Джорджия Бинг - Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей
— Надеюсь, вам не очень больно, — извиняющимся тоном произнесла она. Ученый не ответил. Он был слишком огорошен.
Петулька за спиной у девочки зарычала. Молли обернулась и увидела, что собачка вьется у ног мисс Криббинс. Та пыталась доползти до двери, но со связанными ногами это было нелегко, к тому же Сильвер дергал ее за растрепанный парик, а котопаук сновал туда-сюда по лицу.
Молли схватила ее за руку.
— Куда это вы собрались? — хрипло прошептала она. — Вы нужны здесь. Расскажете мне, как работает эта машина. — Мисс Криббинс дерзко покачала головой. — Послушайте, Криббинс, — предупредила ее Молли. — В этой машине хранится много знаний, похищенных у меня. Я хочу вернуть их, а если вы мне не поможете, то… то…
Мисс Криббинс нагло фыркнула сквозь липкую ленту на губах.
— То я посажу в эту машину вас! — рявкнула Молли. На полу возле ног ученого лежала, искрясь, полукруглая шапочка. Молли увидела, что по лицу чопорной училки пробежал ужас.
— М-м-м-ф! М-м-м-ф! — лихорадочно замычала она. Молли поднесла к лицу женщины обе руки — одной чуть-чуть отклеила пластырь, другой приготовилась тотчас же приклеить его обратно, если ее пленница вздумает закричать или позвать стражу.
— Я позволю вам говорить, — твердо заявила Молли, — но даю вам всего несколько секунд. Если закричите, я надену на вас этот колпак. Понятно? — Мисс Криббинс кивнула, но Молли не верила ей ни на грош. Она отклеила ленту только у самого уголка рта, чтобы произнося слова, женщина едва могла шевелить губами.
— Только Фанг мовет пвогваммивовать и включать эту машину, — процедила мисс Криббинс краешком губ. — Я вошла, чтобы выключить ее, когда этот ученый будет готов. — Молли хлопнула женщину по ярко-красным губам, снова заклеивая рот. Криббинс холодно взирала на нее темными глазами.
Молли прочитала ее мысли. В пузыре над головой женщины возникли стражники, потом — сама мисс Криббинс, покорно стоящая рядом с пультом управления мыслительной машины, пока принцесса Фанг ее программировала. Этого хватило — Молли поняла, что мисс Криббинс говорит правду. Потом женщина представила Молли в большой птичьей клетке, висящей на обрыве над пропастью. И острые ножи.
— Как жаль, что у вас такие злобные мысли, — заметила Молли. — Наверняка вы мечтаете посадить меня в клетку, как ручного кузнечика. И что бы вы сделали, если бы я развязала вам руки и дала острый нож?
Брови женщины поползли вверх, но Молли, не обратив внимания на ее реакцию, толкнула тощую учительницу в кресло у стены и примотала бедра к сиденью липкой лентой. Мисс Криббинс почти не сопротивлялась, и Молли сочла это за знак полной уверенности в том, что дворцовые стражники вот-вот явятся сюда.
— Следите за ней, хорошо? — попросила она Петульку и Сильвера. Тарамасалата поудобнее уселся на голове у мисс Криббинс, вцепившись лапами в парик и еще сильнее растрепав прическу.
Молли торопливо подошла к панели управления мыслительной машины. Перед ней выжидательно перемигивались длинные ряды ничем не помеченных кнопок. Молли посмотрела на погасший, без искорок, колпак, валявшийся на полу, потом — на пульсирующие водянистые внутренности медузьей машины. Экспериментировать с колпаком она не собиралась. Ни в коем случае. Иначе неизвестно, каких бед она по неведению натворит сама себе. Ждать, пока придет Фанг? Тоже не выход. Принцесса ни за что не согласится вернуть Молли ее гипнотические знания, даже под страхом смерти. Да и в любом случае, подумала Молли, она не станет грозить смертью принцессе Фанг Убийства — не ее стихия.
Молли в отчаянии глядела на мыслительную машину. Эх, знать бы, как она работает! Она опустилась на колени и обхватила голову ладонями. Надо сохранять спокойствие. Думать логично и ясно. Она глубоко вздохнула и постаралась взять себя в руки. Кто изобрел этот гигантский искусственный мозг? Удастся ли их найти? Живы ли эти изобретатели? Или принцесса Фанг посадила их в ими же созданную машину и опустошила их блистательные умы? Их гениальные мысли, возможно, ныне бурлят в недрах этого искусственного мозга. Молли представился седовласый ученый, вкладывающий все силы в создание этой несусветной медузы, и вдруг ее осенило. Эта желатиновая машина — по сути дела, огромный мозг, хоть и искусственный. И, возможно, она ведет себя тоже как огромный разум. И может быть, может быть, Молли сумеет прочитать ее мысли. Идея была так проста и так невероятна, что Молли даже ахнула.
Ей вспомнился Лес. В Лос-Анджелесе он учил ее медитировать. Это помогало ей влить в разум новые силы. А сильный разум — это именно то, в чем Молли сейчас нуждается. И, усевшись скрестив ноги в позицию для медитации, она устремила взгляд на медузью машину. Надо сосредоточиться, как учил ее Лес, и постараться, чтобы мысли о повседневности улетели прочь. И тогда, возможно, ей удастся проникнуть в скользкую водянистую внутренность синей медузы и увидеть, какие тайны там скрываются. Но хватит ли этого, чтобы вернуть драгоценные знания о гипнотизме? Молли пять раз глубоко вздохнула, с каждым разом всё медленнее.
Потом внутренне обратилась к машине: «Открой мне свои мысли».
Ничего не произошло. Сердце Молли отчаянно заколотилось. Ей уже мерещилось, как по дорожкам парка к машинному залу бегут стражники, а за ними, сердито топая маленькими ножками, вышагивает принцесса Фанг. Это было невыносимо. Ее утерянное знание лежит перед ней, но недосягаемо, как сокровище, сгинувшее в глубинах океана. Молли закрыла глаза и постаралась успокоиться. У нее в голове зазвучал голос Леса:
«Расслабься, Молли. Слушай только свое дыхание. Представь себя крохотной капелькой на поверхности огромной планеты. Воспари в космос и погляди на себя сверху вниз. Расслабься».
Молли ощутила, как ее дыхание делается размеренным, и постаралась выбросить из головы все исполненные страха мысли об обитателях дворца Она мысленно увидела себя на вершине горы над озером. Это помогло. Она и вправду начала чувствовать, как высоко над землей стоит этот дворец, и представила себе окрестности этой горы. Они уходили вдаль на сотни километров. И она стала подниматься всё выше и выше, пока гора с сидящей на ней Молли Мун не оказалась далеко-далеко внизу, а местность у подножия горы не растянулась на всю поверхность планеты. Дух Молли взлетал всё выше и выше, и наконец Молли обнаружила, что парит, скрестив ноги, прямо в космосе. Тогда она призвала к себе медузью машину — и та очутилась рядом, плавала в пространстве прямо перед ней. Их окружал сначала черный космос, потом его сменила глубокая синяя вода. Молли казалось, что она опустилась на дно океана. Вибрации пульсирующей медузьей машины щекотали кожу, как волны. Молли поняла, что нужный момент настал, и протянула свои мысли навстречу машине, будто длинные, раскидистые щупальца.
«О чем ты думаешь?» Ее вопрос заструился навстречу медузе, как прозрачный хрустальный ручеек.
И тотчас же над желатиновой массой взвился большой туманный пузырь. Молли открыла глаза и аж присвистнула от изумления. В пузыре над медузой клубились целые тучи различных образов, мириады чисел, десятки страниц рукописного текста. Тысячи мыслей ежесекундно сменяли друг друга. Молли поняла: надо поставить вопрос более узко.
«Спасибо. — Волосы у нее на голове встали дыбом, между ними словно пробегали миллионы муравьев, щекоча крохотными лапками. — А теперь, пожалуйста, покажи мне мысли, которые ты получила от Молли Мун, — вежливо попросила она машину. — Знания о том, как надо гипнотизировать, как путешествовать во времени, как останавливать время. Покажи мне мысли, взятые у Молли Мун».
Медуза забулькала, заискрилась, и Молли увидела бесчисленные образы себя и картины своей жизни. Книгу о гипнотизме, страницы из нее… воспоминания о том, как она загипнотизировала Петульку… о прозрачном кристалле, о том, как она останавливала время… о путешествиях во времени. Увидела белый, похожий на сито Пузырь Света, существующий у самого начала времен. Лучи, исходящие из него, возвращают людям молодость. Молли и сама когда-то к нему путешествовала.
Молли всей душой хотела, чтобы эти воспоминания и уроки заняли положенное место у нее в голове. Но у нее не было времени учиться всему заново, урок за уроком. Она сосредоточилась еще сильнее и направила медузе мысленную просьбу: «Если это возможно, пожалуйста, дорогая машина, верни мне эти мысли, уроки, чувства, воспоминания. Все мои знания. Прошу тебя, ВЛОЖИ ИХ ОБРАТНО МНЕ В ГОЛОВУ/» И как только вопрос направился к медузе, мочки ушей стало жечь как огнем. Они раскалились так, что Молли испугалась — как бы они в самом деле не вспыхнули.
Чудо свершилось. Веер искр ударил в полоток и обрушился на голову Молли. Она стиснула зубы. Ее окутало облако электричества, знания волна за волной возвращались к ней. Они ворвались к ней в мозг, затопили его, заполнили все пустоты, оставшиеся после них, обожгли уши Молли как огнем. Она закрыла глаза и изо всех сил распахнула разум. Ей хотелось впитать в себя всю информацию, которой она когда-то владела, до последней капли. Потом грохот перешел в тихий плеск, и вскоре по ее воспоминаниям пробегала лишь легкая рябь.