Kniga-Online.club

Франк Тилье - Комната мертвых

Читать бесплатно Франк Тилье - Комната мертвых. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А вдруг она умерла? И никто об этом не знает… Представь себе — ее мертвое тело начало разлагаться, оголодавшие собаки сожрали его, а потом все-таки умерли от голода в запертом доме… Здесь ведь нет телефона, только электричество. И еще…

Люси кусала пальцы, обтянутые перчатками. Что же делать? Уезжать или подождать еще немного? Подождать — чего? Под слоем листьев она наткнулась на круглый камень и на всякий случай его подобрала. Люси взвесила его на ладони, прикидывая разрушительную силу этого метательного орудия.

Почему бы и правда не разбить окно?

Она огляделась. Стволы, покрытые морщинистой корой, густые переплетения веток создавали гнетущее ощущение. Но даже если недобрые глаза леса наблюдали за ней, никто не пытался ее схватить. Она просто осмотрит дом изнутри и уедет. Если, конечно, раньше не умрет от ужаса…

Да, но что, если старуха спит? Что, если она глуха? И вдруг откуда ни возьмись перед ней появишься ты! Ну и кто тогда умрет от ужаса?

Люси уже сжала в руке камень, но в последний момент отказалась от своего намерения. Скорее всего, никто больше не живет в этой цитадели плюща. Только зря потратила время… Разочарование сменилось раздражением. Люси уже ругала себя на все корки.

Она вернулась к машине, села за руль, включила фары.

О! А ведь можно посветить фарами в окна! Какая я идиотка, что раньше не догадалась!..

В этот момент раздался голос, от которого она застыла на месте. Бархатный тембр и стальная твердость.

— Что вам здесь нужно?

Люси едва не задохнулась. В свете фар на пороге перед ней возвышалась женщина ростом по меньшей мере метр восемьдесят, с высокой прической из густых темных волос. Кельтская твердость сочеталась в ее лице с восточной мягкостью. Плечи были довольно широкими, угловатыми, но телосложение в целом — практически идеальным. Женщина-кошка. На ней был пуловер в индийском стиле, со слишком длинными рукавами, и вельветовые брюки.

— Я… извините… — пробормотала Люси, выходя из машины. — Вообще-то я уже собиралась уезжать…

— Рановато для того, чтобы беспокоить людей, вы не находите? Я была у себя в спальне. Мне понадобилось время, чтобы одеться…

Люси смущенно кашлянула.

— Простите, но я бы хотела поговорить с Вивианой Делаэ. Вы ее знаете?

Этой женщине было на вид лет двадцать пять, максимум тридцать… Люси вдруг ощутила нечто похожее на дежавю. Ей казалось, что она уже встречала раньше этот взгляд… видела где-то эти глаза с таинственной поволокой. Но где? В каком-то большом торговом центре? В Мало?.. Где же?..

— Моя мать умерла в прошлом году. С тех пор я живу здесь одна. Выключите, пожалуйста, ваши фары. Они светят мне прямо в лицо!

Люси вернулась к машине и погасила фары. Затем снова подошла к порогу.

— Простите. Я… я провожу расследование по просьбе руководства приюта для животных в Птит-Синт. Их интересует судьба животных, которых у них забирают. Ваша мать забрала оттуда девять собак. Что с ними стало после ее смерти?

Женщина с глазами египетской кошки шагнула вперед.

— Могу я взглянуть на ваше удостоверение? — спросила она.

И тут же с улыбкой голливудской кинозвезды добавила:

— Я пошутила. Входите, пожалуйста, я вам все объясню.

«Она и впрямь восхитительна!» — невольно подумала Люси.

Она вошла в дверной проем, окаймленный живой аркой из плюща. Влажные от ночной сырости ветки скользнули по ее лицу и рукам. Дверь закрылась со зловещим скрипом, вполне органичным для всей обстановки, и Люси оказалась в темном узком холле без окон.

— Электричество не работает со вчерашнего дня, — объяснила женщина. — У нас с матерью такое случалось каждую зиму. Электрик должен приехать завтра. Постойте пока на месте, я схожу принесу подсвечник, хорошо? Здесь день наступает очень поздно. Даже летом приходится в такое время включать свет…

— Хорошо…

Женщина исчезла в темном проеме. Люси сняла перчатки и тут же их надела. Здесь стоял жуткий холод, он буквально пропитал насквозь эти старые кирпичные стены. Отопления тоже не было. Как можно жить в таком холодильнике? Ничто здесь не могло рассеять ее былых подозрений. Огромный дом в уединенном месте, ни одной собаки из девяти… И даже эффектная внешность хозяйки укладывалась в тот же ряд. Высокая, красивая, сильная женщина. Такая вполне могла привлечь Клариссу Верваеке…

Не говоря о пуловере со слишком длинными рукавами, полностью закрывавшими руки…

Люси охватило сомнение, еще более усилившее прежнюю неуверенность. Она ощупью двинулась вдоль левой стены, заинтригованная теми непонятными бесформенными грудами, которые ей удалось разглядеть в окно. А что, если это…

Ее пальцы нащупали дверной косяк, и она шагнула через проем в соседнюю комнату. Это было огромное помещение с двумя окнами. На противоположной стороне Люси сквозь слабый утренний полусумрак разглядела гигантский камин. На стенах виднелись уже знакомые расплывчатые пятна.

Пусть только это будут не…

Она боком двинулась вдоль стены и, остановившись возле первого бесформенного нароста на стене, протянула к нему руку.

Шерсть. Рыло. Клыки. Кабанья голова…

С бешено колотящимся сердцем Люси двинулась дальше. Стена была увешана головами оленей, косуль, лис. И напротив, над бездействующим камином — то же самое. Головы всех размеров… отрезанные лапы, отделенные копыта. И куклы! Десятки настоящих кукол от «Хелен Кирш» и «Бьюти Итон»!

Люси даже не пыталась сопротивляться охватившему ее ужасу. На негнущихся ногах она машинально направилась к центру комнаты, на ходу расстегивая куртку.

Она наткнулась коленом на низкий столик и от этого неожиданного болезненного удара остановилась.

В следующий миг крепкая как железо рука закрыла ей нос и рот плотным куском ткани, а вокруг шеи обвилось что-то похожее на огромную змею.

— Не шевелись, малышка, — прошептал ей на ухо знакомый голос. — Я собиралась отправиться к тебе, а вместо этого ты сама ко мне явилась. Может ли быть более явный знак судьбы?

Люси задержала дыхание, одновременно нанося удары ногами куда попало. До ее ушей доносились крики и грохот падающих предметов. Она уже не контролировала свои действия, полностью позабыв уроки самозащиты в полицейской школе. Ею руководил один лишь животный инстинкт. Она царапалась и рычала, как зверь. Ее зубы впились в руку врага и сомкнулись, как капкан. Женщина завопила и разжала руки. Люси ударила ее локтем в солнечное сплетение, и та согнулась пополам.

— Ах ты… сучка!..

Люси откатилась по полу на несколько метров и схватилась за внутренний карман куртки. Там было пусто. Она в ужасе начала шарить по полу вокруг себя, пытаясь нащупать пистолет. Она чуть не плакала от отчаяния. Никакой защиты, ничего под рукой… Лодка без руля и ветрил. Но еще через несколько мгновений ее пальцы наконец вцепились в рукоятку спасительной «беретты».

— Ни с места! — закричала Люси.

Шум шагов. Порыв сквозняка. Дверь, хлопнувшая в глубине комнаты.

Люси потерла лоб. От тошнотворного запаха эфира болела голова. Движения стали медленными и вялыми. Опираясь на низкий столик, она с трудом поднялась. Ее глаза привыкли к полусумраку, и она могла разглядеть все, что находилось в комнате. Темные морды животных теперь были различимы во всех деталях. Люси видела, как поблескивают в открытых пастях клыки, после смерти вновь обретшие первозданную белизну.

Крепко сжимая пистолет, она двигалась сквозь сумрак. Наконец она добралась до двери, за которой исчезла ее противница. Люси стянула зубами перчатку и плотно обхватила рукоятку пистолета.

Придумать план, скорее! Что делать? Ситуация обрела кристальную ясность. Связаться отсюда с внешним миром не получится. Мобильник вне зоны доступа. Городского телефона тут, судя по всему, нет.

Возможных решений — два. Первое, самое разумное: бежать, вернуться туда, где с мобильного можно будет вызвать подкрепление. Азы полицейской работы.

Второй вариант: действовать немедленно. Сразиться с монстром. Выстрелить во что-то более серьезное, чем картонные мишени. Иными словами, применить полученные в полицейской школе знания на практике.

Нет… Ты не сможешь… Ты на это не способна…

Наоборот! Это именно твое дело, Люси! Именно для этого ты и создана! Ты нашла свою цель! Иди к ней!

На нее внезапно обрушился целый шквал хаотичных образов: улыбки близняшек… рыжая шевелюра Нормана… ее родители на широких садовых качелях… шприцы с инсулином… вены, аорты, пульсирующие сердца…

Сделай это ради своих дочерей! Кто защитит их от подобных монстров, если не ты?

А кто их защитит, если я умру?

Она с силой ударила кулаком по стене.

Иди!

Перейти на страницу:

Франк Тилье читать все книги автора по порядку

Франк Тилье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Комната мертвых отзывы

Отзывы читателей о книге Комната мертвых, автор: Франк Тилье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*