Кир Булычев - Последняя война (с иллюстрациями)
Неожиданно из-за камня блеснул огонь. Автоматная очередь. Девкали схватился за бок и медленно осел на землю. Павлыш тут же дал в направлении очереди лазерный луч. Райков выстрелил из автомата, но быстрее их оказались сами солдаты. Они расхватывали брошенные автоматы и засыпали пулями Бессмертного, укрывшегося за камнем и ведшего свою личную войну с Девкали. Солдаты хотели жить. Они хотели показать, что полностью и безоговорочно перешли на сторону новой власти…
Тело Бессмертного, прошитое чуть ли не сотней пуль, брать с собой не стали. В вездеход уложили раненого Девкали — его удалось кое-как перевязать.
Солдаты шли впереди медленно ползущего вездехода. Их охраняли, хотя всем уже было ясно, что это лишнее. Павлыш вел вездеход.
Процессия медленно спускалась в равнину, к близкому уже диску «Сегежи» и освещенному букетами ламп куполу.
5
Генерал долго не отходил от рации. Он еще стоял над ней, когда вернулся Загребин после тяжелого разговора с Аро, который считал, что следует согласиться на требования генерала, однако, улетая, взять с собой тех из жителей Муны, которые не захотят оставаться здесь. Аро был уверен, что генералы, такие агрессивные сейчас, вскоре растворятся в новом обществе и их присутствие под куполом ничего не изменит. Тем более оставался риск, что генералы все-таки осуществят свою угрозу и запустят ракеты в Манве, погубив поселение и корабль.
Загребин не мог бы даже объяснить, что руководит им, но он лучше знал генералов, чем мудрый Аро: генералы были сравнительно недавним прошлым Земли и классической историей для Аро и других корон.
Загребин прошел на свое место за столом и сел.
— Чего он? — спросил капитан тихо у Бакова.
— Инструкции получает.
— На мостике все спокойно?
— Да, я сейчас связывался с Кудараускасом.
— Геннадий Сергеевич, скорее поднимитесь ко мне, — сказал в этот момент динамик голосом Зенонаса.
— Ну вот, все-таки что-то случилось.
— Взгляните, — сказал Кудараускас вбежавшему на мостик капитану.
На большом экране был виден купол. На пустыре, в нескольких десятках метров, стояла толпа, окружив два тела, лежащие на земле. Сноп прожектора, падавший на них сверху, освещал мокрые от радиоактивного дождя напряженные лица.
— Ранмакан разрезал кабель сигнальной сети. Ренци увидел и выбежал без скафандра наружу, чтобы остановить его. Ранмакан убил Ренци. Я заметил, что происходит, только когда услышал по внешней связи выстрелы. Они были внутри линии сигнализации, и поэтому я ничего раньше не увидел.
Корона Аро, стоявший у экрана, сказал:
— Если Ранмакан делал это — а он трус, — значит, он ждал, что кто-то постарается проникнуть к нам снаружи.
— И генералы врали, — добавил Загребин специально для Аро.
Тот прикрыл несколько глаз и сказал:
— Возможно.
— Скажи Вас, — обернулся капитан к Кудараускасу, — чтобы он вышел в купол. И пусть захватит антирадиационные средства. Скажи: несколько человек оказались снаружи без скафандров. Корона Вас, наверно, в буфетной. Или в лаборатории. И приготовь большой лазер.
Кудараускас обернулся к переговорному устройству, и капитан собрался было уходить, но Аро остановил его:
— Прислушайтесь.
В динамике внешней связи глухо звучали голоса стоявших вокруг Ранмакана и Ренци людей. Потом к этим голосам примешался далекий треск. Будто радиопомехи.
— Что бы это могло быть? — спросил Аро. Услышали треск и люди снаружи. Они обернулись к холмам, нависшим над городом.
— Странно, — сказал капитан. — Мне это не нравится. Включи-ка внутреннюю связь. Включил? Баков? Что делает наш генерал? Говорит еще? Сколько можно! Спроси его: скоро начнем заседание? Просит подождать? Баков! Почему молчишь.
Баков сказал после короткой паузы:
— Сейчас вбежал солдат, который оставался снаружи, и что-то говорит генералу. Там у вас все в порядке?
— Почти все. Потом расскажу. Треск прекратился.
— Ну, я пошел, — сказал капитан. — Держите связь. Капитан в последний раз взглянул на экран, увидел, как бежит по переходному туннелю в купол корона Вас, и спустился вниз.
Генерал наконец соблаговолил сесть за стол.
— Продолжим переговоры, — сказал он. — К какому вы пришли решению?
— Мы остаемся на своих позициях, — сказал капитан. — Однако мы хотим обсудить с вами и возможность нашего отлета. Как вы это себе представляете?
В кают-компанию без разрешения вбежал солдат. Один из двух солдат, оставшихся под присмотром Бауэра снаружи. Он нагнулся к самому уху генерала и прошептал что-то.
— Как? — переспросил генерал. — Идиоты! С зажженными фарами?
Ожил динамик внутренней связи.
— Капитан, — доложил Кудараускас, — с холмов спускаются люди. За ними идет наш вездеход. Если я не ошибаюсь, прожектор еле достает. Что делать?
— Вездеход оставался в Горном саду, — сказал Баков. Генерал встал и вынул из кармана пистолет.
— Вы арестованы, — сказал он.
И отступил на шаг, так, чтобы радист, также извлекший пистолет, прикрывал его сзади. Второй солдат, тот, что шептал генералу на ухо, отскочил к двери. В руках его был автомат. Только офицер-отрядник остался сидеть за столом. Он улыбался и делал вид, что он тут совершенно ни при чем.
— К кораблю приближаются наши войска, — продолжал генерал. — Ваша сигнальная система не работает. Можете проверить. Через пять минут они будут здесь.
Капитан раскрыл лежавшую перед ним на столе пачку сигарет.
— Никаких глупостей, — насторожился генерал. — А то стреляю. Вы передаете нам корабль и переходите в подземелье.
— Когда я тебе скажу, вырубишь свет, — сказал по-английски капитан. Он знал, что Кудараускас слышит каждое слово. Капитан закурил и пустил струю дыма в сторону опешившего от такого кошмарного зрелища генерала.
Кудараускас видел, как разбегались и падали на землю мужчины, окружившие Ренци и Ранмакана.
Вездеход был отлично виден. Он уже подошел к испорченной сигнальной линии. Это был странный отряд. Впереди шагал с автоматом в руках Христо Райков. Христо был без шлема и скафандра и прикрывал свободной рукой голову. За ним шествовали незнакомые люди в скафандрах с поднятыми вверх руками. Сзади еще один незнакомый, хромой, без скафандра. У того в руке был пистолет. Направив луч света на купол вездехода, Зенонас увидел за рулем Павлыша. Доктор помахал Кудараускасу рукой. Зенонас снял палец с кнопки лазера.
«Кажется, мы все-таки победили, — подумал Кудараускас. — Осталась еще проблема с кают-компанией. Но тут можно что-то придумать».
Кудараускас отключил звук кают-компании, оставив остальные помещения.
— Бауэр, Эмилия Кареновна, Кирочка, там где-то должен быть у входа их солдат. Переговоры у нас временно прерваны — опять идет война. Обезвредьте солдата. Потом незаметно впустите в корабль экипаж вездехода.
Защитники купола уже разглядели, в чем дело: они бежали навстречу вездеходу, и Райков кричал им что-то, размахивая автоматом. Пленные солдаты сжались в кучку при виде орущей толпы, но после нескольких слов человека, который шел сзади, успокоились. Мужчины из купола раскрыли крышку вездехода и вынесли оттуда Девкали. Другие помогли выбраться Малышу. Остальные вооружились автоматами и побежали к кораблю. Они слышали слова Кудараускаса.
Солдат у входа к тому времени тоже разобрался в ситуации и с удовольствием передал автомат в руки Бауэру. Павлыш взобрался в тамбур и сказал Глебу:
— У нас рация не работала. Эти бандиты ее поломали, еще когда Антипина вытаскивали. Но до ходовой части не добрались.
В дверях тамбура стояла толпа автоматчиков.
— Куда идти? — спросил один из лигонцев.
— Сейчас Кудараускас скажет, — ответил Павлыш. — Кудараускас в курсе дела.
Кудараускас и в самом деле был в курсе дела. Он включил кают-компанию и сказал капитану по-английски:
— Здесь все в порядке. Они у нас в руках. Не озлобляйте их. Тяните время. Через минуту все кончится.
— Свет вырубать не нужно будет?
— Обойдемся, Геннадий Сергеевич, — сказал Кудараускас. Он знал, что Павлыш и его спутники уже стоят у дверей.
Генерал с пистолетом в руке прислушивался к приближающимся шагам за дверью. Он кивнул солдату:
— Скажи им, чтобы входили.
Солдат открыл дверь и выглянул в коридор.
— Входите, — сказал он.
Чьи-то сильные руки рванули солдата в коридор, он исчез, и на месте его в широко распахнувшихся дверях показались Павлыш с Бауэром. За их спинами стояли другие люди. Павлыш уверенно, будто никогда в жизни не расставался с ним, держал автомат.
— Сдайте оружие, генерал! — приказал он.
За спиной генерала звякнул пистолет солдата. Тот бросил его в то же мгновение, когда Павлыш открыл рот.