Kniga-Online.club
» » » » Джеффри Дивер - Кресты у дороги

Джеффри Дивер - Кресты у дороги

Читать бесплатно Джеффри Дивер - Кресты у дороги. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зажав трубку одного аппарата между ухом и плечом, он быстро записал полученную информацию и выкрикнул:

— Есть еще один. СексоПилочка — это Кимберли Рэнкин. Адрес: Пасифик-Гров, Форест, сто двадцать восемь.

Дэнс записала адрес, нашла номер телефона и позвонила семье Рэнкин — предупредить об опасности, угрожающей их дочери, и попросить, чтобы Кимберли больше не гнобила Тревиса (передав ту же просьбу друзьям).

«Ну как вам это, Чилтон?»

Дэнс заметила, что Боулинг, глядя на монитор, сильно хмурится.

— В чем дело? — спросила агент.

— Первые комментарии в статье о крестах у дороги оставляли местные пользователи: одноклассники Тревиса, жители полуострова. Теперь пишут люди со всей страны… черт, да статью уже комментят со всего мира. Народ ополчился на Тревиса и заодно на дорожный патруль и полицию — за то, что его сразу не арестовали. По КБР, кстати, тоже прошлись.

— По нам-то за что?

— Так-с… пишут, что агент КБР разговаривал с Тревисом у него дома, но не арестовал.

— Как вообще они узнали, что мы с Майклом ездили к Бригэмам?

Профессор только указал на компьютер.

— Природа зверя. Информация распространяется. Варшава, Буэнос-Айрес и Новая Зеландия уже в курсе событий.

Дэнс вернулась к отчету экспертов с места, где обнаружили третий крест — у тихой дороги в малонаселенной части округа. Свидетелей нет. У креста не нашли почти ничего, только следы от велосипедных протекторов (указывающих на Тревиса) и одной небольшой детали: песка, состав которого отличается от почвы под крестом. Правда, определить, откуда песок, не получилось.

Проглядывая отчет, Дэнс продолжала гадать: кто следующая жертва? Наметил ли ее Тревис? Какое зверство он приготовит на сей раз?

Тревису, похоже, нравится обрекать людей на медленную смерть — как бы в отместку за причиненные в сети страдания.

— Еще одно имя, — сказал Боулинг, и Дэнс записала данные.

— Спасибо, — улыбнувшись, поблагодарила она профессора.

— С вас бейдж помощника агента.

Перед тем как вернуться к работе, Боулинг запрокинул голову и — показалось Дэнс — прошептал: «А лучше ужин на двоих». (Или хотел прошептать, не дав словам сорваться с губ.)

Мечтать не вредно…

Дэнс вернулась к работе.

— Больше кибербуллеров нет, — сказал Боулинг, оторвавшись от монитора. — Остальные пользователи либо не калифорнийцы, либо у них неотслеживаемые ip-адреса. С другой стороны, если мы их не выявили, Тревис не выявит и подавно.

Потянувшись, профессор откинулся на спинку дивана.

— В универе, поди, у вас день иначе проходит? — спросила Дэнс.

— Да уж, пожалуй. — Боулинг искоса глянул на агента. — Для вас такой напряженный день типичен?

— М-м… нет.

— Рад слышать.

Зазвонил сотовый. Дэнс посмотрела на экранчик: Ти-Джей.

— Да?

— Босс… — Не первый раз за последнее время из голоса юного агента пропали фамильярные нотки. — Вы новости еще не слышали?

Увидев на месте преступления Майкла О’Нила, Дэнс почувствовала, как екнуло сердце.

— Привет, — сказала она. — Думала, больше не свидимся.

Помощник шерифа слегка удивился услышанному.

— Разрываюсь между двумя делами, — сказал он и, кивнув на желтую ленту, добавил: — Но выезд на место преступления важнее всего.

— Спасибо.

Подошел Джон Боулинг. Дэнс подумала, что профессор может оказаться полезен. В первую очередь — поскольку присутствие Майкла О’Нила не ожидалось — он должен был отметать бредовые версии.

— Что тут у нас? — спросила Дэнс у старшего помощника шерифа.

— Убийца составил небольшой натюрморт, чтобы напугать одного бегуна. — О’Нил посмотрел на тропинку. — Потом догнал его и застрелил.

О’Нил, казалось, хочет добавить деталей, однако в присутствии Боулинга он решил промолчать.

— Где стреляли?

Помощник шерифа указал направление — со своего места Дэнс труп не увидела.

— Идемте, — позвал О’Нил, — покажу, где все началось.

Он провел Дэнс и профессора на вершину узкого холма высотой футов двести, затем по короткой тропинке, уводящей от беговой дорожки в сторону лесной прогалины. За желтой лентой стоял вкопанный в песчаную землю крест. Вокруг него валялись розовые лепестки и шматы мяса. Дэнс заметила пятна крови, кость, следы когтей на земле — остались скорее всего после налета стервятников и ворон.

— Эксперты говорят, мясо — животного, — сказал О’Нил. — Говядина, куплена в магазине. У меня такая версия: жертва бежала по дорожке, заметила кровь, хищных птиц. Подошла посмотреть, испугалась и бросилась наутек. Тревис догнал беднягу на середине спуска с холма.

— Как зовут жертву?

— Линдон Стрикленд, юрист. Жил неподалеку.

— Погодите, — прищурилась, вспоминая, Дэнс. — Стрикленд… комментировал статью Чилтона.

Боулинг достал из рюкзака стопку распечаток из блога.

— Да, комментировал. Только не «нашу» статью, не про кресты. Стрикленд поддержал идею Чилтона о запрете на строительство опреснительного завода.

Профессор передал Дэнс распечатку.

Пишет Линдон Стрикленд:

Признаюсь, вы открыли мне глаза. Я и не подозревал, что кто-то проталкивает подобный проект. В проектировочном офисе округа я ознакомился с техпредложением и должен сказать, что настолько расплывчато сформулированного документа ни разу не видел. А ведь я юрист и занимался проблемами защиты окружающей среды. Для разумной дискуссии по данной теме ясности потребуется больше.

— Откуда Тревис знал, где устроить засаду на Стрикленда? Место такое пустынное.

— Это беговая дорожка. Спорю, что Стрикленд писал где-нибудь в сети, что занимается здесь бегом.

«В сети мы очень откровенны. Порой даже слишком…»

— Зачем было убивать Стрикленда? — вслух подумал О’Нил.

Дэнс посмотрела на Боулинга — ему, похоже, в голову пришла одна идея.

— Говорите, Джон.

— Я не уверен, хотя… Тревис помешан на компьютерных играх, так?

Профессор подождал, пока Дэнс объяснит помощнику шерифа, что Тревис — заядлый геймер, участник глобальных многопользовательских онлайновых ролевых игр. Затем продолжил:

— Один из важных аспектов игры — рост. Ваш герой развивает способности и выполняет все более сложные миссии. Без роста и развития успеха ждать не приходится. Так и Тревис — он следует игровому образцу поведения, расширяя круг жертв. Сначала он нападал на буллеров, теперь на всех, кто поддерживает Чилтона. Пусть и не по теме крестов.

Боулинг присмотрелся к кускам мяса и отметинам от птичьих когтей на земле.

— Число возможных жертв увеличивается в геометрической прогрессии. Смерть угрожает десяткам. Надо пробить ip-адреса всех, кто хоть как-то поддерживал идеи Чилтона.

Час от часу не легче.

— Джон, мы осмотрим тело, — сказала Дэнс. — Вам пока лучше вернуться в машину.

— Без проблем, — облегченно согласился Боулинг. Радуется, что освободили от неприятной части работы.

Дэнс и О’Нил прошли между дюнами к месту, где обнаружили труп.

— Как поживают террористы? Контейнер?

Старший помощник шерифа устало рассмеялся.

— Потихоньку. В этом болоте увязли АНБ, ФБР, таможня. По-моему, я достиг уровня собственного несчастья. Порой охота вернуться в патруль, выписывать квитанции…

— Хочешь сказать, ты достиг уровня некомпетентности?[10] Брось, на старую работу ты ни за что не вернешься.

— Твоя правда. — Помолчав, О’Нил добавил: — Как твоя мама? Держится?

Ну вот, снова спрашивают… Дэнс уже хотела прикрыться маской жизнерадостности, но вспомнила: кого ей обманывать?

— Майкл, — понизив голос, начала агент, — она мне не звонит. Я оставила ее в зале суда, когда ты меня вызвал, чтобы послушать Пфистера. Я ведь уехала, ничего не сказав. Маме больно.

— Ты наняла одного из лучших адвокатов на всем полуострове. Он же вытащил Иди из тюрьмы?

— Да.

— Ты сделала все, что от тебя зависит. Не беспокойся. Иди отстраняется от тебя временно, пока идет дело.

— Может, ты и прав.

Взглянув на Дэнс, О’Нил вновь рассмеялся.

— Я тебя не убедил. Тебе кажется, будто мама разобиделась за предательство?

В детстве, стоило нанести Иди реальное или мнимое оскорбление, как она, такая гордая, непреклонная, становилась жутко холодной, отстранялась от дочери. Называя супругу штабс-сержантом, Стюарт, конечно, шутил — но лишь отчасти.

— Матери и дочери… — произнес О’Нил, будто прочел мысли Дэнс.

Возле трупа Дэнс кивнула помощнику коронера, который раскатывал зеленый полиэтиленовый мешок. Фотограф только что закончил снимать тело Стрикленда — оно лежало на животе, в пропитанном кровью беговом костюме. Стреляли дважды: один раз в спину, второй — в голову.

Перейти на страницу:

Джеффри Дивер читать все книги автора по порядку

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кресты у дороги отзывы

Отзывы читателей о книге Кресты у дороги, автор: Джеффри Дивер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*