Kniga-Online.club

14-я колония (ЛП) - Берри Стив

Читать бесплатно 14-я колония (ЛП) - Берри Стив. Жанр: Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«По дороге на вертолете», — крикнула она. «Выведите всех из Белого дома. Еще может быть время.

«Я разберусь с этим», — сказал он.

Она закончила разговор.

И набрал Коттон.

* * *

Малоун положил мобильный телефон на капот полицейской машины и вышел, привлекая внимание Келли. Под его ногами хрустел ржавый, покрытый сажей снег с улицы, порывистый холодный воздух пронизан выхлопными газами.

Он нашел свой пистолет и вытащил его. «Мы можем вам помочь?»

«Умная задница», — сказала Келли. «Никто не любит».

«Его правая рука», — услышал он позади себя слова одного из агентов секретной службы.

Он уже заметил. Рука Келли покачивалась на бедре, невидимая рука, между ним и открытой дверью машины, как будто она что-то держала.

«Хорошо, — сказал Малоун, — давайте попробуем по-другому. Эти полицейские не желают ничего лучше, чем застрелить вас. Назови мне хотя бы одну причину, по которой они не должны этого делать».

Келли пожала плечами, жест, который сигнализировал о пренебрежении, незаинтересованности и увольнении. «Не могу придумать ни одного».

Правая рука повернулась и показала пистолет. Малоун же опередил Келли на секунду и прицелился в ногу. Им нужен был этот человек живым.

Но у других офицеров была другая идея.

Раздался грохот стрельбы.

Пули врезались в Келли, пробили его куртку, выдергивая его взад и вперед, словно в конвульсиях. Келли попытался отскочить, но потерпел неудачу, его тело ударило по брусчатке и осело на снегу.

Малоун покачал головой и оглянулся на Кассиопею. Только они понимали, как плохо это только что обернулось.

Их лучший результат был мертв.

* * *

Зорин нашел фонарик, который добавил к нейлоновой сумке, и направил его в отверстие. Она простиралась примерно на два метра до того места, где кончалась пол и открывалась еще одна черная пасть. Он исследовал и увидел, как туннель когда-то поднимался здесь, у церкви, а затем простирался к Белому дому на уровне примерно метра ниже.

Он схватил RA-115, вошел и осторожно спустился. Дорожка впереди была U-образной, выложенной кирпичом и раствором, включая пол. Ему приходилось нагибаться, чтобы идти, потолок был меньше двух метров. Но путь был относительно чист. Ранее он оценил расстояние от церкви до забора Белого дома. Теперь ему оставалось только следить за своими шагами. Если он был немного не в себе, это не имело значения. Он будет более чем достаточно близко, чтобы уничтожить всех.

Кто все были главным противником.

Он пошел.

И считаю.

* * *

Кассиопея с Коттоном бросилась к телу Келли. Ветер превратил рыхлый снег в кристаллический туман. Не нужно проверять наличие признаков жизни.

Хлопок был в ярости. «Вам сказали не стрелять. Какую часть этого приказа вы не получили?»

«Мы спасли вашу задницу», — сказал один из офицеров.

«Мне не требовалось ваше спасение. Я держал это под контролем. Он нужен нам живым.

Секретная служба передавала по радио репортажи.

Он прочитал свои часы.

11:20.

Кассиопея проверила салон машины.

Ничего такого.

Затем она нашла рычаг и выпустила багажник.

Коттон двинулся к задней части машины. Она последовала за ней. Внутри лежало четыре алюминиевых ящика. Коттон не колебался. Он вынул один из них, положил на землю и открыл, обнаружив переключатель, батарею и цилиндр из нержавеющей стали, лежащие по диагонали. Все три предмета были связаны проводами и покрыты черной пеной, чтобы они не могли двигаться. На переключателе была надпись кириллицей, и она могла читать.

«Это выключено», — сказала она.

Хлопок пощупал батарею и цилиндр. «Холодно.»

Они быстро удалили остальные четыре и обнаружили то же самое. Ни один из RA-115 не был активирован.

«Это бомбы?» — спросил один из копов.

«Уведите их к черту отсюда», — сказал Коттон секретной службе.

Полицию выгнали.

«Келли хотела умереть», — сказала она.

«Я знаю. И он принес эти четыре игрушки, чтобы мы чем-то занимались».

Она вспомнила, чему научилась Стефани. Пять RA-115 пропали без вести. Значит, последний был у Зорина.

Но где?

— Мэлоун, — позвал кто-то. «Кто-то на вашем телефоне говорит, что это срочно».

Он оставил блок на капоте одной из патрульных машин.

Они перебежали улицу, все еще заблокированную для движения, и Коттон ответил на звонок. Некоторое время он прислушивался, затем закончил разговор.

«Это была Стефани», — сказал он ей. «Зорин находится в церкви Святого Иоанна с пятой бомбой. Вернитесь в Белый дом и убедитесь, что они быстро всех выведут. Стефани сказала, что уже известила Литчфилд. Помогите ему. Я бы сказал, что у нас есть максимум двадцать-двадцать пять минут».

«Мне нужна эта машина», — сказал он полицейскому.

Он вскочил на водительское сиденье.

«Куда ты направляешься?» спросила она.

«Чтобы остановить SOB».

ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ

Зорин сосчитал свои шаги и был удовлетворен тем, что теперь он находится прямо под территорией Белого дома. Он был измазан грязью, ограничения в туннеле постепенно сужались по мере того, как он рисковал все глубже и глубже погружаться в землю.

Но он нашел точку соприкосновения Келли.

Андропов гордился бы.

Его видение вот-вот должно было стать реальностью.

Он лежал на животе, потолок здесь был всего в сантиметрах, фонарик рядом с ним освещал алюминиевый корпус. Он отпустил защелки, открыв крышку только наполовину. Он знал, что после срабатывания переключателя пройдет минут пятнадцать до того, как сработает спусковой крючок, может быть, немного больше, благодаря подземному холоду.

Он посмотрел на часы.

11:40.

Келли должен был к этому моменту закончить свое развлечение, которое, по крайней мере, на несколько минут заставило бы людей удивляться, сбивать с толку, озадачивать и, что самое главное, бездействовать. Обнаружение четырех RA-115 должно также успокоить их на время, достаточное для того, чтобы пятый нанес удар.

К настоящему времени все должны быть в Белом доме, готовые к церемонии, которая начнется ровно в полдень. Он достаточно читал об американских традициях, чтобы знать, что это не изменится. Конституция США гласит, что полдень 20 января, значит, будет полдень сегодня.

Дрожь пробежала по его усталым рукам и плечам. Его бедра и икры были слабыми. И все же, лежа здесь, в одиночестве, в окружении земли, он чувствовал себя спокойно. Его конец казался предписанным. Подгонка к тому, что все это привело прямо сюда. Возможно, его прах оплодотворит новое семя, новую битву, может быть, даже новую нацию. Обида, которую он так долго затаил, казалось, исчезла, сменившись приливом облегчения. Он больше не был усталым, престарелым, побежденным человеком.

Вместо этого ему это удалось.

Помощник дурака.

Два хода к победе.

Келли, вероятно, уже умерла.

Один ход сделан.

Его правая рука залезла внутрь ящика и нашла выключатель.

Сколько еще людей покинуло бы этот мир сегодня? Десятки тысяч? Скорее сотни тысяч. Когда-то главный противник почувствовал то, что Советы уже давно привыкли испытывать.

Поражение.

Двумя пальцами ухватились за тумблер. Его охватила волна ликования. Эта искра воспламенила бы мир.

«Для Родины.»

Он щелкнул выключателем.

* * *

Малоун нажал на педаль акселератора и крутанул руль, разгоняя полицейскую машину на север по 15-й улице мимо здания казначейства, врезаясь в движение и выезжая из него, используя сирену и огни, чтобы расчистить путь. На H-стрит, которая была одной из сторон в неправильном направлении, он все равно повернул налево и проехал четверть мили мимо нескольких встречных машин до церкви Св. Иоанна, выходившей на парк Лафайет. Он подкатил машину к тротуару и частично въехал в парк, насколько мог, прежде чем преграда из утопленных в земле железных пьедесталов преградила путь. Он скрылся из машины. Люди были повсюду между парком и Пенсильвания-авеню. Стефани рассказала ему о туннеле между отсюда и Белым домом, скорее всего, прямо под тем местом, где он теперь свернул за угол к фасаду церкви. Весь участок был закрыт, строился, его окружал забор, но он перепрыгнул. Люди на тротуаре странно посмотрели на него, но у него не было времени что-либо объяснять.

Перейти на страницу:

Берри Стив читать все книги автора по порядку

Берри Стив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


14-я колония (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге 14-я колония (ЛП), автор: Берри Стив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*