Kniga-Online.club

Тесс Герритсен - По их следам

Читать бесплатно Тесс Герритсен - По их следам. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Когда операция стала слишком рискованной для всех, кто был в нее вовлечен. Так что Делфи обрубил с нами все связи. Ему удалось замести все следы прямо перед тем, как ваша контр разведка подобралась к нему совсем близко.

– Так вот почему были убиты мои родители? – удивилась Берил.

Ляйтнер нахмурился:

– Ваши родители?

– Бернард и Мэдлин Тэвисток. Они были застрелены в мансарде в районе Пигаль.

– Но это было убийство и самоубийство. Я видел отчет.

– А что, если они оба были убиты? Убиты рукой Делфи?

Ляйтнер в упор посмотрел на Хью:

– Я не отдавал подобного приказа. Это правда.

– Означает ли это, что часть сказанного вами не была правдой? – уточнил Ричард.

Ляйтнер еще раз глубоко вдохнул кислород и мучительно, с хрипом выпустил воздух наружу.

– Правда, ложь… – прошептал он. – Какая теперь разница?

Он в бессилии откинулся на стуле и взглянул на коменданта:

– Я хочу отдохнуть. Уведите этих людей.

– Герр Ляйтнер, – успел бросить Ричард, – я задам вам последний вопрос: Делфи на самом деле мертв?

Ляйтнер ответил на его прямой взгляд так твердо, так решительно, что, казалось, старик вот-вот расскажет всю правду. Но ответ, который он дал, только еще больше озадачил присутствующих.

– Он дремлет, – сказал старик. – Это самое точное слово, которое к нему применимо.

– Значит, он не умер?

– Если иметь в виду те цели, которые вы преследуете, – Ляйтнер улыбнулся, – то нет.

Глава 11

– «Спящий агент». Вот кем может быть этот Делфи, – сказал Ричард.

Они не осмелились обсуждать эту тему в машине – так и сидели, не проронив ни слова, пока их вез водитель. Но здесь, в шумном ресторане, с официантами, сновавшими вперед-назад, Ричард мог наконец-то разъяснить все свои версии.

– Уверен, именно это Ляйтнер и имел в виду.

– «Спящий агент»? – переспросила Берил.

– Тот, кого вербуют заранее, – объяснил ей дядя. – Нанимают какого-нибудь молодого человека. На протяжении многих лет он бездействует, как бы находится в запасе. Живет нормальной жизнью, пытается приобрести влияние, заручиться поддержкой людей, занимающих ответственные посты. А потом ему подают сигнал. И «спящий агент» активизируется.

– Так вот что имел в виду Ляйтнер, когда сказал «дремлет»! – догадалась Берил. – Делфи не умер. Но пока и не действует.

– Совершенно верно.

– Тогда этому «спящему агенту», чтобы быть им полезным, нужно занимать какой-нибудь ответственный пост. Или держаться близко к влиятельным людям, – задумчиво предположила Берил.

– Эта характеристика подходит Стивену Сазерленду, – заметил Ричард. – Американский посол, имеющий доступ ко всем секретным данным.

– Она подходит и Филиппу Сен-Пьеру, – сказал Хью. – Министр финансов, который в перспективе может стать премьер-министром…

– …и чрезвычайно уязвим для шантажа, – добавила Берил, размышляя о Нине и Филиппе. А заодно и об Энтони, их незаконнорожденном сыне, плоде их романа.

– Я свяжусь с Домье, – пообещал Хью. – Попрошу еще раз проверить благонадежность Сен-Пьера.

– Раз уж ты будешь беседовать с Клодом, – сказал Ричард, – попроси его заодно проверить и Нину.

– Нину?

– Мы ведь только что говорили об ответственных постах и влиянии! Жена посла, любовница Сен-Пьера – возможно, она подслушивала тайны сразу на двух постелях.

Хью покачал головой:

– Учитывая, что коэффициент ее умственного развития едва дотягивает до двадцати, Нина Сазерленд – последний человек, который, как мне кажется, мог бы работать на разведку.

– И единственный человек, который мог бы выйти сухим из воды, попав в подобное положение.

Хью нетерпеливо оглянулся в поисках официанта.

– Мы должны немедленно ехать в Париж, – сказал он и бросил на стол достаточно марок, чтобы заплатить за кофе. – Кто знает, что может случиться с Джорданом…

– Если это действительно Нина, ты думаешь, она может добраться до брата? – встревожилась Берил.

– Все эти годы я недооценивал Нину Сазерленд, – признал Хью. – И я не собираюсь еще раз допускать подобную ошибку.

* * *

Домье встретил их в аэропорту Орли.

– Я еще раз просмотрел секретные досье на Филиппа и Нину, – рассказывал Клод, пока они все вместе ехали на его лимузине. – Сен-Пьер чист. Его биография кристально чиста. Если он и «спящий агент», у нас нет никаких доказательств на этот счет.

– А Нина?

Домье глубоко вздохнул:

– А вот наша дражайшая Нина преподнесла сюрприз. Был один пункт в ее биографии, который ранее досконально не проверялся. Нине было восемнадцать, когда она впервые появилась на лондонской сцене. Маленькая роль, весьма незначительная, но тем не менее это стало началом ее актерской карьеры. В то время у нее была интрижка с одним из коллег-актеров – восточным немцем по имени Берт Клаузнер. Он утверждал, что является перебежчиком. Но три года спустя он будто растворился на просторах Англии, и с тех пор никто никогда о нем не слышал.

– Вербовщик? – предположил Ричард.

– Возможно.

– Как же так вышло, что этот недолгий роман ускользнул от внимания при проверке? – спросила Берил.

Домье пожал плечами:

– В досье было указано, когда Нина и Сазерленд поженились. К тому времени она уже ушла из театра, чтобы стать женой дипломата. Она никогда не состояла на государственной службе. Как правило, проверка благонадежности жен, особенно если они американки, проводится не самым детальным образом. Это помогло щекотливой детали о Нине просочиться сквозь пальцы.

– Значит, у вас есть признаки возможной вербовки, – констатировала Берил. – К тому же Нина, возможно, имела доступ к тайнам НАТО благодаря супругу. Но вам нечем доказать, что именно она – Делфи. И вы не можете доказать, что она – убийца.

– Верно, – признал Домье.

– Кроме того, я сомневаюсь, что вы заставите ее признаться, – добавил Ричард. – Когда-то Нина была актрисой. Былые навыки могли помочь ей в агентурной работе.

– Именно поэтому я предлагаю вот что, – сказал Домье. – Ловушку. Заманить ее в западню, заставить действовать.

– И кто же будет приманкой? – спросил Ричард.

– Джордан.

– Об этом не может быть и речи! – возмутилась Берил.

– Он уже согласился на это. Сегодня днем Джордана выпустят из тюрьмы. Мы перевезем его в отель, где он попытается привлечь к себе внимание.

Хью рассмеялся:

– Нашему Джордану даже стараться не придется!

– Мои люди займут все стратегические пункты в отеле. Если нападение произойдет, мы будем готовы.

– Но ведь что-то может пойти не так, – тихо сказала Берил. – Он может пострадать…

– Он вполне может пострадать и в тюрьме, – парировал Домье. – По крайней мере, это может помочь нам отыскать ответы на все вопросы.

– И, вероятно, получить еще один труп.

– У вас есть предложения получше?

Берил посмотрела на Ричарда, потом на дядю. Оба хранили молчание. «Не могу поверить, что они соглашаются на это!» – подумала она.

Берил взглянула на Домье:

– Чем я могу помочь?

– Ты и без того все усложнила, Берил, – встрял дядя Хью. – Для тебя будет лучше держаться подальше от места действия.

– В доме Вэйнов безопасность налажена наилучшим образом, – сказал Домье. – Реджи и Хелена уже согласились на то, что вы останетесь у них.

– Но я еще не согласилась, – веско напомнила она.

– Берил, – послышался голос Ричарда. Возлюбленный говорил тихо, спокойно, но непоколебимым, решительным тоном. – Джордан будет защищен со всех сторон. Люди Клода будут готовы к нападению. На этот раз никакой осечки не произойдет.

– И ты можешь гарантировать это? Хоть кто-нибудь из вас?

Ответом ей была тишина.

– Ничего нельзя гарантировать, Берил, – наконец еле слышно ответил Домье. – Мы должны рискнуть. Возможно, это единственный способ поймать Делфи.

Расстроенная, Берил задумчиво посмотрела в окно машины, обдумывая варианты. Осознав, что иных альтернатив, которые могли бы решить это сложное дело – если оно вообще, конечно, поддавалось решению, – нет, она тихо сказала:

– Я соглашусь, но при одном условии.

– Каком же?

Она посмотрела на Вулфа:

– Я хочу, чтобы ты был с ним. Я доверяю тебе, Ричард. Если ты будешь присматривать за Джорданом, я знаю, что с ним все будет в порядке.

Ричард кивнул:

– Я не отойду от него ни на шаг.

– Кто еще посвящен в этот план? – спросил Хью.

– Всего лишь несколько моих людей, – объяснил Домье. – Я был чрезвычайно осторожен, чтобы не допустить утечки информации к Филиппу Сен-Пьеру.

– А что известно Реджи и Хелене? – поинтересовалась Берил.

– Только то, что тебе нужно спрятаться в безопасном месте. Они делают это в качестве одолжения старым друзьям.

* * *

Именно как давнюю хорошую подругу Берил и встретили в резиденции Вэйнов. Как только ворота позади лимузина закрылись и все они оказались на территории владений Реджи и Хелены, огороженных высокой стеной, ее охватило удивительное ощущение комфорта. Этот дом и все вокруг казалось таким спокойным, таким знакомым: английские обои, поднос с чаем и бисквитами на столе, вазы с цветами, наполняющими своим ароматом комнаты. Определенно здесь никто не мог причинить Берил зла…

Перейти на страницу:

Тесс Герритсен читать все книги автора по порядку

Тесс Герритсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По их следам отзывы

Отзывы читателей о книге По их следам, автор: Тесс Герритсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*