Kniga-Online.club

Серж Брюссоло - Дом шепотов

Читать бесплатно Серж Брюссоло - Дом шепотов. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гвеннола Маэль, которая до поры до времени сидела, не открывая рта, увлеченно следила за этим разговором, как маленькая девочка, которую первый раз привели в цирк.

– Чего вы от меня хотите? – встрепенулась Сара. – Я принесла вам магнитофон, выполнила свою часть контракта. Заплатите мне, и расстанемся друзьями. Я должна уехать за границу. Если полиция начнет рыскать вокруг контейнеров, мне конец.

– Перестаньте, к чему такая паника! – снисходительно улыбнулся Адриан. – Уиспер займется всем этим. Несколько десятков килограммов динамита об этом позаботятся. Ничто не уцелеет после такого взрыва. Поверьте мне, ни один полицейский ничего не сможет найти. Детали вы сами с ним обговорите.

– Вы нам нужны, – неожиданно объявила Гвеннола дрожащим от надежды голосом. – Вы наследница трона, продолжательница… Вы примете эстафету.

– С меня хватит, – взорвалась Сара. – Включите этот дурацкий магнитофон в розетку, нажмите на кнопку воспроизведения и отпустите меня.

– Об этом не может быть и речи, – сухо процедил инвалид. – Вы единственная, кто может нажать на эту кнопку. Эта привилегия по праву принадлежит вам. Этот «Филко» – могила вашего отца. В нем заключена его душа, она записана на магнитофонную ленту. Энергия нуждается в носителе. Этим носителем будете вы. Вы включите магнитофон и освободите душу Рекса Фейниса. Как гибрид, порожденный им, из нас всех вы больше всего подходите для того, чтобы получить его послание, чтобы принять его в себя. Я толкую вам о переливании, вы понимаете? Духовном переливании. Вот почему Рекс так хотел получить сына. Он хотел возродиться во вместилище, к которому привык. Ваша мать не удовлетворила его запросы – ничего не поделаешь. Будем работать с тем, что у нас есть, а именно – с вами.

Час пробил. Сара, понимая, что производит впечатление полной идиотки, попыталась собраться. Все взгляды были прикованы, к ней. В их зрачках был лихорадочный блеск, который ее неприятно поразил. Она поняла, что если не согласится, то живой отсюда не выйдет.

– Ладно, – сдалась она. – Но я вас предупреждаю, что эта штука пережила довольно сильное землетрясение, разрушившее целый дом. Вполне возможно, что лампы разбились во время катастрофы и, когда я нажму на «Пуск», ничего не произойдет. Если вы хотите услышать эту запись, будет лучше перенести бобины в другой магнитофон.

– Об этом не может быть и речи, – отрезал Адриан Уэст. – Мы не имеем права рисковать. Возможно, душа Рекса хранится еще и в проводах. Мы же не знаем. Что касается меня, то я уверен, что эта машина находится в отличном рабочем состоянии.

«Ну, если ты так хочешь, мой цыпленочек!» – подумала Сара.

По знаку хозяина Уиспер наклонился, взял штепсель и сунул его в розетку. Против всех ожиданий «Филко» зажужжал, и бобины начали вращаться медленно, с ужасным скрипом – вероятно, из-за бетонной пыли.

– Ну, вот видите! – победно провозгласил инвалид. – Теперь ваш выход. Нажмите на «Стоп», перемотайте на начало и запускайте.

Сара поднялась со стула и присела на корточки у столика. От магнитофона исходил запах озона, что не сулило ничего хорошего.

«Провода почти расплавились, – подумала она. – Пахнет коротким замыканием».

Она отчаянно надеялась, что «Филко» сломается. У нее не было ни малейшего желания выслушивать то, что записано на магнитофонной ленте.

Когда левая бобина заполнилась до конца, Сара взяла конец пленки и просунула его в щель правой. Она прикоснулась к магнитофону, он разогревался все больше и больше.

– Давайте же! – приказал Адриан Уэст, вцепившись в подлокотники кресла. – Чего вы ждете?

Готовая к худшему, Сара нажала на «Пуск». В то же мгновение из глубин магнитофона вылетела голубоватая молния, и ее ударило током.

Сара без сознания рухнула на пол, а во всем доме погас свет.

– Ее убило током! – заверещала Гвен невыносимым голоском маленькой девочки. – Она мертва! Она мертва! Посмотрите, у нее все пальцы черные!

19

Сара пришла в себя в сказочной спальне. Даже самые незначительные предметы казались частью шикарных декораций. Запах воска и старой кожи смешался с медным блеском. Она лежала на кровати с балдахином. Пленники тяжелых золоченых рам, персонажи с серыми лицами, нарисованные в незапамятные времена, холодно взирали на нее.

Сара поняла, что все еще находится в замке, ее правая рука была перевязана. Обгоревшие пальцы пронзила жуткая боль. Приподнявшись на локте, она с досадой обнаружила, что совершенно голая. Кто ее раздел? Уиспер?

Скорее всего, ведь сложно себе представить, что Харлок или Гвеннола поспешили ей на помощь.

Пока она искала взглядом одежду, дверь приоткрылась и показался Адриан Уэст. Он развернул кресло, чтобы оказаться у изголовья раненой.

– Как вы себя чувствуете? – пылко спросил калека. – Как же вы нас напугали! К счастью, мой мажордом был военным санитаром. Он сделал вам искусственное дыхание рот в рот и вернул вас к жизни. Вы получили мощный удар током. Я вижу в этом счастливое предзнаменование.

– Почему это? – удивилась Сара.

– Потому что обычное короткое замыкание не произвело бы такого эффекта. Вас сразила энергия Рекса Фейниса! Можно даже сказать, что она чуть вас не убила. На секунду я подумал, что ваше тело вспыхнет и сгорит, как бревно в камине! Это было так эффектно!

Адриан снял темные очки и склонился над кроватью. Его бледное лицо излучало жадное любопытство.

– Теперь он внутри вас? – прошептал он, всматриваясь в ее черты, как будто ждал, что они изменятся у него на глазах. – Вы чувствуете его? Может, он шевелится у вас в животе, как ребенок, который должен вот-вот родиться?

Саре показалось, что сейчас он сорвет с нее простыню, чтобы взглянуть на пупок, как акушер во время медосмотра. Она судорожно вцепилась в ткань.

– Он внутри вас, – повторил Уэст. – Он вышел из магнитофона в ту секунду, когда лента начала крутиться. Он был именно там, оказался пленником пленки. Так что легенда оказалась правдой.

Он сделал над собой усилие, словно пришел в себя.

– Пока превращение не совершится, вы останетесь здесь, – объяснил он. – Никто не может сказать, какую форму он примет. Я надеюсь, Рекс будет не сильно разочарован, что ему придется возродиться в женском теле, у нас не было другого выхода. Переливание могло произойти только в «совместимое» тело. Обычный человек этого бы не пережил. Нужен был гибрид, мутант. И этим мутантом оказались вы.

С этими словами он гордо удалился, оставив Сару в полном недоумении.

Поднявшись, Сара обнаружила элегантный пеньюар, разложенный для нее на кресле. Она натянула его, так как одежда, в которой она явилась сюда, исчезла. Она прошлась по комнате, открыла дверцы шкафов. Внутри оказались великолепные наряды двадцатых годов! Возможно, это был гардероб звезды немого кино, который Адриан Уэст скупил на корню. Сара погладила одежду кончиками пальцев. Платья и корсеты сохранились в превосходном состоянии.

«Черт возьми, если я не хочу прохаживаться по замку в пеньюаре, как какая-нибудь шлюха, мне придется натянуть эти шмотки, одежду мертвецов», – подумала она.

Она позвонила, чтобы потребовать свои вещи. Уиспер с самой надменной из своих улыбок сообщил ей, что их сожгли, потому что «мистер Уэст ненавидит, когда в его дом приносят современные лохмотья».

С той же профессиональной любезностью он предложил Саре порыться в шкафах, не задавая вопросов.

Ей пришлось покориться и переодеться Мэри Пикфорд. Иначе пришлось бы остаться в шелковом халате. Из двух нелепостей пришлось выбрать наименьшую.

Уиспер провел ее в будуар, где ее встретили радостными криками. Посыпались вопросы. Как она справилась с испытанием? Что она чувствует? Слышит ли она уже голос Рекса, нашептывающий ей что-то? Есть ли у нее ощущение, что в ней живет другое существо?

Оглушенная, Сара рухнула в кресло. Ей подали чашку чая. Безвкусный «Эрл Грей». Она отдала бы все, что угодно, за крепкую бодрящую смесь с Кавказа.

– Дорогая моя! – дрожащим голосом обратилась к ней Гвеннола Маэль. – Вы должны помнить, что мы находимся здесь, чтобы помочь вам при осуществлении превращения. Не стесняйтесь, говорите, что с вами происходит, мы сделаем все возможное, чтобы процедура прошла для вас как можно менее мучительно.

«Можно подумать, я должна разродиться крокодилом!» – мысленно усмехнулась Сара, хотя уже ощущала первую дрожь нарождающегося страха.

– Хватит! – вмешался Адриан Уэст. – Вы ее затерроризировали. Зачем видеть все в черном цвете? Лично я уверен, что превращение будет происходить достаточно медленно. Моя теория заключается в том, что дух Рекса найдет себе пристанище в вашем мозгу. Возможно, он удалит некоторые из ваших воспоминаний, чтобы устроиться поудобнее, и будет находиться там, как суфлер в будке на сцене театра. Он будет нашептывать вам указания, идеи, планы. Да, я думаю, вы его «почувствуете» там, в тени, но никогда не увидите. Может быть, он воспользуется вашими сновидениями, чтобы внушить вам, как вы должны действовать? Как бы то ни было, вы должны держать нас в курсе.

Перейти на страницу:

Серж Брюссоло читать все книги автора по порядку

Серж Брюссоло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дом шепотов отзывы

Отзывы читателей о книге Дом шепотов, автор: Серж Брюссоло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*