Kniga-Online.club
» » » » Стивен Уайт - Самая лучшая месть

Стивен Уайт - Самая лучшая месть

Читать бесплатно Стивен Уайт - Самая лучшая месть. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если бы городишко Уорд озаботился сочинением девиза — ему такое и в голову не придет, — то подходящим мог бы стать, например, такой: «ОСТАВЬТЕ НАС, НА ХРЕН, В ПОКОЕ».

Фред Прехост жил в пятидесяти милях к югу от округа Боулдер, в округе Парк, а потому был знаком с привычками местных «горцев», но уже через пять минут пребывания в Уорде он понял, что здесь — не там. Несколько попавшихся ему на глаза представителей человеческого рода были либо свидетелями первого Вудстока, либо статистами какого-то апокалиптического фильма, который никто не смотрел дважды. Кроме людей, здесь водились псовые, причем численность вторых превосходила численность первых по меньшей мере вдвое и выглядели они более упитанными, чем homo sapiens.

Глядя на окружившую машину ораву из четырех четвероногих, Прехост думал о том, что в Уорде, похоже, требование об обязательном выгуливании собак только на поводке считается всего лишь рекомендацией.

— Ну что, Хоппи? Есть идеи? — спросил он.

Друзья сидели в старом «субурбане», который, если не принимать во внимание излишнюю ухоженность, вполне мог сойти за своего на улицах этого городка.

— Думаю, надо поговорить с людьми, найти ту машину, в которой я их видел. Предлагаю забыть о том, что мы копы. Во-первых, это не наш округ. Во-вторых, ребята, которых я здесь вижу, — Хоппи кивком указал на лысого толстяка в древнем пончо, наброшенном на голые плечи, с татуировкой в виде обвивающей ухо змеи, — на мой взгляд, более благожелательно относятся к чужакам вообще, чем к чужакам с жетонами полицейских.

Прехост одобрительно хмыкнул.

— Как ты думаешь, сюда когда-нибудь присылали инспектора по надзору за строительством? Посмотри на те лачуги. Одна — наполовину автобус «Грейхаунд», какие ходили в пятидесятых, наполовину бог весть что. В строительном кодексе вряд ли есть что-то похожее.

— Ты, как всегда, прав, Фред.

— Послушай, а ты уверен, что потерял Клуна именно здесь? В этом городишке?

— Да, парень на зеленом «патфайндере» подобрал его на Северном шоссе в Боулдере. Они поговорили несколько минут, а потом рванули прямиком сюда, без остановок.

— И свернули в Левый каньон? — Прехост уже знал все это, но профессиональная болезнь заставляла его спрашивать об одном и том же по нескольку раз, хотя и разговаривал он с коллегой-детективом. — Не в Боулдерский?

— В Левый. Точно.

— Дальше.

— Чтобы не попасться им на глаза, я немного поотстал, примерно на четверть мили. А потом «патфайндер» исчез. Я поискал их немного, а когда не нашел, вернулся в Боулдер и стал ждать возле дома, где живет дед Клуна. Наш парень так и не появился. Может, его здесь больше и нет, но в последний раз я видел их тут.

— А скутер все еще там, где он его оставил? Ты проверил? Одно дело — предполагать, а другое — знать точно.

— Стоит там, где и стоял, на Айрис, возле Центра психического здоровья.

Прехост сам проверил номера зеленого «патфайндера». Сделав несколько звонков, он выяснил, что они были сняты с новенькой «хонды», проводившей ночи на стоянке жилого многоквартирного дома в Арваде, а дни на площадке сервисного центра «Эм-си-ай» в Глендейле. Пользы от этой информации не было никакой, она лишь подтверждала, что хозяину внедорожника потребовались краденые номера. Снять их не составляло труда ни в одном из вышеуказанных мест.

— Итак, нам надо найти кого-то, кто знает, у кого из местных есть зеленый «патфайндер», — сделал вывод Прехост.

— Точно.

— Работаем вместе или порознь?

— Мы? Раздельно. Определенно раздельно. Нельзя, чтобы нас приняли за копов. И нельзя, чтобы нас приняли за голубых.

— Прикрытие?

— Не смотри на меня.

Прехост задумчиво поскреб подбородок.

— Что, если так… Мы навещаем родственников в Нидерланде, и кто-то на «кадиллаке»… нет, пусть лучше на «мерседесе»… да… и кто-то на «мерседесе»… кто-то на большом черном «мерседесе» бьет в нашу машину… нет, нет, нет, кто-то на большом черном «мерседесе» наезжает на нашу собаку… и мы думаем, что парень в «патфайндере» видел все это и может быть нашим свидетелем, а кто-то в Нидерланде сказал, что вроде бы узнал «патфайндер» и что владелец его живет где-то возле Уорда. Ну, как?

— По-моему, ты гений, Фред. Неужели только что придумал? Что за собака?

— Лабрадор, их все любят. Или охотничья? Как ты думаешь?

— Лабрадор. Собака умерла?

— Черт, конечно, нет. Только скажи, что умерла, и все испортишь. Люди мрачнеют, замыкаются и уже не хотят тебя больше слушать. Наш пес в ветеринарной клинике. Ему нужна хирургическая операция. Очень дорогая, потому что проводить будут специалисты ветеринарной школы в Форт-Коллинсе. По экспериментальной методике. Нам надо найти хозяина «патфайндера», чтобы заставить того парня на «мерседесе» заплатить по полной, и тогда наша собачка не останется калекой до конца жизни.

— Пес твой или мой?

— Пусть будет твой, Хоппи. У тебя лучше получается прикидываться несчастным. Ты — туда. — Прехост ткнул пальцем в ветровое стекло. — Я — сюда. Интересно, что они задумали, тот парень с крадеными номерами и Клун. Может, у них там подпольная нарколаборатория или что-то в этом роде. Вот было бы здорово. Если повезет, к обеду вернем Клуна за решетку.

Хоппи открыл дверцу и начал вылезать. Потом остановился.

— Как его зовут? Моего лабрадора?

Прехост уже думал о чем-то другом.

— Что? А, да. Вэ-Эм. Его кличка — Вэ-Эм.

— Вэ-Эм? Верь Мне?

— Нет, Вэ-Эм — Высшая Мера.

Хоппи засмеялся.

— Понял.

Пятнадцать минут спустя Фред Прехост обнаружил Хоппи в универмаге, тот сидел за чем-то, отдаленно напоминающим стойку бара. Напарник распивал кофе с потасканного вида дамочкой, которых обычно называют «мамашами». Сначала он даже принял ее за женщину, которую задержал как-то в Криппл-Крике за попытку опрокинуть игровой автомат, но память подсказала, что та носила одежду десятого размера, тогда как этой требовался как минимум шестнадцатый.

— Знаешь, Фред, это здание, оказывается, местная достопримечательность. Универмаг здесь уже сто сорок лет. Выдержал все пожары. Познакомься, кстати, с Кларой.

Прехост приподнял шляпу, которой у него не было.

— Здравствуйте, Клара. Приятно познакомиться.

Клара улыбнулась:

— Кофе? Только что сварила. Мы сами поджариваем. Лучше во всем городе не найти.

Она душевно рассмеялась и ткнула пальцем в старинный ростер, приютившийся в углу магазина. Магазин действительно был универсальный — несколько полок со скромным ассортиментом продуктов отделяли торговую часть от жилой. На взгляд Прехоста, граница была довольно условной.

— Нет, спасибо. Пропускаю.

— Оказывается, у Клары тоже есть лабрадор, только золотистый, а не черный, как старина Вэ-Эм. И она знает и машину, и парня, который на ней ездит, но не знает, где он живет. Бывает здесь время от времени, но вообще-то не из местных, так что придется еще поспрашивать. Клара уверена, что кто-нибудь подскажет, где его найти.

— Клара знает, что говорит. Я нашел одного парня… Что это там, свалка? Короче, там есть парень с такими волосами…

— Лути, — подсказала Клара. — С косичками.

— Да, точно, Лути. В общем, Лути сразу узнал машину. И даже подсказал, как пройти к дому, где этот парень живет. Приятный мужчина…

Клара согласно закивала.

— Да, мужчина он приятный, верно. — Она щелкнула толстыми пальцами. — Как же его зовут…

— Оливер. Лути сказал, что он называет себя Оливером.

— Вот теперь уж точно запомню. В следующий раз так к нему и обращусь. Оливер. Как книга. «Оливер Твист». Или фильм. С памятью у меня беда, особенно на имена. Лица запоминаю хорошо, а вот имена… — Она покачала головой, улыбнулась и добавила: — Наверное, все из-за кислоты.

Поблагодарив Клару за гостеприимство, Хоппи захватил кофе и оладьи, и коллеги вместе вернулись к машине.

— Куда теперь?

— Туда. — Прехост указал на запад, предварительно заглянув в карманный блокнот. — Вон к тому холму. Лути мне все объяснил. Сначала поедем по Брейнард-роуд. Потом через Чатем к озеру. Дальше — сложнее, но я все записал.

— Ты, похоже, знаешь это место.

— Уорд? Нет. — Он помолчал. — Но у меня такое чувство, что быть здесь копом примерно то же самое, что стрелять уток в пруду, — плевое дело. Держу пари, у половины местных до сих пор в крови та дрянь, что была в ходу в шестидесятые и семидесятые. Местным копам надо только построить всех на Мейн-стрит, или как она тут называется, и вручить каждому по стаканчику для мочи. А уж ребята в белых халатах разберутся, что к чему.

— Клара?

— Наверняка.

— А тот парень, Лути, похоже, мозги сберег.

— Лути в порядке. Ты бы взглянул на него. А запашок изо рта! Ни одного здорового зуба. С таким приятно попить пивка. Думаю, к хижине Оливера он нас выведет. Сказать по правде, я уже чую мистера Клуна. Ставлю десять баксов, что Оливер мотал срок с ним вместе, а теперь у них лаборатория. Гонят экстази и прочую дрянь.

Перейти на страницу:

Стивен Уайт читать все книги автора по порядку

Стивен Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Самая лучшая месть отзывы

Отзывы читателей о книге Самая лучшая месть, автор: Стивен Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*