14-я колония (ЛП) - Берри Стив
Он знал, что это значило. «Постоянный источник энергии».
«Точно. И я скажу, что это оказалось проблемой».
«Он заминирован?»
Келли кивнула. «Одно из устройств предназначено для взрыва при взломе кэша. Это тоже было частью моего приказа. Никакого обнаружения или чего-то еще, что можно было бы найти».
И риск был огромен. Что, если бы произошло нарушение, намеренное или случайное, и произошел ядерный взрыв мощностью шесть килотонн? Это трудно объяснить.
«Когда вы узнали, что имел в виду Андропов?» — спросила Келли.
«Части пришли от двух других офицеров. Затем я просмотрел старые записи и собрал больше. Но этот архивист тоже кое-что знал.
Бельченко много лет соблазнял его «Помощником дурака». Рассказывая ему о нулевой поправке. Эта информация была почерпнута из личных бумаг Андропова, которые остаются закрытыми по сей день. В конце концов, он узнал достаточно, чтобы понять, что Андропов задумал для Рейгана. Каждый раз, когда избирался новый американский президент, он требовал большего, и каждый раз Бельченко сопротивлялся. Но не в этот раз. Наконец, его старый друг вышел и направил его по правильному пути.
За которым Москва, похоже, тоже следовала.
«Вы проголодались?» — спросила Келли.
«Мы должны продолжать».
«Мы также должны есть. Мы можем купить что-нибудь и поесть в дороге. Впереди несколько мест».
Некоторая еда будет хорошей, и это будет стоить им всего несколько минут. Он посмотрел на часы.
1:16 PM.
Осталось 22 часа.
* * *
Малоун смотрел через боковое окно самолета на местность внизу. Они находились где-то над Нью-Йорком или Нью-Джерси, направляясь на юг на борту самолета Gulfstream C-37A, принадлежащего военно-воздушным силам. В пять сотен миль в час они вернутся в Вашингтоне, прежде чем 2:00 PM.
Кассиопея села напротив него. Он догнал ее в аэропорту Бангора, и они немедленно сели, оставив двух государственных солдат с их вопросами, которые все еще остались без ответа. Он рассказал ей все, что знал, и опасения Дэнни Дэниэлса по поводу предстоящей инаугурации.
«Зорин там, внизу», — сказал он. «На юг». Он отвернулся от окна. «К счастью, мы держим его на коротком поводке, как физически, так и электронно».
«Итак, мы позволили ему привести нас к чему бы то ни было, а затем уничтожить».
«Это идея. Но у нас есть дополнительная сложность, связанная с русскими с их трусиками в пачке».
Она улыбнулась. «Еще больше того южного разговорного стиля?»
«Просто констатация факта». Он задумался на мгновение. «Я предполагаю, что Зорин направляется куда-то в округ Колумбия или его окрестности. Так что подождем, пока он к нам не приедет. Если нет, мы отправимся к нему. Прошу прощения за все эти полеты».
Он знал, что полет — не ее любимое занятие.
«Это не так уж и плохо», — сказала она. «Много места для передвижения. Эти истребители — совсем другая история. Я просто не вижу в этом привлекательности».
Но он это сделал. На самом деле, если бы не несколько поворотов судьбы, он был бы военно-морским флотом-спортсменом, который сейчас на пенсии после двадцатилетней карьеры. Интересно, как это казалось таким обыденным. Так мало кто когда-либо имел возможность пилотировать многомиллионный военный самолет, но это бледнеет по сравнению с его опытом сначала с Magellan Billet, а затем самостоятельно после выхода на пенсию. Он был вовлечен в несколько удивительных приключений, нынешнее не исключение.
«Мне нужно позвонить Стефани», — сказал он.
Самолет был оснащен собственной системой связи, которую он активировал, подняв телефон с ближайшей консоли. Он набрал номер мобильного телефона Стефани, который она дала ему два дня назад.
В ухе зазвонил телефон.
Дважды.
Три раза.
После четвертого звонка сработала голосовая почта, и роботизированное сообщение сообщило, что вызывающий абонент недоступен, и ему необходимо оставить сообщение.
Он решил не делать этого и закончил разговор.
«Она сказала мне, что хотела знать, как только мы возьмем все под контроль», — сказал он, повесив трубку. «Так где она?»
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
Стефани заняла заднее сиденье «Эскалейда» одна. Впереди сели двое мужчин без личности. Внедорожник пробивался сквозь пробки, и даже несмотря на то, что это были выходные, улицы были забиты первыми посетителями. Следующие два дня будут заполнены празднованиями, которых невозможно сосчитать. Более миллиона человек со всей страны будут в городе, безопасность будет особо строгой. Белый дом, Национальная аллея и западная часть Капитолия уже должны быть закрыты для посетителей. Строительные леса для приведения к присяге будут патрулироваться круглосуточно. Все музеи, расположенные по обе стороны от торгового центра, от Капитолия до памятника Вашингтону, также будут заняты службами безопасности, их двери будут закрыты за несколько часов до церемонии. Еще в 1989 году она вспомнила, как взбиралась на северную башню Смитсоновского замка и наблюдала, как Джордж Буш приносил оттуда присягу. Сегодня этого нельзя допустить. Слишком высокая точка при слишком четком броске. Вместо этого на этом высоком месте понравится либо военный часовой, либо Секретная служба.
Она не совсем понимала, что здесь происходит, и ей не понравилось выражение лица Осина в холле отеля. Но у нее не было выбора. Что бы сказал Дэнни? Знание — это знание того, что помидор — это фрукт, мудрость — это не добавление его во фруктовый салат. Она стремилась к мудрости. Интересно, как даже безработной ей удавалось оставаться в беде. Впервые она посочувствовала Коттону, поскольку именно с этой ситуацией он неоднократно сталкивался из-за нее.
Она сориентировалась и увидела, что они направляются на север по 7-й улице в сторону Колумбия-Хайтс. Автомобиль свернул на боковую дорогу. Она не смогла уловить название улицы. Справа появился небольшой районный парк. Автомобиль остановился. Мужчина с пассажирского сиденья вылез из машины и открыл дверь.
Джентельмен?
Она вышла на холод.
К счастью, на ней все еще было тяжелое пальто с перчатками и шарфом. Парк простирался примерно на квартал и был безлюден, если не считать человека, сидящего на одинокой скамейке.
Она подошла.
«Прошу прощения за интригу», — сказал он ей, когда она подошла ближе. «Но это было важно, чтобы мы поговорили».
Он был невысокого роста и пухленький, всего лишь темное пальто, шляпа-трилби и стильный шарф от Louis Vuitton. Зажженная сигарета свисала с затянутых в перчатку пальцев его правой руки, которую он затягивал на холоде.
«У тебя есть имя?» спросила она.
«Зовите меня Измаил».
Она улыбнулась, когда он использовал вступительную фразу «Моби-Дику».
«Имена не важны, — сказал он. «Но то, что нам нужно обсудить, жизненно важно. Пожалуйста, присаживайтесь.»
Чтобы обрести эту мудрость, ей пришлось бы угодить ему, поэтому она села на скамейку, холод от деревянных реек просачивался сквозь ее одежду.
«Вы не говорите по-русски», — сказала она.
«Я всего лишь эмиссар, нанятый группой заинтересованных иностранных граждан. В России происходят тревожные события, которые их беспокоят».
Она установила связь с тем, что Осин сказал в холле гостиницы. «Вы здесь из-за олигархов или из-за мафии? Ой, я забыл, это одно и то же».
«Интересно, как мы забываем, что прошли аналогичный период созревания. Сегодняшняя Россия не так уж отличается от нас конца XIX века и даже до 1930-х годов. Коррупция была образом жизни. А чего мы ожидали, когда свергнули 800-летнее авторитарное правление? Что демократия просто расцвела бы в России? Все будет в порядке? Поговорим о наивности».
Он был прав. Все это подробно обсуждалось Рейганом и его советниками еще во времена, когда действовал «Вперед». Всем было интересно, что будет после коммунизма. Однако об альтернативах не думали. Главное — окончание холодной войны. Теперь, двадцать пять лет спустя, Россия казалась более авторитарной и коррумпированной, чем когда-либо, ее экономика была слабой, политические институты почти исчезли, реформы закончились.