Дэйв Барри - Питер Пэн и Похитители теней
— Но как?! — воскликнула Молли. — Это, — указала она на письмо, — ничего нам не дает! Я даже не представляю, с чего начать.
— Ну ты же наверняка знакома с кем-нибудь, кто знает, куда он поехал! — возразил Питер. — Что, в Лондоне других Ловцов звезд нету?
— Есть, конечно. Но папа всегда ограждал меня от всего, что связано с его работой. Говорил, я для этого еще маленькая…
Тут девочка осеклась и подалась вперед.
— Придумала!
— Что придумала? — спросил Питер.
— Тауэр! — ответила Молли.
— Что такое Тауэр?
— Лондонский Тауэр, старинная крепость и тюрьма в центре Лондона. Там теперь музей.
— И что?
— Прежде чем папа перевез звездное вещество в другое место, — сказала Молли, — он упоминал о том, что оно хранится где-то здесь, в Лондоне, в надежном месте. Думаю, он имел в виду именно Тауэр!
— Почему?
— Иногда, — сказала Молли, — когда папа отправляется по делам в Сити,[9] он берет меня с собой. И в этом году он три раза, покончив с делами, заходил в Тауэр. Причем поздно вечером, когда музей был уже закрыт. Один из стражников, человек с густой белой бородой, пропускал папу внутрь, но меня папа всегда оставлял ждать вместе со стражником. Если я спрашивала почему, папа только отшучивался: говорил, что боится, как бы мне не отрубили голову, и все такое. Он проводил внутри минут пятнадцать, самое большее — полчаса, а потом возвращался, и мы уезжали домой.
Питер немного поразмыслил, потом уточнил:
— Так ты не знаешь наверняка, там ли хранилось звездное вещество.
— Не знаю, — согласилась Молли. — Но было бы логично предположить именно это. Это место, которое хорошо охраняется, папа там регулярно бывал и при этом скрывал, зачем он туда ходит, даже от меня.
— Но даже если звездное вещество там было, теперь-то там его нет. Верно? — спросил Питер.
— Теперь нет, — согласилась Молли. — Но если я туда схожу, то, может быть, найду кого-нибудь, кто знает, куда уехал папа.
— Ну ладно, — сказал Питер. — Давай сходим.
Молли улыбнулась. Она была рада, что Питер вызвался пойти с ней. Девочка посмотрела в окно. Ночная тьма рассеивалась, сменяясь предрассветным сумраком.
— Придется дождаться завтрашнего вечера, — сказала она. — Днем в Тауэре полно посетителей. И к тому же нам надо застать того стражника, который впускал моего папу. А он дежурит по вечерам.
— Ладно, — сказал Питер. — А что мы будем делать днем?
— Наверное, придется остаться у Джорджа, — ответила Молли.
— У-у… — недовольно протянул Питер.
Оба взглянули на Джорджа, сладко посапывающего на своей крикетной бите.
— Он на самом деле неплохой малый, — заметила Молли. — С ним только надо познакомиться поближе.
Питер промолчал.
«Да ты ревнуешь!» — хихикнула Динь-Динь.
— Ничего подобного! — возмутился Питер.
— Что она сказала? — спросила Молли.
— Так, ничего, — буркнул Питер.
Потом он отвернулся от Молли, лег на жесткий деревянный пол и попытался заснуть, не особенно надеясь на успех.
Глава 72
Хранитель и наблюдатель
Питер с Молли провели долгий и беспокойный день, прячась в комнате Джорджа. Они перекусили булочками, которые Джордж ухитрился стащить со стола за завтраком, а потом большую часть времени дремали либо смотрели в окно на серое лондонское небо. Попытались было почитать книжки, но у Джорджа все книги были какие-то заумные, по астрономии в основном. Питеру и Молли они показались неинтересными. Динька провела день под кроватью, чтобы не попасться на глаза Джорджу. Она была не в восторге, но, по крайней мере, помалкивала.
Единственный напряженный момент возник, когда явилась горничная, чтобы прибраться в комнате Джорджа. Но Джордж сумел от нее избавиться. Он сочинил, что у него в комнате детеныш летучей мыши, которого он выхаживает, и не хочет, чтобы его тревожили. В это служанка вполне поверила: на чердаке особняка жила целая колония летучих мышей, которых она очень боялась. Служанка тут же поспешно удалилась, ворча, как глупо выхаживать этакую пакость.
В остальном же день тянулся бесконечной вереницей унылых часов, похожих друг на друга как две капли воды. Несколько раз Джордж пытался поподробнее узнать у Молли о том, что с ней стряслось, но, увы, девочка каждый раз отказывалась говорить на эту тему, к немалому удовольствию Питера, не считавшего нужным скрывать своего торжества. Окончательно Джордж разобиделся, когда вечером Молли позаимствовала у него два пальто, себе и Питеру, и еще денег на кеб, но строго-настрого запретила Джорджу их сопровождать и даже не сказала, куда они едут.
— Но почему?! — надулся Джордж.
— Я не могу это объяснять, — сказала Молли. — Не сейчас. Просто тебе нельзя идти, и все.
— А ему почему можно? — спросил Джордж, указав на Питера.
Тот слегка улыбнулся в ответ, отчего Джордж разозлился еще сильнее.
— Потому что он… Ты извини, но этого я тоже объяснить не могу, — сказала Молли. Потом она перехватила сердитый взгляд Джорджа и добавила: — Джордж, пожалуйста, поверь мне на слово! Я тебе ужасно благодарна за помощь — мы оба тебе благодарны, — но прямо сейчас я тебе больше ничего рассказывать не могу.
— Ну и пожалуйста! — Джордж плюхнулся на свою кровать. — Эй, ты куда? — спросил он у Питера, который на четвереньках полез под кровать.
— Я просто так, — ответил Питер.
Ему удалось незаметно взять Диньку и сунуть ее за пазуху новой рубашки.
— Мы еще вернемся, — пообещала Молли.
Она отодвинула в сторону телескоп Джорджа и открыла окно. Джордж сидел молча, глядя в пол.
— Ну, пока! — сказала Молли.
Она выбралась на ветку, Питер вылез следом и закрыл за собой раму.
— Джордж там не смотрит? — тихо спросила Молли.
— Нет, — ответил Питер. — Сидит на кровати и дуется.
— Тогда, пожалуйста, спусти меня вниз! — сказала Молли.
Она обхватила Питера за шею, они соскользнули с ветки и быстро, но плавно опустились на землю. Молли вывела Питера обратно на Кенсингтон-роуд, где они и увидели кеб, стоящий у невысокой зеленой будочки, где отдыхали кебмены. Подходя к кебу, Питер спрятал Диньку под пальто.
— В Тауэр, пожалуйста, — сказала Молли кебмену.
— Там сейчас уже закрыто, — предупредил он.
— Я знаю, — ответила девочка.
Кучер пожал плечами, и ребята забрались в кеб. Они ехали молча, слушая цокот копыт. Улицы были почти пусты, и кебмен быстро довез их до Сити. Они спустились к реке и покатили по набережной Темзы.
Наконец кеб остановился.
— Приехали! — сказала Молли, выглянув в окно.
Они с Питером вышли из кеба. Впереди возвышались массивные наружные стены Тауэра. Улица была темной и пустынной, одинокий газовый фонарь тщетно боролся с клубами речного тумана.
Кучер огляделся.
— Что, вот прямо тут вас и высадить? — спросил он.
— Да, — ответила Молли, расплачиваясь с ним.
Кучер покачал головой и тряхнул вожжами.
В следующую секунду кеб растаял в ночи.
— Сюда, — сказала Молли и повела Питера вдоль стены.
Через широкую, поросшую травой канаву, которая некогда служила замковым рвом, был переброшен каменный мостик. Мостик вел к арке, по бокам которой высились две квадратные башни. Молли с Питером прошли по мосту и вступили под арку. Пространство под аркой было освещено — еле-еле — одним-единственным фонарем, свисающим с потолка. Шаги ребят отдавались гулким эхом среди холодных каменных стен. Они шли вперед, и никто и не думал их останавливать.
— А где же охрана? — прошептал Питер.
— У следующих ворот, — ответила Молли.
Миновав арку, они вышли еще на один мостик. Впереди показалась вторая арка, на этот раз с круглыми башнями. Она тоже была освещена одним-единственным фонарем, и в его мерцающем свете Питер увидел человека в темной шинели и особой плосковерхой шляпе дворцовой стражи, знаменитых бифитеров, которые столетиями охраняли лондонский Тауэр. Стражник был высокий, с густой белой бородой. В правой руке он сжимал прочный деревянный посох с заостренным металлическим наконечником.
Когда Молли с Питером приблизились, стражник перехватил посох обеими руками и хриплым голосом спросил:
— Кто идет?
— Это я, сэр, — ответила Молли, выступив вперед. — Молли Астер. Дочь Леонарда Астера. Я здесь уже бывала.
Стражник окинул ее взглядом и кивнул.
— Да, я вас помню, мисс. — Его голос слегка смягчился.
— Мне нужно войти, — сказала Молли.
— Вы хотите войти в Тауэр? — нахмурился стражник. — А где же ваш отец?
— Он уехал, — ответила Молли. — Он послал меня сюда с важным поручением.
— А это кто такой? — спросил стражник, кивнув в сторону Питера.
— Это… это мой друг, — объяснила Молли. — Ему тоже надо в Тауэр.