Kniga-Online.club

Екатерина Баландина - Теркес

Читать бесплатно Екатерина Баландина - Теркес. Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внутренности Кити будто заледенели. Искусство. Она никогда и не представляла, что некоторые для искусства убивают.

— Что молчишь? Язык проглотила? Или, может, мы сдружимся?

— Не слушай его! — закричал с крыши Даке. Но возле него оказался другой член организации "Алая роза".

Парень скинул капюшон. Заостренный подбородок, идеальные формы лица, дьявольская ухмылка, светлые волосы, заделанные в хвост. Только челка спадает на глаза так, что их не видно. Парню явно лет пятнадцать.

Кити прекрасно осознавала, что это враг, который может запросто перерезать ей горло и принести по частям тела в свое убежище. Тем не менее, ее что-то притягивало. Эта таинственность ее манила, как пугала.

— Это не заклятие. Аура далеко. Это волны, действующие, как техника соблазнения. Близкая атака не получится. Ммм.

Кити выслушала ротик. Но дальней атакой обладал только сам рот. Кити знала одну технику с мечом, которая действовала, как дальняя атака. Но это только в крайних ситуациях. И рот был самым мощным оружием Кити. Так же самым страшным. На втором месте стоял меч. А потом…

— Используй рисунки. Ммм.

Кити вспомнила про рисунки. Она сунула руку в сумку.

"Посмотрим, как тебе это" подумала Кити. Она достала карточку с рисунком из разряда "В".

— Цай ющ!

Пока Кити произносила это заклинание, у ее ног что-то шевельнулось.

— Киска, это мое заклинание! Погоди, ведь ничего не произошло? — парень недовольно подергивал уголками губ. — Не, я так не играю. Скучно. Ладно, придется мне показать тебе настоящее оживление рисунков.

Парень вытащил альбом из сумки. Открыл нужную страницу.

— Ридж чи!

Кити узнала произношение языка Волны. "Значит, его стихия Огонь" решила она.

Из листа выпал огромный паучий кокон. Паутина начала рваться. С одной стороны показалось три человеческих ноги и рука. С другой то же самое. По середине показалось две человеческих головы. Парень рассмеялся. От этого смеха у Кити потемнело перед глазами.

— Ну, киска, как ты выйдешь из этой ситуации? Я три человека для этого рисунка убил!

От ужаса у Кити перехватило дыхание. Паук состоял из конечностей настоящих людей.

У паука оказалась огромная скорость. Он в полсекунды оказался около Кити.

На руках были длинные когти. Кити не успела увернуться, и паук поцарапал ее.

— Этот яд действует моментально! Вот в чем плюс. — Парень был доволен собой.

Но тут с крыши спустился противник Даке.

— Каге, не хочу тебя отвлекать, но…

— Что такое?

— Парень пропал.

"Значит, Каге" решила Кити. Каге повернулся к Кити. Ее оживший рисунок рассыпался на множество бумажных хлопьев.

— Оживший рисунок? Когда она успела себя подменить?

Но Кити и Даке были уже далеко. Кити спряталась под землей перед тем, как вызвать себя из рисунка.

— Опять себя рисовать придется. А ведь это был один из моих лучших рисунков.

Кити разговаривала с Даке. Хотя тот был без сознания. Кити сидела на лужайке перед домиком Окихимо. Она только что туда переместилась. Благодаря звезде на правой кисти руки. Раны Даке были просто огромными. Одна на спине. От плеча до поясницы. Другая пересекала оба бедра. Живот тоже весь в ранах. Хоть и не таких глубоких. Даке сильно ударился головой. Поэтому на лбу было несколько капелек крови.

— Окихимо-сэнсэй! Спасайте потерпевшего!

Из-за трубы на крыше показался Окихимо.

— Здравствуй, Кити… Матерь божья! Что опять с Даке?

— Мы увязли по уши! Я потом вам все объясню.

Окихимо спустился с крыши.

— А излечить?

— А как? Я что, мастер по выполнению техник в одну секунду? Вы, хоть, помогите мне. Если запустить сразу два лечения, то можно излечить быстрее.

Вскоре раны были излечены. Кити замотала Даке голову бинтом (Так как на голове раны не лечат, можно повредить мозг). Через час Даке очнулся.

Перед глазами все плыло. Голова шла кругом и очень болела. Руки и ноги будто весили по тонне.

— Где я? Что со мной? Где Кити?

— Я здесь, сэмпай. Вы в безопасности.

— Что произошло?

Даке пытался привести мысли в порядок, так как они скакали по голове в самых различных направлениях. Окихимо протянул Даке мешочек со льдом. Даке сразу понял, что снова умнеет, так как догадался приложить лед ко лбу.

— Ай! Голова раскалывается. Кити, ты вся плывешь.

Кити горько усмехнулась.

— Даке-сэмпай, вы как?

— Мне кажется, что я сейчас провалюсь.

Кити взяла Даке за руку.

— Если вы провалитесь, то я вас буду держать.

Даке немного успокоился. Он повернул голову.

— Это же…

— Да, это Окихимо-сэнсэй. Он самый.

— Здравствуйте. Я очень рад вас видеть.

Окихимо улыбнулся.

— Эх, Даке. Вечно ты попадаешь в какие-то проблемы. — Окихимо обратился к Кити. — А что случилось-то?

— Даке пошел мне что-то показать. Мы вышли на улицу, а там…

— Что там?

— Сюрприз там. — Кити перешла на шепот. — Алая роза.

— Не может быть! Я вам не завидую.

— Я думала, вы можете хоть с одним из членов Алой розы разделаться.

— Не так просто. Они владеют в совершенстве как белой, так и черной магией всех стихий. У них есть множество запрещенных техник.

— Таких, как призыв паука, сделанного из трех человеческих трупов?

Окихимо отвел глаза в сторону.

— Это еще цветочки. У них такое есть… Говорить страшно.

Кити сглотнула.

— Окихимо-сэнсэй, а когда нам можно будет возвращаться назад, к Бродягам?

— Сейчас. Но вам надо переместиться. Здесь не безопасно. Они могут прийти сюда. И барьер их не остановит.

Кити уже собиралась с Даке переместиться.

— Подождите, Окихимо-сэнсэй, а кто из них самый жестокий?

Окихимо не произносил это имя. Так как этот человек все чувствовал. Поэтому Окихимо ответил коротко:

— Ценитель своего "искусства".

Кити перенеслась с Даке в убежище. В гостиную. Там сидели Томохару, Киаки и Дакеда. Тут они увидели Кити с Даке. Вид у Даке был безумным. Глаза на половину закрыты. Рот приоткрыт. Даке произносит какие-то непонятные слова.

Мити пролил горячий чай прямо себе на колени.

— Даке! Кити, что с ним?

Но Кити сохраняла спокойствие. Она уже увидела самое страшное в жизни. Поэтому отныне ничего не боялась.

Сами подумайте. Если вы боитесь темноты, то представьте, что из одного темного уголка вдруг вылезет паукообразная тварь, сделанная из трех трупов. Или она столкнет вас с самого красивого небоскреба в городе, если вы боитесь высоты. И так далее.

Я ничего не боюсь. Не знаю, с каких пор. Вроде, после того, как поняла, что самое страшное. Самое страшное — быть никому ненужным. Родственникам вы всегда нужны. Но скажите, можно ли обсуждать с родственниками парня вашей мечты? Или сплетничать? Или ждать свидания?

Для свидания вам надо дружить с парнем. Для сплетен вам надо дружить с девочкой. И у меня нашлись друзья. Их очень мало. Но, они как выживший бутон камелии из тех остальных, которые были сорваны с ветки. Этот бутон растет. И, когда-нибудь, он превратится в нежный красный или белый цветок камелии.

Даке усадили в кресло. Кити присела на диван. Мито сел рядом.

— Что случилось?

Кити откинулась на спинку дивана.

— Дайте стакан воды, пожалуйста. Сейчас умру от жажды.

Киаки кивнул и ушел за стаканом воды. Дакеда сел с другой стороны от Кити.

— Так что произошло? Даке никогда не был так побит.

Кити приоткрыла один глаз.

— Не побит, а разбит. Побить могут уличные грабители. Которых мы все, как раз, ловим. Но это те люди, один из которых может разделаться сразу с несколькими из нас.

— О чем ты?

— Вы прекрасно знаете, о чем я. Если так хотите, давайте уединимся.

Киаки протянул Кити стакан воды.

— Я вас прекрасно понимаю и… спасибо, Киаки. И я знаю, почему вы так не хотите, чтобы это услышали остальные.

— Хорошо. Так, выйдите все отсюда, пожалуйста. Дело серьезное.

Мито хотел подняться, но остановился возле кресла.

— Лидер, а Даке забирать?

Дакеда бросил неуверенный взгляд на Даке. Тот шевелил губами и держался за голову.

— Нет, его можно оставить. Он все равно ничего не поймет в таком состоянии. Да он итак все знает.

Мито успокоился и ушел. Дакеда проверил, чтобы никого поблизости не было.

— Ну, что случилось?

Кити уставилась в потолок, будто увидела там облако. Затем ее выражение сменилось серьезным и задумчивым.

— Они вернулись.

— Они?

— Да не валяйте дурака. Алая роза.

Дакеда приоткрыл рот.

— Они не… не могли вер… я даже не…

— Без паники.

— А что еще делать? Если они сделали это, — Дакеда указал на Даке, — с одним из сильнейших среди Бродяг, что будет с остальными? И вообще, что им надо?

— Кто знает. Я ничего о них не знаю. Возможно, они ищут деньги. И силу. А единственная сила — это…

Перейти на страницу:

Екатерина Баландина читать все книги автора по порядку

Екатерина Баландина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Теркес отзывы

Отзывы читателей о книге Теркес, автор: Екатерина Баландина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*