Лара Грей - Полночь в старом аббатстве, или Кровавая месть привидения
* * *
Работы по замерам подошли к концу. Анна радовалась, что наконец они уедут домой.
– Дни, проведенные здесь, стали для меня кошмаром, – вздохнула она.
– Ты скоро все забудешь, – заметил Петр. – У меня тут есть еще одно дельце. Так что можешь взять машину, я доберусь на автобусе.
– Что еще ты задумал?
– Хочу погулять по окрестностям.
– Собрался в аббатство? – угадала она.
– Ты что, умеешь читать мысли на расстоянии?
– Я видела твое лицо, когда ты услышал об этих старых развалинах. И тут же поняла, что ты не успокоишься, пока не побываешь там. А можно и мне с тобой? – спросила Анна и кокетливо наклонила голову.
– А как же привидения?
– Я ничего не боюсь, когда ты рядом.
– Пожалуйста, повтори эти слова еще раз!
– Только не вообрази не бог весть что! – Анна поддержала шутливый тон приятеля и улыбнулась, отчего на ее щеках появились милые ямочки. – Не так уже ты хорош собой.
– А что для тебя важнее – красота или интеллект?
– О господи, прекрати паясничать! – рассмеялась Анна. – Пойдем, только, я думаю, было бы хорошо управиться до темноты.
– Ага! Значит, все-таки боишься! – злорадно произнес Петр и провел рукой по своим темным волнистым волосам, красиво блестящим на солнце.
– Дуралей! – отрезала Анна и молча взяла парня под руку. Молодые люди пошли вверх, к стенам замка.
– Там, внизу, – Петр показал куда-то в лесную чащу, – должна быть тропа, ведущая к аббатству. Я видел ее на старых планах. Знаешь, я кое-что прочитал об этом аббатстве. В 1630 году его основал один из графов Шварцгейст и передал монахам-бенедиктинцам. В числе построек была церковь, но во время одного из крестьянских восстаний ее сожгли дотла. В 1760 году аббатство опять стало жертвой пожара, но эту историю ты уже знаешь.
– А что случилось с монахами?
– О, это совсем другая история. Говорят, Йосиф фон Шварцгейст прогнал монахов и превратил аббатство в место для своих пирушек. Там же он развлекался с деревенскими девушками, которых силой доставляли к повелителю люди из его свиты.
– Фу, какая мерзость! – поморщилась Анна.
– Ну, вероятно, это было одной из причин того, что народ восстал против своего господина, – предположил Петр. – Высокие подати, угнетение и произвол были типичными для тогдашнего времени и способствовали невероятному обогащению дворянства. Говорят, что и сегодня где-то в аббатстве спрятаны несметные сокровища, которые приказал там зарыть Шварцгейст, опасаясь разграбления замка.
– Ах вот, значит, почему тебя потянуло в эти развалины! – в шутку предположила Анна.
– Да нет! – рассмеялся Петр. – Ты же знаешь, я человек трезвомыслящий и в такие истории не верю.
– Но ты же знаешь, что именно во время реконструкций в старых замках подчас совершенно случайно и находят подобные сокровища?
– Вот именно «случайно». Ведь специально сокровищ там никто не искал. Легенд о сокровищах пруд пруди. Говорят, что их охраняют таинственные девы, черные собаки или даже владельцы собственной персоной. И, как правило, нахождение такого сокровища связывают со спасением какой-нибудь несчастной души.
– Но возможно…
– Слушай! Хватит гадать! – прервал дискуссию Петр. – Мы осмотримся тут, затем возвратимся к машине, поедем в гостиницу, заберем наши вещи и вернемся в Прагу. Вот так.
– Как скажешь, – согласилась Анна.
Тропу, по которой они шли, пересекали толстые корни старых деревьев, одни из них умирали и медленно клонились к земле, другие – уже мертвые – лежали между живыми деревьями и зарастали мхом.
– Смотри, вон там! – Петр остановился и указал рукой на серые развалины, показавшиеся между стволами деревьев. Стены были выложены из разных по величине гранитных блоков, мастерски подогнанных друг к другу.
Анна и Петр медленно подошли ближе. Лес уже почти поглотил руины и хозяйничал тут вовсю – среди стен в большом количестве росли самые разнообразные деревья и кусты.
От главного здания аббатства сохранились только внешние стены, медленно, но верно разрушающиеся. Мороз, жара и ветер упорно над этим трудились, и было ясно, что они не остановятся, пока на земле не останется лишь несколько камней, но и те лес когда-нибудь непременно заберет себе.
Однако пока еще было видно, что когда-то тут стояло величественное сооружение. Угадывались и остатки галереи во внутреннем дворе, хотя колонны разрушились и лежали на земле. Между ними резвились юркие белки, их светло-коричневый мех переливался на солнце. Яркие бабочки порхали с одного цветка на другой, собирая нектар. В целом, перед гостями разрушенного аббатства предстала довольно идиллическая картина.
– Тут красиво, но все равно жутковато, – негромко произнесла Анна. Ее опять охватил страх. Тот самый, который она ощутила в зале, оказавшись в ловушке. Девушка ни в коем случае не хотела, чтобы Петр заметил ее смятение. Но тот почувствовал неладное по тому, как Анна крепче сжала его руку.
– Что с тобой? – спросил он.
– Мне вдруг стало как-то не по себе, – призналась Анна. – У меня такое чувство, что мы здесь не одни.
– Ерунда! – возразил Петр. – Тут только деревья да камни. Больше ничего.
– Тем не менее мне так кажется! – прошептала Анна. – Давай пойдем отсюда. Мы же все посмотрели. Больше тут ничего нет.
Едва она это произнесла, как среди руин раздался смех.
– Ты слышал? – испуганно спросила Анна Петра.
– Да, конечно, – признался он, и его голос прозвучал как-то приглушенно.
– Давай уйдем отсюда! – взмолилась Анна.
– Нет, я должен во всем разобраться! – решительно возразил ее коллега.
– Пожалуйста! – умоляла Анна. – Не оставляй меня одну. Иначе я с ума сойду!
Она прокричала эти слова, стараясь перекричать усиливающийся ветер. Небо тем временем заволокло тучами, солнце над верхушками деревьев только угадывалось и было похоже на бледно-желтое пятно, светившееся сквозь густую дымку облаков.
И тут они увидели его, этого странного человека. Это был высокий мужчина с бледным скуластым лицом и впалыми щеками. Он был мертвенно бледен, казалось, он вышел из тьмы, где кожа его никогда не соприкасалась с солнечными лучами.
На нем были серые, старые одежды, мешком висевшие на худом теле.
Анна громко вскрикнула, увидев незнакомца. Тот направился к ним, руки его при этом болтались как плети вдоль тела. На его похожем на череп лице играла странная улыбка.
– Добро пожаловать в мое скромное жилище, – приветствовал он пришельцев довольно вежливо. – Я вас напугал? Мне очень жаль. У меня редко бывают гости.
– Кто… кто вы? – выдавил из себя Петр. Анна прижалась к нему, как бы ища защиты.
– Вы разве не знаете? Вам обо мне не рассказывали? Я привратник аббатства.
– А имя у вас есть? – осведомился Петр, самообладание постепенно возвращалось к нему, в то время как Анна от ужаса была близка к обмороку.
– Меня зовут Андрес, – ответил мужчина. – Я живу вон там. – Он, не оборачиваясь, указал длинными костлявыми пальцами куда-то назад. – Я живу тут давно. Очень давно.
Он поднял голову и слегка наклонил ее так, как будто прислушивается к шуму ветра. – Скоро начнется дождь. Не желаете укрыться у меня?
– Спасибо, нет! – выпалила Анна.
– Но вы промокнете до костей, – сказал странный мужчина и засмеялся, обнажив крупные длинные зубы, придававшие его лицу нечто лошадиное.
– Вы живете здесь наверху один? – спросил Петр из любопытства.
– Не совсем один, – ответил мужчина. – Иногда меня навещает мой хороший друг. Он приходит… из другого времени! – И опять на его лице-черепе показалась странная улыбка.
– Мужчина в красном плаще? – вырвалось у Петра.
– Вы его знаете?
– Нет, не имел удовольствия.
– Не уверен, было бы ли это для вас удовольствием. Кроме меня, он ненавидит всех живых, потому что те его не понимают. Он ненавидит всех чужаков, которые осмеливаются переступить порог его замка.
– Этот человек сумасшедший, – прошептал Петр Анне.
Привратник, вероятно, обладал отменным слухом. Он наклонил голову и внимательно взглянул на Петра.
– Они тоже называют меня безумным Андресом, эти олухи! – произнес он. Гримаса презрения и ненависти исказила его лицо, он оскалил зубы, как собака, готовая в любую секунду укусить. – Может, так оно и есть, кто знает?
– Простите, что вас побеспокоили, – выдавила из себя Анна и толкнула Петра ногой. Для него это был знаком, что пора убираться восвояси.