Сара Рейн - Темное разделение
— Да не то чтобы…
— А я думаю, да. Это все вопрос удачи, так ведь? Некоторым людям достается все. И даже хотя близнецы родились такими, жизненно важные органы не срослись, так что их можно прекрасно прооперировать. Сколько счастья на тебя свалилось, Мелисса.
И опять она быстро обернулась к близнецам, и Мел с трудом подавила сильное желание рвануться вперед и схватить детей. Немыслимо вовлечь их в борьбу. Роз выглядела так дико и казалась способной на все, и Мел опасалась разозлить ее еще больше, тем самым ухудшив и без того опасную ситуацию.
И вдруг из-за поворота выехала машина — соседи возвращались домой, — свет фар осветил их обеих, и Роз зажмурилась, как будто вдруг поняла, где она находится. Мел увидела, что безумное выражение на ее лице исчезло.
Но тут Роз произнесла:
— Помни обо всем, что я сказала, Мелисса. Помни, чего я была лишена.
Ребенок…
— Помни, что я слежу за тобой, Мелисса, — сказала Роз.
— Ты ведь давно следишь за мной? Роз недоверчиво и криво улыбнулась:
— Да. Ты знаешь, что я рядом?
— Да. Я видела тебя несколько раз. А иногда просто чувствовала, что ты где-то поблизости.
— Хорошо. Я хочу, чтоб ты чувствовала. И я буду продолжать следить за тобой, Мел. И следить за детьми. Я буду ждать до тех пор, пока операция их не разделит.
Она повернулась и пошла прочь.
* * *Мел сидела в теплой, уютной гостиной в квартире Изабель и старалась унять дрожь.
— Она сделает это. Когда пройдет операция по разделению, она попытается забрать одну из них. Ей все равно кого — она говорит, что я должна ей ребенка, потому что считает себя обманутой.
— Но это же полное безумие!
— Я знаю. Но слышала бы ты ее, видела бы ты ее — я хочу быть вне ее досягаемости как можно скорее. Продать дом и уехать, просто — исчезнуть.
— Не слишком ли радикально?
— Я намеревалась сделать это сразу после смерти Джо. Ты знаешь. Я даже думала сменить фамилию, чтобы не привлекать внимание прессы в будущем. Пора сделать первый шаг.
— Но не уезжай от меня!
— Нет, конечно, нет. Я не знаю, как я перенесла бы все это без тебя. Но слушай, я хочу поговорить с мистером Бреннаном. Он может быть связан медицинской этикой, но я думаю, что могу ему доверять, и что он сможет оказать Роз необходимую помощь. Помощь психиатра, я имею в виду.
— Это очень благородно с твоей стороны.
— Нет, это не так. Я до смерти боюсь ее, если хочешь знать правду, но меня охватывает также и жалость.
Изабель очень внимательно посмотрела на Мелиссу. Затем она сказала:
— Хватит об этом. Давай лучше подумаем, как тебе исчезнуть.
— Ты поможешь мне? — Мел не ожидала этого.
— Конечно, помогу. Ты ведь помнишь, я крестная Сони.
— Если ты это сделаешь, это будет самый дорогой подарок на крестины.
— Да, я знаю. Это, пожалуй, получше, чем пообещать укол веретеном в маленьком лесном домике, — сказала Изабель невозмутимо, и, несмотря ни на что, Мел рассмеялась.
Мартин Бреннан, тайно приглашенный на ланч в другой части города, внимательно выслушал историю Мелиссы.
— Ну и ну, — сказал он наконец. — Я согласен, что Роз нужна помощь, но до тех пор, пока она не сделает ничего опасного для кого-нибудь, включая саму себя, я не думаю, что мы можем принудить ее к лечению. Однако я постараюсь потихоньку что-нибудь выяснить. Вы считаете, что Роз в самом деле хочет похитить одну из сестер?
— Я в этом уверена.
— Такие случаи встречаются, конечно, после выкидыша, — сказал он.
Мел была глубоко благодарна ему за то, что он согласился с ее суждением и ни минуты не сомневался, предлагая ей помощь. Ей казалось, что она должна по-особенному себя чувствовать с ним в спокойном дружелюбии маленького винного бара, но этого не было.
— Куда вы хотите исчезнуть? То есть после операции.
— Я еще не знаю. Просто ткну пальцем в место на карте. Дом можно продать — я отдам моему адвокату ключи и попрошу связаться с агентствами. Я могу снять меблированный дом на несколько месяцев и, когда сделка будет совершена, смогу что-нибудь купить. Возможно, я сменю фамилию. Это займет много времени, я думаю. Но какой-нибудь ушлый журналист с хорошей памятью когда-нибудь в будущем достаточно легко восстановит все события, и все опять выйдет наружу. Я не говорю о Роз, я имею в виду вмешательство прессы.
— У вас не будет проблем с деньгами?
Эти слова прозвучали очень естественно. «Бог мой, — подумала Мел, — его руки были столько раз в моем теле!» И она сказала, немного поспешно:
— Да, все в совершенном порядке, спасибо.
— Я хотел бы знать, куда вы поедете, — сказал он. — Напишете мне? Я дам домашний адрес. Или позвоните?
— Да, да. Я позвоню. — Она, возможно, несколько раз будет прокручивать в голове эту часть разговора дома. «Как впечатлительный подросток», — съязвил внутренний голос.
Мартин сказал:
— Но начнем сначала. Операция близнецов. Как мы поступим?
— В этом вопросе ваша помощь нужнее всего. Можно ли сделать это тайно?
Мартин, казалось, задумался на мгновение и затем сказал:
— Вы готовы увезти их за границу?
— Я увезу их на Альфу Центавра, лишь бы они были в безопасности.
Мел, Изабель и Мартин совместно разработали план.
— Это похоже на историю Джеймса Бонда или шпионский роман Джона Ле Карре, — сказала Изабель. — Но я не думаю, что мы перестраховываемся. Мы не должны забывать, что Роз все время следит.
Я буду следить за тобой, Мелисса… Мел постаралась подавить дрожь, а Мартин сказал:
— Я дважды говорил со швейцарской клиникой — это прекрасное место, и я знаю одного из хирургов еще с университетских времен. Он позвонит мне домой в эти выходные, но я почти уверен, что они согласятся оперировать близнецов. Остается технический вопрос — как скоро они смогут собрать команду врачей.
— Удастся ли это сделать до Рождества?
— Я сделаю все, чтобы поторопить их, но обещать не могу — Он посмотрел на Мел. — Операцию можно провести и в этой стране, но у нас всего две или три больницы, где делаются такие операции, и мы никогда не сохраним дело в тайне.
Он сделал паузу и затем сказал:
— Если я договорюсь со швейцарцами, как вы доберетесь туда?
— Я говорила об этом с Изабель. Мы решили, что лететь на самолете — значит сильно привлекать внимание, и не ясно, хорошо ли перенесут полет близнецы. Так что мы поедем на машине Изабель. Она может взять отпуск в своей компании — у нее с ними краткосрочный контракт, так что она может выгадать месяц между двумя проектами. Мы сядем на паром в Дувре и поедем в Швейцарию.
Мартин подумал и сказал:
— Это хорошая мысль. Если даже кто-то узнает вас, то подумает, что вы спасаетесь от журналистов, и это вполне естественное поведение. Путешествие займет гораздо больше времени, чем полет на самолете, но вы можете ехать с перерывами.
— Мы думаем, что сделаем две ночные стоянки, — сказала Мел. — Одну в Реймсе, а другую в Дижоне. Это большие города, там нас никто не узнает, и там есть несколько больших отелей — вроде «Тревел Лодж».
— Вы и Изабель будете вести машину по очереди?
— Да.
Мартин сказал в задумчивости:
— Я немного ездил по Франции и Испании, так что знаком с правосторонним движением. Хотите взять третьего водителя?
— Да, — сказала Мел, посмотрев на него. — Да, с огромной радостью.
— Я уведомлю Генеральный медицинский совет, — сказал Мартин. — Ведь вы и близнецы по-прежнему официально считаетесь моими пациентами. Я не думаю, что они будут возражать. Мы скажем, что Изабель — моя подруга, что она будет помогать ухаживать за близнецами, а я поеду на случай возникновения проблем по дороге. Рабочие выходные. Мне положен небольшой отпуск, и я думаю, что смогу перестроить график дежурств в клинике. Изабель и я можем доехать до Дувра с близнецами, а вы поедете туда на поезде. Мы отдадим вам детей, и вы по паспорту перевезете их через посты. Им ведь не нужны еще документы?
— Нет. Я могла бы заказать их, но мне кажется, уже не хватит времени.
— Роз ведь не водит машину?
— Нет. Даже если она узнает, куда мы едем, она не сможет преследовать нас, она не успеет и не сможет попасть на тот же паром. И она не сможет гнаться за нами по Франции и Швейцарии. Я думаю, все получится, — сказала Мел.
— Я тоже так думаю.
Это должно было сработать. Мел даже помыслить не могла, что она будет делать, если Роз найдет ее.
Глава 27
Небольшое сообщение в еженедельной газете было очень кратким. Там просто сообщалось, что сросшиеся близнецы Андерсон вывезены за границу для проведения операции по разделению. Семья предпочла оставить место проведения операции в тайне, но известно, что собрана команда специалистов, так что, по всей вероятности, операция скоро будет проведена. Читая это, Роз поняла, что, несмотря на всю слежку, Мелисса ускользнула из-под ее контроля и увезла с собой близнецов. Или она?..