Дьявол сказал «бах» (ЛП) - Ричард Кадри
Остальные члены Совета загружены по полной. Буер на строительной площадке Городской Ратуши. Нет причины отстранять его, так как это один из немногих проектов, где на самом деле есть хоть какие-то успехи. Обизут находится с Деймус, так что знает расклад. Есть ещё Мархосиас, но она не посылает мне никаких прощальных роз. Она занята интригами с остальными адовскими политиками, донося им благую весть, что Люцифер жив и здоров, несмотря на очередную засаду. Король — это страна, страна — это король, и пока Люцифер жив, земля не разверзнется и не поглотит это место, словно ролл «Калифорния».
Спальня всё ещё представляет собой разорённый маленький РДН[81] островок. Травник как-бишь-его-там представляет собой лишь кучу хрящей и костей на окровавленной кровати. Сугробы жаренных жуков по-кентуккийски. Пулевые отверстия в стене. Следы горения вокруг электрической розетки. Осколки фарфора от разбитой раковины в ванной. В общем, достойный памятник моему звёздному превращению в Люцифера. Оставлю всё как есть. Пусть следующий Люцифер это убирает.
Я бросаю пальто на кровать и бегло осматриваю себя в зеркале. Новые шрамы на лице и руке. Левая рука похожа на лужёного кузнечика. Синевато-багровый ожог на груди выше доспеха. Глаза застыли в леденящем взгляде тысячеметровой арены. Кажется, я даже вижу несколько седых волос. Я выгляжу как давно сбитый машиной покойник в новых ботинках. Я не могу отправиться домой в таком виде. Я медленно глубоко дышу и пытаюсь расслабиться. Пробую улыбаться, но от этого только хуже. Я не уверен, насколько широкой её делать. Сколько зубов следует продемонстрировать? Ты не должен думать о том, чтобы улыбаться. Просто сделай это. Я поджимаю кончики губ и открываю глаза. Неплохо: если хочу выглядеть как акула-токсикоман.
Я звоню Бримбориону и велю ему прийти через час. Затем набираю ведьм внизу. Даю им знать, что нанесу им визит. Пара других коротких звонков, и затем направляюсь вниз на псарню покормить адских гончих.
Бримборион — заноза в заднице, но исполнительная заноза в заднице. Он стучит в дверь спальни ровно через час. Я запихиваю одежду, Царскую водку и сигареты в найденную спортивную сумку. Не хватает шёлковых чулок и шоколада, и я мог бы быть одним из приятелей Гарри Лайма из «Третьего человека».
— Открыто.
Бримборион подходит к кровати, где я упаковываюсь.
— Я линяю. Мы поймали Ветиса, но не знаем, схватили ли всю его команду. Твоя работа со мной делает тебя мишенью, так что тебе понадобится вот это.
Я бросаю ему «Глок».
— Знаешь, как им пользоваться?
Я засовываю в сумку пару последних блоков «Проклятия», когда Бримборион передёргивает затвор и прижимает пистолет к моему затылку.
— Приятель, это не «Хэппи Мил». Как бы сильно ты ни давил, призов внутри нет.
— Отдай мне оружие, — говорит он.
— Шар Номер 8? Нет. Мне нужны хоть какие-то сувениры, а магазин подарков закрыт.
— Может, доспех Люцифера и даёт тебе силу, но, мне кажется, пять-шесть выстрелов в голову с такой дистанции убьют даже Несущего Свет.
— Прежде чем ты осуществишь этот блестящий план, скажи: это Мархосиас пришла к тебе, или ты пришёл к ней?
Он колеблется.
— Почему ты думаешь, что она замешана? Это я стою с пистолетом у твоей головы.
— Во-первых, она единственная, кто может хотеть эту работу. Во-вторых, то, что ты стоишь с пистолетом у моей головы, означает то, что ты глуп, а она нет. Она бы никогда не прикоснулась ни к чему, что может привести к ней.
— Кого это волнует? Ветис будет убит при попытке к бегству. Его сторонники покончат с собой, когда услышат об этом. Ты будешь мёртв, и кому-то придётся вмешаться, чтобы заполнить вакуум.
Я кладу сигареты в сумку и застёгиваю её. От этого звука Бримборион подпрыгивает и сильнее тычет пистолетом мне в голову.
— Это та сделка, которую она тебе предложила? Ты помогаешь Ветису. Достаёшь ему и его парням форму обслуживающего персонала, чтобы они могли перемещаться по дворцу. Их уничтожат, но одна из их мстительных марионеток убивает меня. Трагично, но объяснимо.
— А я единственный, кто знает, как ты работаешь, — говорит Бримборион. — Что ты планировал. Я тот, к кому ты приходил за советом. У меня нет ранга или респектабельности, чтобы сразу стать Люцифером, но поскольку больше нет никого подходящего, Мархосиас назначит меня регентом.
— И ты проделаешь такую превосходную работу, что все станут униженно просить тебя стать Люцифером 3.0.
— И я смиренно приму это.
— Знаешь, единственная причина, по которой Мархосиас втянула тебя в сделку, заключается в том, что вы, деревенщины, никогда не согласитесь на Люцифера-женщину. Так что для отвода глаз ей нужна марионетка вроде тебя.
Я начинаю поворачиваться, но он хватает меня за плечо и удерживает.
— Палец стоил того, чтобы избавиться от тебя. Никто во всём Аду не проронит ни слезинки, когда ты уйдёшь.
— Кроме меня.
Я слышу, как его демонское сердце колотится как барная группа, исполняющая кавер-версию песни “In-A-Gadda-Da-Vida”. От него разит Царской водкой и какими-то адовскими «спидами», которыми раньше не пахло.
— Это Ветис убил Ипоса или ты? Полагаю, Ветис. Ипос разобрал бы тебя на части и сыграл в Дженгу[82] твоими костями.
— Одна из многих причин, почему я ненавижу тебя, заключается в том, что ты выпил достаточно только для того, чтобы разозлиться. Ещё бы чуть-чуть, и ключ одержимости мог сработать, и ничего этого не понадобилось бы. Ты бы назначил меня новым Люцифером и покончил с собой на ступенях дворца. Ты даже не хочешь быть Люцифером, и невозможно помешать тебе это делать.
— Но ты не будешь Люцифером. Мархосиас будет. Подумай головой, Том Свифт[83]. Она получает власть, а всё, что получаешь ты — стол и новые канцтовары.
Я достаю из кармана зажигалку Мейсона и беру с кровати нераспечатанную пачку «Проклятий». Бримборион вздрагивает и делает шаг назад, когда я открываю пачку, выстукиваю сигарету и закуриваю.
— Как ты узнал, что мы с Мархосиас работаем вместе? — спрашивает он.
— Из-за того случая с Лахашем. Какое нелепое совпадение, что на меня напал твой наркодилер. Вы с Мархосиас покупали у него наркоту для Укобака. Полагаю, Мархосиас позаимствовала идею у Мейсона, когда тот экспериментировал с теми бедолагами в потайной комнате. Ветис и его фальшивая бригада техобслуживания контрабандным путём доставили Лахаша сюда, пользуясь одной из твоих