Kniga-Online.club

Джеффри Дивер - Спящая кукла

Читать бесплатно Джеффри Дивер - Спящая кукла. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Значит, какая-то связь с Канадой. Не туда ли хотел бежать Пелл? Канадскую границу пересечь гораздо легче, чем мексиканскую. Да и горных вершин там хватает.

Дэнс улыбнулась и наклонилась вперед.

– Продолжайте, Тера. То, что вам удалось запомнить, чрезвычайно важно.

– Потом, – продолжила Тереза, – кто-то заговорил о старых машинах. Какой-то другой человек. С низким голосом. И говорил он очень быстро.

Торговля подержанными автомобилями – популярный способ отмывания денег. А может, они просто обсуждали, как достать машину для побега. Но, значит, беседовали не только Пелл с Ньюбергом. Там был кто-то третий. Кто?

– У вашего отца был какой-нибудь бизнес в Канаде?

– Не знаю. Он много ездил. Но, по-моему, о Канаде он никогда не упоминал… Я так и не поняла, почему тогда в полиции меня не спросили об этом. Возможно, потому, что Пелла уже арестовали. И мои показания не имели особого значения. Теперь же, когда он сбежал… С тех самых пор, как мистер Нэгл сообщил мне, что вам нужна моя помощь, я пыталась осмыслить услышанное тогда. Может быть, вам удастся что-нибудь понять.

– Надеюсь, что да. А что-нибудь еще вы можете вспомнить?

– Нет. Кажется, именно в тот момент я снова уснула. Следующее, что я помню… – Тереза сделала паузу, было видно, что ей тяжело говорить, – женщину в форме рядом с моей кроватью. Женщину из полиции. Она попросила меня одеться и… ну вот и все.

Дэнс задумалась: четыреста долларов, торговля подержанными машинами, франкоязычная канадская провинция.

И… третий мужчина.

Не намеревается ли Пелл и сейчас отправиться куда-то на север? По меньшей мере не помешает поставить в известность иммиграционные службы. Придется им в ближайшее время более внимательно отнестись к пересекающим северную границу США.

Дэнс сделала еще попытку пройти с Терезой события той страшной ночи. Однако все было бесполезно. Больше ничего припомнить она не смогла.

Четыреста долларов… Канада… Что такое Квебек?.. Подержанные автомобили… Есть ли во всем этом какой-то ключ к замыслам Дэниэла Пелла?

И тут в голову Дэнс пришла мысль, которая имела самое непосредственное отношение к ее семье, к ней самой, Уэсу и Мэгги. Она еще раз перед мысленным взором пропустила все известные ей факты, связанные с убийством Кройтонов. Странно… Постепенно вывод выкристаллизовался у нее в голове, хотя Кэтрин он совсем не понравился.

Она нехотя произнесла:

– Тера, вы говорили, что все это произошло около семи часов вечера?

– Да, наверное.

– Где ваша семья обычно ужинала?

– Чаще всего в маленькой столовой. Большой столовой мы не пользовались. В ней проводили только особо торжественные мероприятия.

– Во время ужина вы смотрели телевизор?

– Да. Часто. По крайней мере я, брат и сестра.

– И маленькая столовая располагалась неподалеку от вашей спальни?

– Прямо у лестницы. А откуда вы узнали?

– А вы когда-нибудь смотрели «Равный шанс»?

Девушка нахмурилась:

– Да.

– Тера, у меня возникла мысль, что, возможно, голоса, которые вы слышали, звучали с экрана телевизора. Может быть, кто-то выиграл в категории «география» четыреста долларов, дав правильный ответ «Франкоязычная провинция Канады» на вопрос «Что такое Квебек?».

Девушка молчала. Ее взгляд был неподвижен. Она тоже пыталась понять.

– Нет, – наконец решительно произнесла она, покачав головой. – Нет. Уверена, что нет.

– А голос, говоривший о торговле машинами… Не могла ли это быть просто реклама? Кто-то говорит быстро низким голосом. Так часто бывает именно в рекламе.

Девушка покраснела. Она была смущена. И затем резким раздраженным тоном произнесла:

– Нет!

– И тем не менее вполне возможно, – мягко заметила Дэнс.

Тереза закрыла глаза.

– Нет, – шепотом. А потом громче: – Я не знаю.

Вот почему Рейнольдс не воспользовался показаниями девочки. Он тоже понял, что она ведет речь о телевизионной программе.

Плечи Терезы опустились, и вся она поникла. От Дэнс не ускользнуло это движение, свидетельствовавшее о глубоком разочаровании. Девушка полагала, будто она запомнила что-то очень важное, что поможет поймать человека, виновного в гибели ее родных. И вот теперь поняла, что путешествие сюда, потребовавшее с ее стороны столько силы, настойчивости и настоящего мужества… ее споры с теткой – все усилия были бессмысленны. Она была буквально раздавлена осознанием тщетности своего поступка.

– Извините… – Ее глаза наполнились слезами.

Кэтрин Дэнс улыбнулась:

– Тера, не расстраивайтесь. Ничего страшного.

Она протянула девушке бумажный носовой платок.

– Ничего страшного? Ужасно! Мне так хотелось вам помочь…

Еще одна улыбка.

– О, Тера, поверьте, мы еще только начинаем. И вы еще сможете оказать нам очень большую помощь.

На своих семинарах Кэтрин часто приводила анекдот о городском щеголе, который приехал в деревню и беседует с местным фермером. Он смотрит на собаку, сидящую у ног фермера, и спрашивает: «Ваша собака кусается?» Фермер отвечает: «Нет, не кусается». Приезжий протягивает руку к собаке, и та его кусает. Он отскакивает с возмущенным восклицанием: «Вы ведь говорили, что она не кусается!» Фермер спокойно произносит: «Моя собака не кусается. А эта собака не моя».

Искусство ведения беседы со свидетелем состоит не только в способности правильно анализировать его ответы, язык тела и поведение, но и в умении правильно задавать вопросы.

Все факты, касающиеся убийства семейства Кройтонов, и практически каждое мгновение того, что за ним последовало, было превосходно задокументировано полицией и журналистами. Поэтому Кэтрин Дэнс решила спросить девушку о том, о чем ее явно никто прежде не спрашивал: о времени, предшествовавшем преступлению.

– Тера, мне бы хотелось знать, что происходило до того.

– До того?

– Да. Давай отойдем немного дальше в историю того страшного дня.

Тереза нахмурилась:

– О, я почти ничего не помню. Просто то, что произошло тем вечером, стерло у меня из памяти все остальное.

– Тем не менее попытайся. Подумай. Был май. Ты была в школе, так?

– Да.

– Какой был день?

– Гм… Пятница.

– Видишь, как быстро ты вспомнила.

– Просто потому, что часто по пятницам папа водил нас на разные развлечения. В тот день мы должны были поехать на карнавальные катания в Санта-Крус. Только всему помешала моя болезнь. – Тереза задумалась и начала тереть глаза. – Кроме меня, туда должны были поехать Бренда со Стивом, мои сестра и брат. Мама оставалась дома, так как у нее были какие-то дела в субботу и ей нужно было подготовиться.

– Но вам пришлось изменить планы?

– Да. Мы уже отправились в путь, но… – Тереза опустила голову, – мне сделалось плохо в машине. Поэтому мы вернулись.

– И что с тобой случилось? Простуда?

– Кишечный грипп. – Тереза поморщилась и похлопала себя по животу.

– О, действительно неприятная вещь.

– Да уж…

– Когда вы приехали домой?

– В половине шестого, наверное.

– И ты сразу легла в постель?

– Да, сразу легла.

Тереза выглянула в окно на старую изогнутую сосну.

– И проснулась, только когда услышала звуки телешоу, доносившиеся из маленькой столовой?

Девушка обмотала рыжеватую прядь волос вокруг пальца и, скорчив насмешливую гримасу, произнесла:

– Квебек.

И тут Кэтрин Дэнс сделала паузу. Она поняла, что необходимо принять решение, и притом очень важное.

Так как у нее не было ни малейшего сомнения в том, что Тереза лжет ей.

Когда они только начинали свою беседу и потом, когда Тереза рассказывала об услышанном из комнаты с телевизором, в поведении девушки не было ни особой напряженности, ни закрытости, хотя она, несомненно, испытывала довольно сильный общий стресс. Любой, кто вынужден отвечать на вопросы сотрудников полиции в ходе следствия, испытывает его, даже сама невинная жертва.

Однако как только Тереза начала вспоминать о поездке в Санта-Крус, речь у нее вдруг стала прерывистой, девушка то и дело прикрывала рукой лицо и ухо – жесты отрицания, – выглядывала в окно, что свидетельствовало о явном нежелании говорить на эту тему. Пытаясь тем не менее казаться спокойной и безразличной, она недвусмысленно демонстрировала факт стресса сильным покачиванием ноги. Дэнс отметила все характерные проявления стресса, обусловленного ложью, и то, что девушка находится на стадии отрицания.

Все то, что Тереза говорила ей, в принципе при необходимости можно было перепроверить. Однако обман подразумевает не только прямую ложь, но и утаивание фактов, важных для говорящего. Существовало нечто такое, что Тереза не желала открывать собеседнице.

Перейти на страницу:

Джеффри Дивер читать все книги автора по порядку

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Спящая кукла отзывы

Отзывы читателей о книге Спящая кукла, автор: Джеффри Дивер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*