Нэнси Прайс - В постели с врагом
— Чего сидеть в машине, когда рядом парк? — удивилась Эдна.
Мартин сидел в машине, пил вино и чесал подбородок. Борода продолжала чесаться. Черт бы ее побрал. Черт бы побрал краску для волос, которую так и не удалось смыть с рук.
Ни в пятницу, ни в субботу у Вудворта не горел свет. Машина оставалась на месте. В соседнем с Вудвортом старом доме свет на кухне так и горел. Там тоже никого не было. На другой стороне улицы пожилая пара сидела на крыльце до девяти вечера.
Бен Вудворт был единственной ниточкой, которая тянулась к Сейре. Хотя, вероятно, он был просто добр к Хло Грей, и все это не имеет никакого отношения к Сейре. Пока он сидит здесь, выслеживая какого-то незнакомца, Сейра как раз может быть во Фредсбурге. Мартин сидел в машине и пил шерри и портвейн. Он не помнил, когда ел в последний раз, но есть совершенно не хотел.
К одиннадцати он выпил все, что у него было. Мартин начал засыпать, но вдруг проснулся. Кто-то вышел из машины перед домом 2309. Машина отъехала.
Бен Вудворт. Мартин схватил ключи от машины, уронил их, чертыхаясь, наконец нащупал их в темноте, отъехал и повернул за угол. С трудом в темноте он разглядел мужчину, спускавшегося по ступенькам из соседнего с Беном Вудвортом дома. Мужчина скрылся в тени старого дома. Мартин объехал квартал, осторожно закрыл дверцу машины и прокрался сзади к дому Бена Вудворта. Рубашка и джинсы на нем были темные. В тени его было почти не видно. Теперь он знал, куда идти.
Свет у Вудворта не горел уже несколько дней. Машина его стояла на месте. Мартин услышал, как кто-то зовет кошку. Затем шорох листьев. Высокие кусты скрывали от Мартина задние стены обоих домов, но он услышал, как закрылась дверь в доме Вудворта. В одном из окон зажегся свет. Он пробивался узкой полосой сквозь ставни. Очевидно, это ванная.
Мартин ждал, прижавшись к стене гаража. У него кружилась голова, и его подташнивало. Все время, пока он дежурил здесь, Сейра не появлялась. И свет не горел. Может быть, они решили, что кто-то может искать ее? Трусливая сука.
Мартин покачнулся и ухватился за стену гаража. Нагрянуть прямо сейчас. Застукать обоих. Хотя этот Вурворт, возможно, и не слышал о Сейре Берни — просто успокоил слепую старушку в приюте, а Мартин Берни просто дурак.
Мартин Берни дураком не был. Ему срочно был нужен туалет. Черт. Он стоял в темноте на одной ноге и ругался про себя. Свет в доме Бена Вудворта погас.
Почти полночь. Единственное, что он узнал за эти дни, так это то, что Вудворт был дома. Мартин приспособился отлить, но выскочивший из кустов кот испугал его, и он уделал заодно и стену гаража.
Застегивая брюки, Мартин обратил внимание на соседний дом. Бен Вудворт заходил туда. Мартин осторожно подобрался к окну кухни. У него дрожали ноги от беспрерывного пьянства.
Это была все та же уютная комната с оранжевыми стенами. Кофейник стоял там же, где и прежде, цветы в вазе начали увядать. За последние дни здесь никто не появлялся. Зачем Вудворту заходить в соседний дом? Может, чтобы забрать почту. Для Сейры?
Мартин стоял у двери на заднем крыльце. Он взялся за дверную ручку и нащупал что-то мягкое. Он запихнул это в карман и, осторожно шагая по траве, ушел.
Машину ему приходилось вести очень внимательно. И дорога, и светофор двоились у него перед глазами. Стоянка перед мотелем была почти пуста — воскресный вечер. Сидер Фоллз как вымер. Сейра могла быть где-то совсем недалеко, под одной из этих крыш. Она достаточно умна, чтобы не появиться здесь под собственным именем, но он, на всякий случай, просмотрел телефонную книгу в поисках Сейры Берни или Сейры Грей и позвонил на станцию в Сидер Фоллз и в Ватерлоо.
Снова номер в мотеле. Он запер за собой дверь. Его звали Джим Бейкер, и он путешествовал в автомобиле, взятом напрокат. — Бен Вудворт, — сказал он, обращаясь к пустой кровати. Бен Вудворт наверняка знает, где она.
Из зеркала на него смотрел мужчина с каштановыми волосами и редкой клочковатой бородой. Мартин смотрел на него, пытаясь сфокусировать свое зрение.
Может быть, Сейра была у Вудворта, она там пряталась, нежась в постели, пока Мартин парился в машине, пил вино и ссал на кота.
Или она была где-нибудь еще? В океане, например. Тот мужчина, который зашел в соседний дом, вел себя как хозяин.
Мартин полез в карман за пистолетом. И вытащил смятый букетик. Мартин смял его в кулаке. На пол упала записка. С трудом Мартин смог прочитать строки, написанные печатными буквами.
МОЯ РОСКОШНАЯ ЛЮБОВЬ,
КАЖДЫЕ ПОЛЧАСА ВСЮ НОЧЬ,
ТЕБЕ ЭТО ПОНРАВИТСЯ,
ТЫ САМА БУДЕШЬ ВЫПРАШИВАТЬ ЭТО. УМОЛЯТЬ ОБ ЭТОМ
37
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА КОНГРЕСС СКОТОВОДОВ» гласил красно-белый транспарант, развевающийся на горячем ветру. «Чертово колесо», которое увидела Сейра из окна автобуса, блестело на солнце, как огромный одуванчик. Полицейский перед воротами регулировал движение, у билетных касс стояли длинные очереди. Она приехала раньше времени. Бена не было видно. Она купила билет и решила подождать у входа. За забором крутилась карусель: розовые слоны с сиденьями на спине, маленькие самолеты с пулеметами. Детский поезд бежал по рельсам.
В этой безликой и безымянной толпе Сейра чувствовала себя в безопасности. Ветер раздувал ее зеленое платье, солнце припекало. Ее здесь никто не знал.
А потом появился высокий мужчина с билетом в руке. Немного наклонившись вперед, он быстро шел к ней. Его рыжие волосы сверкали на солнце, голубые глаза сияли, он был весь устремлен к ней, он не видел никого, кроме нее, и Сейра протянула к нему обе руки, как к огню в студеный день.
— Привет! — воскликнул Бен. Его рыжие волосы и голубые глаза сияли только для нее.
— Привет! — улыбаясь ответила она и взяла его под руку.
«ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА КОНГРЕСС СКОТОВОДОВ»
Мартин прочитал надпись на транспаранте, сворачивая в грязь и толчею стоянки. Он потерял из виду этого рыжего парня — следил за ним всю дорогу от дома, из которого тот выехал на синей машине Бена Вудворта, а теперь потерял его. Это был не Бен Вудворт. У Бена Вудворта темная бородка.
— Черт! — оскалился Мартин и проскочил на свободное место на стоянке перед носом у фермера с повозкой, полной женщин. Он выпрыгнул из машины и бросился к воротам, абсолютно безразличный к тому, что происходило вокруг.
За билетами стояла очередь. Мартин весь трясся. От нетерпения, но пришлось ждать. Сейры тут может и не быть. Но ему надо найти Вудворта. Надо следить за рыжим. Следить за ним неотрывно.
Вокруг прыгали детишки. Один из них, совсем маленький, уставился на Мартина через плечо отца. Мартин купил билет и бросился мимо карусели и палаток со снедью. Рыжего следовало искать в трех или четырех направлениях.
— Питоны, зеленые древесные гадюки, рогатые ужи, гекконы. — многоголосый шум толпы обрушился на Бена и Сейру. Вокруг толпились люди с сосредоточенными лицами, на которых читалось твердое намерение увидеть все, что здесь показывали. Правда, гекконами никто особенно не интересовался.
— Гремучие змеи, гадюки. — монотонно бубнил юноша со скучающим видом. Рядом раздавались звуки польки. Разговаривать здесь было невозможно.
«Бар у камина» — гласила вывеска.
— Согревает, подает напитки и исполняет музыку! — Сейра попыталась перекричать «Польку на пивном бочонке».
— Необходимейшая вещь для дома! — откликнулся Бен.
«Ставим диагноз коровам, сообщаем, осталась ли ваша корова яловой», «Барри Джексона в сенаторы», «Стеклянная посуда ручной выделки». Одуревшие от шума и усталости люди двигались от одной витрины к другой.
«Фотостудия «Добрые старые времена». Ваш портрет будет готов через пять минут». Сейра и Бен остановились перед рядами овальных фотографий цвета сепии. Рядом с девушкой из салуна с ковбоем на них смотрела индианка со своим возлюбленным. Здесь же висели фотографии викторианских женихов и невест, парочек в кожаных жилетах, южных красоток с офицерами времен гражданской войны. Одной рукой Бен полуобнял Сейру. Она положила ему голову на плечо, и они стояли так, освещенные светом любви, струившимся со старых снимков. На стенах студии висели костюмы, пистолеты, шляпы с перьями. Фотограф как раз усаживал Дэви Крокета и Эдна Оукли перед красным занавесом.
Толпа, пыль, грохот музыки. Мартин направился к выставочному залу. Ему показалось, что он увидел рыжего у входа туда. Он сразу же наткнулся на стену людей. На него обрушились звуки польки. Кто-то причитал о гадюках и питонах. Он бросился вдоль первого же прохода, пытаясь найти лишь одно лицо, одно тело, которое принадлежало ему и будет принадлежать ему, если оно еще существует.
Сейра и Бен выбрались из шума и гама зала.
— Фермерский цирк, — сказал Бен. — Полагаю, стоит заглянуть. Самые разнообразные животные. — В небольшой палатке в два ряда стояли клетки с голубями.