие вспышки. Часто используется на дискотеках.