Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес
– Скорее! – воскликнул Филип. – Загадывай желание.
Лара закрыла на минуту глаза и задумалась.
– Ну как, загадала?
– Да.
– А что?
Лара посмотрела ему в глаза и совершенно серьезно сказала:
– Это я тебе сказать не могу, иначе оно не сбудется. – «А я хочу, чтобы оно обязательно сбылось», – добавила она про себя.
Филип откинулся на спинку своего кресла и, взглянув на Лару, улыбнулся:
– Правда, хорошо?
– Да, а ведь так могло бы быть всегда, Фидия.
– Что ты имеешь в виду?
– Мы могли бы пожениться.
Она коснулась вопроса, о котором последние несколько дней он постоянно думал. Филип всей душой любил Лару, но считал, что не вправе связывать себя семейными узами.
– Это невозможно, Лара, – тихо проговорил он.
– Невозможно? Почему?
– Дорогая, я же тебе уже объяснял. Почти вся моя жизнь проходит в разъездах. Но ты ведь не можешь повсюду сопровождать меня.
– Не могу, – согласилась Лара, – но…
– Ну вот. Ничего не выходит. А завтра в Париже я покажу тебе…
– Я не поеду с тобой в Париж, Филип. Ему показалось, что он ослышался.
– Что?
Лара глубоко вздохнула:
– Нам не стоит больше встречаться.
– Но почему? – ошарашенно воскликнул Филип. – Ведь я люблю тебя, Лара. Я…
– Я тоже тебя люблю. Но я не хочу быть лишь одной из твоих поклонниц, готовых повсюду за тобой таскаться. Можешь оставаться с ними.
– Лара! Кроме тебя, мне никто не нужен. Дорогая, ну разве ты сама не видишь, что с браком у нас ничего не получится? У каждого из нас своя жизнь. Как бы я ни хотел, чтобы мы все время были вместе, все равно это невозможно.
– Что ж, – сухо проговорила Лара, – раз так, тогда прощай, Филип.
– Постой Ну пожалуйста! – взмолился он. – Давай поговорим. Пойдем к тебе в номер и…
– Нет, Филип. Я тебя очень люблю, но больше так продолжаться не может. Все кончено.
– Я не хочу, чтобы ты так говорила. Прошу тебя, измени свое решение.
– Не могу. Мне и самой очень жаль, но либо все, либо ничего.
В отель они возвращались молча. И только уже в вестибюле Филип осторожно спросил:
– Может быть, я зайду к тебе? Мы обо всем поговорим и…
– Нет, мой милый. Нам больше не о чем говорить, – отрезала Лара.
Он проследил глазами, как она вошла в лифт и исчезла за закрывшимися дверями.
Едва Лара добралась до своего номера, зазвонил телефон. Она бросилась к трубке.
– Филип…
– Это Говард, – послышался далекий голос. – Я весь день ищу вас.
Она заставила себя скрыть разочарование.
– Что-нибудь случилось?
– Нет, просто хотел узнать, как у вас дела. Здесь столько всего происходит. Когда вы думаете вернуться?
– Завтра, – сказала Лара. – Я буду в Нью-Йорке завтра. – И она медленно положила трубку.
Лара так и осталась неподвижно сидеть, уставившись на телефон и мысленно умоляя его зазвонить. Прошло два часа. Телефон все молчал. «Зря я так, – кляла себя Лара. – Зачем-то предъявила ему ультиматум… И вот теперь потеряла его навсегда… Надо было набраться терпения… Если бы я только поехала с ним в Париж…, если бы…, если бы…» Она попыталась представить себе, какой будет жизнь без Филипа. От этих мыслей она почувствовала почти физическую боль. «Но и так это продолжаться не может, – убеждала себя Лара. – Я хочу, чтобы мы принадлежали друг другу». А завтра ей предстояло возвращаться в Нью-Йорк.
Как была, в одежде, Лара легла на кровать Телефон поставила рядом. Она чувствовала себя совершенно опустошенной, но знала, что заснуть все равно не сможет.
И уснула.
В своем номере Филип метался из угла в угол, как зверь в клетке. Он злился на Лару, злился на себя самого. Мысль о том, что он больше никогда не увидит ее и никогда не сможет снова обнять, казалась ему невыносимой. «Черт бы побрал эту женщину!» – думал он. Ведь предупреждали же родители: «Твоя жизнь – это музыка. Если хочешь быть первым, обо всем остальном забудь». И пока Филип не встретил Лару, он в это свято верил. Однако теперь все изменилось. «Вот черт! Нам же было так здорово! И зачем ей надо было все испортить?» Он ее очень любил, но он также знал, что никогда не сможет жениться на ней.
***Лару разбудил телефонный звонок. Еще до конца не проснувшись, она села и посмотрела на висящие на стене часы. Было пять часов утра. В полусне она протянула руку и сняла трубку.
– Говард?
– Как ты посмотришь на то, чтобы мы поженились в Париже? – услышала она голос Филипа.
Глава 24
Свадьба Лары Камерон и Филипа Адлера мгновенно стала сенсацией номер один всех ведущих газет мира. Когда эта новость долетела до Говарда Келлера, он пошел и впервые в жизни напился. А он-то убеждал себя, что безрассудная увлеченность Лары Филипом Адлером скоро пройдет! «Мы с Ларой одна команда, – рассуждал Келлер. – Мы просто созданы друг для друга. Никто не смеет становиться между нами». Он пил два дня, а когда наконец протрезвел, позвонил Ларе в Париж.
– Если это правда, – сказал Келлер, – передайте Филипу, что ему сказочно повезло.
– Это правда, – весело заверила его Лара.
– У вас счастливый голос.
– Я самая счастливая на свете!
– Я…, я рад за вас, Лара. Когда вы собираетесь домой?
– Завтра Филип дает концерт в Лондоне, а потом мы сразу же возвращаемся в Нью-Йорк.
– А вы перед свадьбой говорили с Полом Мартином? Она помолчала.
– Нет.
– Не кажется ли вам, что надо хоть теперь с ним переговорить?
– Да, конечно. – Пол Мартин беспокоил ее больше, чем она пыталась себя убедить. И она вовсе не знала, как он воспримет новость о ее замужестве. – Я позвоню ему, когда вернусь.
– Буду рад снова увидеть вас. Я соскучился.
– Я тоже соскучилась, Говард. – Лара сказала правду. Он был для нее очень близким человеком. И он всегда оставался добрым другом и надежным товарищем. «Просто не знаю, что бы я без него делала», – подумала Лара.
***Когда «Боинг-727» подрулил к терминалу нью-йоркского аэропорта Ла-Гуардиа, там уже собралась целая толпа газетных репортеров и тележурналистов.
Управляющий аэропортом провел Лару и Филипа в служебное помещение.
– Могу помочь вам незаметно выскользнуть отсюда, – предложил он. – Или… Лара обернулась к Филипу:
– Давай уж как-нибудь переживем все это, дорогой. В противном случае они все равно не оставят нас в покое.
– Возможно, ты и права, – согласился он. Пресс-конференция длилась целых два часа.
– Где вы познакомились?
– Вы всегда интересовались классической музыкой, миссис Адлер?…
– Как давно вы знаете друг друга?…
– Вы будете жить в Нью-Йорке?…
– Вы не собираетесь покончить со своей гастрольной деятельностью, мистер Адлер?…
Наконец все завершилось.
У выхода из аэропорта их ждали два лимузина. Второй – для багажа.
– Должен признаться, я не привык путешествовать с таким шиком, – улыбнулся Филип. Лара рассмеялась:
– Привыкнешь.
– Куда мы сейчас едем? – спросил Филип, когда они сели в машину. – У меня есть квартира на Пятьдесят седьмой улице.
– Думаю, у меня тебе будет удобнее, дорогой, – заявила Лара. – Осмотришься и, если тебе там понравится, перевезешь туда свои вещи.
Они подъехали к «Камерон-плаза». Филип, задрав голову, уставился на высокое здание.
– И ты владеешь этим?
– Я и еще несколько банков.
– Я потрясен.
Лара сжала его руку.
– Вот и хорошо. Именно этого мне и хотелось. Вестибюль был украшен живыми цветами. Здесь их приветливо встретили полдюжины служащих.
– Добро пожаловать домой, миссис Адлер и мистер Адлер.
Филип огляделся вокруг.
– О Боже! И это все твое?
– Наше, любимый.
Скоростной лифт доставил их в пентхаус, который занимал весь сорок пятый этаж. Дверь им открыл дворецкий.
– С возвращением, миссис Адлер.
– Спасибо, Симмз.
Лара представила Филипа остальным служащим и провела его по всем помещениям необъятного пентхауса. Там была огромная белая гостиная, заставленная антикварной мебелью, просторная терраса, столовая, четыре спальни для хозяев и три – для прислуги, шесть туалетов, кухня, библиотека и кабинет.
– Надеюсь, тебе будет здесь удобно, дорогой, – сказала Лара.
– Немного тесновато, – улыбнулся Филип, – ну уж ладно.
В самом центре гостиной стоял великолепный новый рояль. Филип подошел к нему и пробежал пальцами по клавишам.
– Восхитительный инструмент! – воскликнул он. Лара подошла к мужу.
– Это мой свадебный подарок тебе.
– Правда?! – Филип был искренне тронут. Он подсел к роялю и начал играть.
– Специально к твоему приезду я приказала его настроить. – С минуту Лара наслаждалась наполнившими комнату звуками музыки, потом спросила:
– Нравится?
– Я в восторге! – признался Филип. – Спасибо тебе, Лара.
– Ну и ладно. Играй сколько твоей душе будет угодно.
– Пожалуй, мне следует позвонить мистеру Эллерби, – вставая, сказал Филип. – Он, поди, ищет меня повсюду.