Ричард Лаймон - Дорога в ночь
Она поднесла ее к уху и стала слушать.
Пит смотрел на нее.
Она тяжело дышала. Ее плечи и грудь взмокли и заблестели на солнце. Он уставился на ее грудь. Она была вся в синяках и ссадинах, как и все ее тело, но... Она посмотрела на него и покачала головой.
Пит наклонился так близко к Шерри, что услышал, как бьется ее сердце, сказал в трубку:
– Я здесь. Извини, что так долго, – и отошел назад.
Через мгновение у Шерри отвисла челюсть. Она протянула телефон Питу и прошептала одними губами:
– Это Тоби.
– Ни фига себе, – пробормотал Джеф.
Пит зажал микрофон рукой.
– Что мне делать?
– Я... Я не... Вы же сказали, что его поймали! -Она вопросительно поглядела на Пита.
Пит скривился.
– Немного приврали, – объяснил Джеф. – Извини.
– Приврали, значит. Отлично.
– Извини, – сказал Пит. – Мы хотели узнать его имя, вот и все. Это было нечестно, да. Но...
– Скажи ему, пусть приходит, – сказал Джеф. – Мы ему задницу надерем. На уши натянем.
– Нет! – резко проговорила Шерри.
Пит убрал руку с микрофона.
– Извини, – сказал он. – За мной тут заехали, так что мне пора уходить.
– Погоди. Тебе нужны твои пятьдесят баксов?
Сердце Пита неожиданно дико забилось. Он сказал:
– Да, давай посылай. У тебя ручка есть?
– Подожди.
– Нет! -с ужасом прошептала Шерри. – Ты что, рехнулся?
–Давай записывай, – сказал Пит в трубку. – Чендлер Корт, 835.
– О Господи. – Шерри схватилась за голову.
– Это в Лос-Анджелесе.
Пит назвал свой индекс, повернул голову и увидел, что Джеф улыбается ему во все тридцать два зуба. Обычно так улыбаются маньяки-злодеи в плохих фильмах.
– Ну ладно, – сказал Тоби. – Я пошлю тебе чек прямо сейчас. Придет через пару дней.
– Да, мне не к спеху, – сказал Пит.
– Слушай, здорово было с тобой пообщаться. Жаль, мы не сможем встретиться.
– Может быть, в другой раз.
– Ага. Когда я в следующий раз приеду, я тебя найду.
– Отлично. Приятно было с тобой поболтать.
– Взаимно.
– Пока.
Он нажал на кнопку и телефон отключился.
Джеф хохотнул и тряхнул головой.
Шерри потрясенно взглянула на Пита и пробормотала:
– Я ничего уже не понимаю! Сначала вы мне врете и говорите, что его поймали копы...
– Это все для того, чтобы мыего поймали, – сказал Джеф.
– А потом вы ему говорите, где мы находимся. Теперь он знает, где я. Я не знаю, как он нас вычислил. Но сейчас он придет сюда.
– Это супер, – заулыбался Джеф.
– Я дал Тоби неправильный адрес, – сказал Пит.
– Ты серьезно? – Шерри была вся белая. – Это же ещехуже! Он придет по тому адресу... за мной... и спаси Господи тех, кто там будет.
– Там никого нет, – сказал Пит.
– Это дом напротив, – объяснил Джеф. – Он сейчас продается и пустует уже несколько месяцев. -Он улыбнулся Питу. – Отлично сработано. Просто класс. Мы устроим ему засаду!
Шерри рухнула назад в кресло.
– По-моему, нам надо немедленно позвонить в полицию.
– Никакой полиции, – решительно заявил Джеф. – Мыразберемся с ним сами. Мы с Питом.
– Или он разберется с вами, – устало пробормотала Шерри. – А потом доберется и до меня.
–Мы этого не допустим, – сказал Пит.
– Блажен, кто верует.
– А тебя здесь вообще не будет. Я дам тебе ключи от машины и...
Она тихонько рассмеялась, невеселым усталым смехом.
– Ты сможешь вести машину?
– Не знаю. Но я все равно никуда не поеду. Господи!Как ты мог дать ему этот адрес?!
– Это соседний дом, – напомнил ей Джеф.
– Я знаю,что это соседний дом, но Тоби же не идиот. Если ты думаешь, что он просто так войдет в дом и попадется в засаду...
– Мне надо было сказать ему хоть что-нибудь, -объяснил Пит.
– Нет, не надо было.
– Он не случайно сюда позвонил, знаешь ли.
Шерри пристально посмотрела на него.
– Я понимаю.
– Как ты думаешь, откуда у него номер моего телефона?
– О Боже, – пробормотала Шерри. – Он был в доме моих родителей. Он услышал мой голос на автоответчике... и у них есть эта самая функция...
– Звездочка шесть и девять? – спросил Джеф.
– Да, точно. Вот так он сюда и позвонил.
– О Боже.
– Нужно ехать туда, – сказала Шерри.
– Он же едет сюда, -сказал Джеф.
– Но мама с папой... и Бренда...
– Может, у них все в порядке, – сказал Пит. – Может, их не было дома.
– Мне нужно знать наверняка.
– Давай кто-то из нас туда съездит, – предложил Пит.
– Я не поеду, – сказал Джеф. – Я не собираюсь бросать вас здесь. Ондолжен прийти. В любом случае я малость напился. Меня наверняка остановят за вождение в нетрезвом виде.
– Мы можем все вместе поехать, – сказал Пит.
– И кто поведет? – спросил Джеф. – Мы всенажрались.
– Я поведу, – сказала Шерри.
– Ты едва на ногах стоишь, – сказал Пит.
– Но я не пьяная. Я справлюсь.
– Мы упустим возможность добраться до Тоби, – заметил Пит.
– Туда долго ехать? – спросил Джеф.
Шерри повернула голову и взглянула на холм за стеной.
– Это Малхолланд?
– Ага, – сказал Пит. – Около мили от Колдуотер.
– Думаю, минут двадцать или полчаса. В одну сторону.
– На все про все около часа, – подытожил Джеф. – Мы точно его упустим.
– Мне кажется, надо поехать. – Пит встретился взглядом с Шерри. – Прежде всего мы должны убедиться, что с твоими все в порядке. А Тоби займемся потом.
– Спасибо. – Она протянула Джефу свой стакан с «Кровавой Мэри».
– Больше не будешь? – спросил он.
Она кивнула.
– Пока мне хватит.
Он поставил стакан на стол.
Шерри взялась за подлокотники своего кресла, наклонилась вперед и начала медленно подниматься.
Пит резко вскочил, бросился к ней и осторожно поддержал под левый локоть.
– Спасибо, – сказала она, поднявшись на ноги. – Давай посмотрим, смогу я идти сама или нет.
– Хорошо.
Он отпустил ее руку. Шерри покачнулась, но устояла на ногах.
– Может, нам стоит все это убрать, – сказала она, указав взглядом на стол. – Пока нас не будет, Тоби может прийти сюда и пошарить по дому.
– Он будет шарить в соседнем доме, – заметил Джеф.
– Первые пять минут, – сказала Шерри. – Потом он поймет, что там пусто, и поймет, что его обманули. Брякнули первое, что пришло в голову, потому что были вынуждены соображать на ходу. Тогда он может и сюда заглянуть.
– Давай отнесем все в дом, – сказал Пит.
– Я пойду. – Шерри заковыляла к стеклянной двери.
– Все в порядке? – спросил Джеф.
– Отлично.
Она вошла в дом.
Питу с Джефом пришлось ходить туда и обратно два раза, чтобы убрать со стола и занести все в дом. Потом Джеф сходил за своей одеждой. Пока он натягивал джинсы, Пит запирал заднюю дверь.
– Ты прямо так пойдешь? – спросил Джеф.
Пит задернул шторы на окнах.
– Наверное, мне надо одеться.
– А мне? – спросила Шерри от входной двери.
Пит повернулся к ней.
– Может, найдешь мне какую-нибудь рубашку?
– Хочешь, пойдем ко мне в комнату – выберешь что-нибудь?
– Я лучше здесь подожду. Принеси что-нибудь. Первое, что попадется. Нам нужно спешить.
– Да. – Он подтянул плавки и побежал в спальню.
– У тебя дома оружие есть? – крикнула Шерри ему вдогонку.
– Да.
– Возьми тогда тоже. Потому что у Тоби есть пистолет.
Глава 50
Остановившись в кухне, чтобы обуться, Тоби заметил маленькую розовую бумажку, прилепленную магнитиком к двери холодильника. В обоих верхних уголках были нарисованы автомобильчики. Левая машина была измызганной и грязной, а правая вся блестела.
Тоби надел ботинки и подошел к холодильнику. На бумажке было написано от руки, большими заглавными буквами:
ГРЯЗНАЯ МАШИНА? ТОГДА ЕЕ НУЖНО ПОМЫТЬ. А НАМ НУЖЕН НОВЫЙ КОМПЬЮТЕР ДЛЯ ШКОЛЬНОЙ ГАЗЕТЫ! ПРИЕЗЖАЙ К НАМ!
МЫ ПОМОЖЕМ ТЕБЕ, ТЫ ПОМОЖЕШЬ НАМ!!! И ВСЕ БУДУТ ДОВОЛЬНЫ!!! КОГДА: СУББОТА, С 9 УТРА ДО 5 ВЕЧЕРА ГДЕ: АВТОСТОЯНКА У ШКОЛЫ ФЭЙРВЬЮ 8321 БУЛЬВАР ФЭЙРВЬЮ, ЛОС-АНДЖЕЛЕС СКОЛЬКО: 5 ДОЛЛАРОВ ЕСЛИ ВАМ НЕ ПОНРАВИТСЯ, МЫ ВЕРНЕМ ГРЯЗЬ ОБРАТНО!
Под замечанием насчет возвращения грязи кто-то подписал синими чернилами: «Очень мило!»
Может быть, Бренда? Скорее всего.
Ему понравилось то, что она написала.
Бойкая девчонка. Она будет драться. Будет круто.
Он сорвал бумажку с холодильника. Магнитик упал на пол, подпрыгнул, но не разбился.
Тоби еще раз прочел объявление.
Школа Фэйрвью. Найти будет несложно. И наверняка это не очень далеко отсюда.
Но стоит ли ехать за Брендой прямо сейчас? Может, сначала поехать к Шерри?
Тяжелый выбор.
До того, как он послушал сообщение, оставленное Шерри на автоответчике, вопрос о выборе вообще не стоял. Все было просто: убрать родителей, схватить Бренду, привезти ее домой и как следует с ней позабавиться.