Kniga-Online.club

Джон Гришем - Фирма

Читать бесплатно Джон Гришем - Фирма. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дорис.

— Хорошо. Это будет и твоим именем. Любые свои послания мне подписывай «Дорис».

— Они и почту твою читают?

— Может быть, Дорис, может быть.

19

В пять часов дня Митч выключил у себя в кабинете свет, подхватил оба чемоданчика и остановился перед Нининым столом. Она печатала на машинке, каким-то удивительным образом прижимая телефонную трубку плечом к уху. Увидев Митча, она сунула руку в ящик стола и извлекла оттуда конверт.

— Это ваша бронь в отель «Кэпитал Хилтон», — сказала она в трубку.

— Диктовка у меня на столе, — в свою очередь проинформировал ее Митч. — До понедельника!

По лестнице он поднялся на четвертый этаж в занимаемый Эйвери угловой кабинет, где разворачивалась очередная баталия. Одна из секретарш укладывала папки в объемистый чемодан. Другая повышенным тоном говорила что-то Эйвери, который тоже не очень сдерживал себя, брызгая слюной в телефонную трубку. Какой-то тип из младшего персонала приказным голосом обращался к первой секретарше.

Эйвери с размаху опустил телефонную трубку.

— Готов? — обрушился он на Митча.

— Жду, — коротко ответил тот.

— Не могу найти папку Гринмарка, — пробрюзжала секретарша типу.

— Она была рядом с папкой Роккони, — ответил тот.

— Мне не нужен никакой Гринмарк! — заорал Эйвери. — Сколько раз вам повторять?! Вы что, оглохли?!

Секретарша уперлась взглядом в Эйвери.

— Нет, я слышу очень хорошо. Я ясно слышала, как вы сказали: «Упакуйте дело Гринмарка».

— Лимузин ждет вас, — вступила другая секретарша.

— Мне не нужен чертов Гринмарк!

— А Роккони? — спросил тип.

— Да! Да! Уже десятый раз говорю: да, мне нужен Роккони!

— И самолет тоже вас ждет, — напомнила все та же женщина.

Один чемодан захлопнули и кое-как наконец закрыли. Эйвери копался в груде бумаг у себя на столе.

— Где дело Фендера? Где вообще все мои папки? Почему я никогда ничего не могу найти?

— Фендер у меня, — сказала первая секретарша, втискивая папку в чемоданчик.

Эйвери уставился в листок бумаги, который он держал в руках.

— Отлично. Итак, у меня здесь Фендер, Роккони, «Кэмбридж Партнерс», «Грин Груп», переписка Сонни Кэппса и Отаки, «Бертон Бразерс», Галвестон Фрейт и Маккуэйд?

— Да, да, да, — подтвердила первая.

— Все они здесь, — поддержал ее тип.

— Не верю. — Эйвери подхватил свой пиджак. — Пошли!

Он вынес свое тело из кабинета, сопровождаемый Митчем, секретаршами и типом. Два чемоданчика нес Митч, два тащил тип, один был в руке у секретарши. Другая на ходу писала в блокнот то, что ее босс рыкающим голосом приказывал и требовал сделать за время его отсутствия. Живописная группа едва уместилась в кабине лифта и спустилась на первый этаж. На улице на помощь им бросился шофер — он распахивал двери и дверцы, укладывал чемоданы в багажник.

Митч и Эйвери упали на заднее сиденье.

— Передохни, Эйвери, — сказал Митч. — Ты на три дня отправляешься на Кайманы. Расслабься.

— Да-да. Я беру с собой работы на целый месяц. Мои клиенты уже криком исходят, требуя с меня шкуру спустить, угрожая судом за профессиональную некомпетентность. Я опаздываю на два месяца, а ты в это время сбегаешь в Вашингтон, чтобы четыре дня задыхаться от тоски на этих семинарах. Ты отлично рассчитал время, Макдир. Просто отлично.

Протянув руку, Эйвери открыл бар, смешал себе коктейль. Митч отказался. Лимузин вырулил на Риверсайд-драйв в самый час пик. После трех глотков почти чистого джина Эйвери задышал глубже.

— Для продолжения обучения! Какая издевка, — пробурчал он.

— Ты тоже прошел через это, когда был новичком. К тому же, если я не ошибаюсь, не так давно ты провел неделю в Гонолулу на таком же, но международном семинаре. Или ты забыл?

— То была работа. Только работа. Ты берешь свои папки с собой?

— Конечно, Эйвери. Восемь часов в день у меня будут уходить на семинар, где я должен постигать глубину последних поправок Конгресса к налоговому законодательству, ну а в оставшееся время я рассчитываю закрывать по пять часов в день.

— По шесть, Митч, если сможешь. Мы очень отстаем.

— А мы всегда отстаем, Эйвери. Налей себе еще. Тебе необходимо расслабиться.

— Я расслаблюсь в «Румхедсе».

Митч увидел перед глазами бар с пивом «Ред Страйп», игроков в домино, стрелки и — узенькие! — бикини. И девушку.

— Ты первый раз летишь на «Лире»? — спросил Эйвери, уже более спокойно.

— Да. Я здесь уже семь месяцев и только сейчас его увижу. Если бы я знал все это в марте прошлого года, я пошел бы в фирму на Уолл-стрит.

— Ты из другого теста, Митч. Ты знаешь, что они там, на Уолл-стрит, делают? У них в фирме триста юристов, так? И ежегодно они набирают еще тридцать сотрудников, если не больше. Каждый хочет у них работать — ведь это же Уолл-стрит, так? И вот примерно через месяц всех этих новичков собирают вместе и говорят им, что на протяжении пяти лет они будут работать по девяносто часов в неделю, а когда пять лет проходят, половины новичков в фирме уже нет. Текучесть там невообразимая. Они просто стараются выжать из новичков все, давая им ставку в сто-сто пятьдесят долларов в час и загоняя чуть ли не до смерти, а потом их просто вышвыривают на улицу. Вот что такое Уолл-стрит. И ребятам даже увидеть не удается самолет их фирмы. Или лимузин. Тебе действительно повезло, Митч. Ты каждый день должен благодарить Бога за то, что тебя приняли в нашу старую добрую фирму.

— Девяносто часов в неделю — это мелочь. Зато остальное время принадлежало бы мне.

— Тебе за это воздастся. Ты знаешь, какую премию получил я по итогам года?

— Нет.

— Четыреста восемьдесят пять тысяч. Неплохо, а? И ведь это только премия.

— Я получил только часть.

— Держись меня, и скоро ты тоже переберешься в высшую лигу.

— Да, но сначала мне нужно продолжить свое образование.

Через десять минут лимузин выехал на бетонную полосу, ведущую к ангарам. Высокие двери каждого были помечены знаком «Мемфис Аэро». Изящных пропорций серебристый «Лир-55» медленно подруливал к зданию аэровокзала.

— Вот он, — сказал Эйвери.

Багаж был быстро погружен на борт, и через несколько минут им разрешили взлет. Затянув ремень безопасности, Митч восхищенным взглядом окинул отделанный кожей и медью салон. Интерьер был оформлен с отменным вкусом и роскошью, иного Митч и не ожидал. Эйвери приготовил себе новую порцию джина и щелкнул застежкой ремня.

Они находились в полете час и пятнадцать минут, когда «Лир» начал снижаться для посадки в международном аэропорту Балтимор-Вашингтон. Закончив пробег, самолет остановился, Эйвери с Митчем спустились по трапу и открыли дверцу багажного отделения. Эйвери кивнул головой в сторону человека в униформе, стоявшего около ворот.

— Это твой шофер. Лимузин рядом, он проведет тебя к нему. До твоего отеля сорок минут езды.

— Еще один лимузин?

— Так точно. На Уолл-стрит ты бы этого не дождался.

Они пожали друг другу руки, и Эйвери вновь поднялся на борт. Дозаправка топливом потребовала получаса, так что, когда «Лир» взлетел и взял курс на юг, Эйвери уже спал.

Через три часа самолет приземлился в аэропорту Джорджтауна на Большом Каймане. Он миновал небольшое здание аэровокзала и остановился у миниатюрного ангара, где должен был простоять ночь. Сотрудник службы безопасности поджидал Эйвери и его багаж, чтобы провести через вокзал и таможню. Закончив с послеполетным обслуживанием, тоже в сопровождении охранника, в том же направлении удалились пилот и штурман.

После полуночи освещение в маленьком ангаре было выключено, и полдюжины почти игрушечных крылатых машин окружила полная темнота. В боковой стене открылась дверь, и трое мужчин, одним из которых был Эйвери, вошли и тут же направились к «Лиру». Эйвери раскрыл багажное отделение, и втроем они быстро выгрузили двадцать пять тяжелых картонных коробок. В душной тропической жаре ангар изнутри представлял собой раскаленную печь. Мужчины были мокрыми от пота, но ни один не проронил ни слова, пока коробки не оказались на земле.

— Должно быть двадцать пять. Пересчитайте их, — сказал Эйвери, повернувшись к местному жителю, мускулистому человеку в пробковом шлеме и с пистолетом на бедре. Другой стоял рядом с пломбиром в руке и внимательно наблюдал за происходящим с таким видом, будто он был приемщиком груза на складе. Первый, роняя капли пота, торопливо пересчитал коробки.

— Да, двадцать пять.

— Сколько здесь? — спросил человек с пломбиром.

— Шесть с половиной миллионов, — ответил Эйвери.

— Наличными?

— Наличными. Долларами США. В сотнях и двадцатках. Давайте грузить.

— Куда они направятся?

— В «Квебек Банк». Там их уже ждут.

Каждый из них взял по коробке и направился к двери, у которой стоял четвертый, с «узи» в руках. Все было погружено в неприметный фургончик, с коряво выполненной надписью на борту: «ПРОДУКЦИЯ КАЙМАНОВЫХ ОСТРОВОВ». Вооруженные охранники уселись, и похожий на кладовщика, вырулив от ангара, погнал машину в центр Джорджтауна.

Перейти на страницу:

Джон Гришем читать все книги автора по порядку

Джон Гришем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фирма отзывы

Отзывы читателей о книге Фирма, автор: Джон Гришем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*