Деон Мейер - Смерть раньше смерти
— Я имею право говорить все, что захочу.
— Он не имеет права так говорить! — Нинабер обернулся к адвокату.
— Я настаиваю на том, чтобы к моему клиенту относились с уважением.
— При всем к вам уважении, Оливер, вы лжете.
— Он не имеет права! — Оливер умоляюще посмотрел на Яуберта, который сидел скрестив руки на груди и усмехался. Допрос оборачивался каким-то фарсом.
Видимо, Петерсен разозлился не на шутку. Потому что вначале Нинабер упорно игнорировал его, а потом язвительно подчеркивал слово «лейтенант». Разозлился, потому что сидящий перед ним надменный богач нагло врал.
— Нет, Олли, имею. И намерен вывести тебя на чистую воду. Я посажу тебя за решетку, а ключ от камеры выкину. Интересно, что будет с твоей красоткой женой, а, Олли? Кто будет чесать ей спинку, пока ты будешь гнить в тюрьме?
— Леон, — перебил его Яуберт. Он видел, в каком состоянии его напарник. Ничем хорошим это не кончится. Яуберт прекрасно помнил, как однажды утром в Митчеллз-Плейне Петерсен набросился на молодого бандита, который тоже лгал, и избил его до полусмерти. Петерсен вспыльчивый, его так легко вывести из себя…
— Капитан, этот богатый белый ублюдок нагло врет, — сказал Петерсен, вытаращивая глаза. Руки у него дрожали.
— Нет, нет, — говорил адвокат, предостерегающе покачивая пальцем.
Нинабер привстал, лицо у него скривилось.
— Мулат паршивый! — сказал он. Куда подевался очаровашка с газетной рекламы? — Ах ты, мулат паршивый!
Петерсен подскочил к Нинаберу, отмахнувшись от адвоката, и с размаху влепил Нинаберу пощечину. Нинабер повалился назад вместе со стулом. Послышался глухой удар — он ударился головой о плитку и затих.
Яуберт тоже вскочил с места, но опоздал. Он схватил Петерсена за рубашку и оттащил его, а адвокат присел над клиентом и закрыл его руками.
— Нет, нет, нет! — кричал он, вжав большую голову в плечи, как будто ждал, что избиение продолжится.
Петерсен с шумом выдохнул воздух и сразу обмяк.
— Отпустите, капитан. Больше я его не трону.
— Вызовите скорую, — велел адвокат, сидя на корточках и по-прежнему закрывая своего клиента руками. — По-моему, он умер.
Яуберт опустился на колени рядом с адвокатом:
— Дайте-ка взглянуть.
Адвокат нехотя подвинулся. Яуберт увидел, что на скуле у Нинабера образовался большой синяк. Но грудь поднималась и опускалась ритмично; он дышал совершенно нормально.
— Ничего страшного с ним не случилось, — сказал Яуберт. — Просто легкий обморок.
— Вызовите скорую, — повторил адвокат. — И пригласите сюда ваше начальство.
Яуберт понимал, что это значит. И понимал, какая будет реакция. Де Вит передаст дело Герри Фосу. «Король парикмахеров подает иск на миллионы». Де Виту просто придется передать дело Герри. У него не останется выбора. Яуберт вздохнул, понурил плечи. Взглянув на него, Петерсен как будто опомнился.
— Простите меня, капитан.
— Да вызовите же кто-нибудь скорую! Скорее! — Адвокат одновременно и просил, и приказывал.
— Не нужно скорой, — послышался голос снизу.
Все трое уставились на Нинабера. Тот медленно сел.
— Оливер, мы подадим на них в суд, — заявил адвокат. — Мы им все припомним. Он… — Адвокат ткнул пальцем в Леона Петерсена. — Он никогда больше не найдет работу в нашей стране!
— Нет, — сказал Нинабер.
Молчание.
— Забудем, — сказал Нинабер. — Давайте все забудем. — Он с трудом встал, щупая рукой кровоподтек на щеке.
Адвокат немедленно бросился на помощь, придвинул Нинаберу стул, осторожно усадил.
— Оливер, дело совершенно ясное. Жестокость и зверство в чистом виде. Сейчас им не старые времена. Они оба станут безработными.
— Фил, я готов все забыть.
— Тише, Оливер!
Нинабер посмотрел на Яуберта:
— Я не подам на вас в суд, если вы прекратите меня преследовать.
Потрясенный, Яуберт молчал. Он даже дышать боялся. Боялся думать. Он просто смотрел на Нинабера. Петерсен уставился в стену.
— Пошли, Фил, — сказал Нинабер и зашагал к двери.
Адвокат схватил кейс, блокнот и ручку и засеменил за клиентом на своих коротеньких ножках. Нинабер открыл дверь и вышел. Адвокат вышел следом и захлопнул за собой дверь.
Петерсен слегка склонил голову и массировал руку, которой он ударил Нинабера.
— Извините, капитан.
— Ничего, Леон. — Яуберт сел за стол и достал сигареты. Закурил, выдохнул к потолку струйку дыма. — Ничего. Я тоже думаю, что этот богатый белый ублюдок нагло врет.
29
Яуберт и Петерсен пошли в комнату отдыха, налили себе по чашке кофе. Они сидели рядом, обхватив чашки ладонями. У стены стояли складные пластмассовые стулья. Сейчас стулья были сложены. В комнате отдыха было тихо — не то что по утрам.
— Капитан, я все просрал.
Яуберт вздохнул.
— Что верно, то верно, Леон. — Он отпил глоток невкусного кофе. — Тебе надо научиться сдерживаться.
— Знаю.
Петерсен уставился на свою чашку, наполненную мутноватой жидкостью цвета грязи. Над кофе клочками поднимался пар.
— Эх, капитан, трудно мне придется. Жена меня…
Лейтенант уронил голову на грудь и глубоко вздохнул.
— Что такое, Леон?
Петерсен поднял голову к потолку, словно искал на нем помощи. Потом медленно выдохнул:
— Жена хочет меня бросить.
Яуберт ничего не сказал.
— Она недовольна, что меня никогда не бывает дома. Говорит, дочкам нужен отец. Говорит, что даже отчим лучше родного отца, которого они никогда не видят. И еще она говорит, что в любом случае денег на все не хватает. Ты работаешь как начальник, а платят тебе как садовнику. Вот что она говорит. Ну и что я могу ей ответить, капитан? Нагрубить? — Петерсен посмотрел на Яуберта, но тот ничего не мог ему сказать. — Знаете, когда мы с женой последний раз… когда… Много месяцев назад. А тут еще Барт де Вит велит мне повышать раскрываемость. Мол, он хочет меня повысить не только потому, что я чернокожий. «Политика позитивных действий», чтоб ее… Я вдруг стал «чернокожим»! Я больше не цветной, не мулат паршивый, а «чернокожий». Меня сразу перевели в другой класс. И я должен показывать всем пример. Я вас спрашиваю, капитан, что мне делать? Да я показываю пример уже много лет, черт меня побери, вот только мое жалованье оставляет желать лучшего. И не только мое. У всех нас так. У белых, черных, коричневых. На нас валятся все шишки, все убийства, смерти, изнасилования, мы сутками занимаемся поганцами, которые стреляют в людей, и богатенькими белыми, которые ведут себя так, словно тебя тут нет, и вынуждены подчиняться начальнику, который говорит, что ты должен показывать всем пример, и профсоюзу, который говорит: не волнуйся, все будет хорошо, и с женой, которая угрожает бросить…
Петерсен отпил большой глоток кофе и снова глубоко вздохнул. Потом наступила тишина.
— Леон, мы его возьмем.
— Нет, капитан, я просрал все дело.
— Временное отступление.
— Что дальше, капитан?
Они услышали в коридоре быстрые шаги.
— Хочу установить за ним слежку.
Оба выжидательно смотрели на дверь. Скоро на пороге показался дежурный сержант:
— Капитан, звонит Геррит Сниман. Он просит вас. Можете поговорить у меня в кабинете.
Взяв трубку, Яуберт услышал взволнованный голос Геррита Снимана:
— Капитан, я нашел Элинор Дэвидс!
— Кого?
— Женщину, которая обвиняла Макдоналда в изнасиловании.
Яуберт напряженно пытался вспомнить, кто такая Элинор Дэвидс. Сниман правильно истолковал затянувшееся молчание.
— Дело было два года назад, капитан. Она еще потом отозвала иск.
— Ах да.
— Капитан, она проститутка.
— Вот как?
Все интереснее и интереснее.
— И у нее имеется огнестрельное оружие. Пистолет «смит-и-вессон» модели «Эскорт».
У Яуберта екнуло сердце.
— Капитан, она уверяет, что у нее есть алиби, но, по-моему, она лжет.
— Геррит, мы едем.
— Отлично! — Сниман понизил голос и доверительно продолжал: — Странная она женщина, капитан. Цветная, а волосы вытравлены до белизны, и одевается во все черное. Высокие сапоги, узкие брюки, рубашка. Плащ, даже…
«В таком длинном черном плаще, как у Бэтмена. И сапоги черные, и волосы. Ангел смерти». Яуберт вспомнил рассказ бродяги Геркюлеса Янчеса в полицейском участке Гарденз. Толстогубый адвокат Нинабера сказал бы, что он запомнил показания бродяги дословно…
— Геррит! — воскликнул Яуберт.
— Что, капитан?
— Ты говоришь, у нее светлые волосы.
— Белые как снег.
Нельзя до конца доверять показаниям бродяги, чьи мозги наполовину расплавились от дешевого пойла.
— Где ты сейчас?
— В Хаут-Бэй. В агентстве эскорт-услуг «Дьяволицы Чарли».
— Никуда не уходи. Мы с Леоном скоро будем.