Kniga-Online.club

Ричард Лаймон - Дорога в ночь

Читать бесплатно Ричард Лаймон - Дорога в ночь. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он выразительно посмотрел на нее.

– Кто тебя знает.

Она пожала плечами.

– Странно, что она не взяла трубку, – добавил он.

– Может, она была в туалете.

– Что случилось? – спросила мама сверху.

– Шерри не берет трубку, – ответил отец.

– М-м-м. Как-то я с трудом себе представляю, чтобы Шерри так рано ушла в воскресенье, – заметила мама.

Бренда улыбнулась:

– Ну мало ли. Может, она вообще ночевала не дома. Может быть, этой ночью она развлекалась с каким-нибудь парнем.

– Очень сильно в этом сомневаюсь, – сказала мама, спускаясь по лестнице.

– Вообще-то я тоже, – согласилась Бренда. – Шерри у нас еще девственница. Есть Дева Мария, а есть Дева Шерри.

– Может быть, хватит, – скривился отец.

– Ну это же правда. Она у нас девственница. – И я очень надеюсь, что и тытоже девственница, юная леди, – сказала мама.

– Мне только шестнадцать. Мне еще рано. Да, папа?

– Нам обязательно это сейчас обсуждать? – спросил он, слегка хмурясь.

Мама сошла вниз в прихожую и сказала:

– В любом случае, даже если она с кем-нибудь развлекалась, это ее личное дело.

– Она же гуляет с этим парнем, – сказала Бренда.

– С каким еще парнем? – удивился отец.

– А ты разве не знаешь?

– Мне никто никогда ничего не рассказывает. Я обо всем узнаю последним.

– Я не думаю, что у нее это серьезно, – сказала мама.

– Ты тожезнала?

– Ну, Шерри что-то о нем говорила. Но так, пару раз и вскользь.

– А кто он?

– По-моему, он торгует старыми книгами или что-то такое, – сказала мама.

– С фургона, – добавила Бренда.

– Что?!

Он разъезжает по книжным ярмаркам и всяким таким делам.

– А почему я до сих пор об этом не слышал?

– Может, ты просто не слушал? – предположила мама.

– Ты никогданикого не слушаешь, папа.

– Это только так кажется, потому что я в совершенстве владею искусством игнорировать всякий бред.

– Мы уже можем идти? – спросила Бренда. – Я не хочу опаздывать.

Она открыла дверь.

– Нет, погоди. Расскажите мне поподробнее об этом парне.

Мама спросила у Бренды, пропустив слова отца мимо ушей:

– А ты не берешь с собой полотенце или еще что-нибудь, солнышко?

– Не-а.

– Ты же промокнешь, – заметил отец.

– Вот поэтому я и надела купальник.

– Вот поэтому тебе может понадобиться полотенце.

– Ничего, я так высохну, – сказала Бренда и вышла на улицу.

– А солнцезащитный крем?

– Взяла.

По дороге к машине мама спросила:

– У тебя есть монетка позвонить домой, если что?..

– Есть.

– А деньги на завтрак?

– Есть.

– А есть такое, чего у тебя нет? -спросил отец, который замешкался, запирая дверь, и теперь догнал их и у машины.

Бренда усмехнулась.

– Давай подумаем, папа. У меня нет кольца на пупке, татуировок на заднице, наркотической зависимости, уголовного дела и венерического заболевания.

– За что мы тебе безмерно благодарны, – заключил отец, – спасибо большое.

– Да не за что.

Бренда отошла в сторону, чтобы не мешать отцу, пока он будет открывать дверцу машины.

– Может, мама сядет спереди? – спросил он. – Тебе все равно выходить через пять минут.

– Конечно. Запросто.

– Я могу и сзади, – сказала мама.

Бренда развела руки в стороны и помотала головой.

– Да нет, все в порядке. Садись спереди.

Они залезли в машину. Отец снял с руля блокировку, пристегнул ремень безопасности, включил двигатель и сказал:

– Ну так что этот парень? Кто-нибудь мне про него расскажет? Почему Шерри держит его в тайне?

– Она не держит его в тайне от нас, -сказала Бренда.

– Тогда почему же она ни разу не привела его в гости?

– Говорю тебе, Эл, мне кажется, что у нее это несерьезно.

– И давно этопродолжается?

– Месяца два, наверное.

– Помнишь те книги Чарлза Уилфорда, которые она подарила тебе на день рождения? – спросила Бренда. – Ну, так она их купила у него. На книжной ярмарке. Там-тоони, кстати, и познакомились.

– Когда она покупала мнекниги?

– Ага.

– И мне никто об этом не сказал?

– Мы тебе сейчас говорим, папочка.

– Как его зовут? Сколько ему лет? Надеюсь, он не женат?

Мама пожала плечами.

– Ты не знаешь?!

По-моему, она говорила, как его зовут, но...

– Дуэйн, – сказала Бренда. – Но я не знаю, сколько ему лет и так далее.

– А как его фамилия?

– Я не знаю, – сказала Бренда.

– Я тоже, – сказала мама.

– Он хоть белый?

– Не знаю.

– Я тоже, – сказала мама.

– Такое имя, Дуэйн...

– Господи, папа...

– Ну... потому что мне странно, чего она держит его в секрете. Она явно что-то скрывает.

– Ничего она не скрывает, дорогой.

Бренда прыснула.

– Скорее всего она самапрячется. От твоих нудных расспросов.

– Ничего я не нудный.

– Ну да, конечно.

– Она собиралась зайти к нам завтра, – сказала мама. – Может, я ей позвоню и скажу, чтобы она привела с собой Дуэйна?

– Замечательная идея, – сказал отец. – Превосходная идея. Я хочу познакомиться с этим парнем.

– Может быть, ей не захочется его приводить, – сказала Бренда. – У него что-то странное с кожей. Какая-то сыпь. По всему телу, правда. Гнойная, выглядит отвратительно. Если хотите знать правду, то она потому и держит его в секрете. Из-за этой кошмарной сыпи.

Мама обернулась и сердито взглянула на Бренду.

– Но уже то хорошо, – добавила Бренда, – что она пока еще с ним не спала. Эта сыпь оченьзаразная. Она даже к нему прикоснуться не может, чтобы не подхватить эту дрянь.

– Надеюсь, ты все сочиняешь, юная леди, – сказала мама.

– Не-а. У него сыпь. И все, между прочим, из-за того, что он вечно возится с этими старыми книгами. А в последнее время ему совсем уже поплохело. Он даже не может носить одежду. Целыми днями дома сидит, с голой задницей и весь в гнойниках. А Шерри сидит у него, чтобы ему не было одиноко. Только ей приходится все время стоять в углу, чтобы не подхватить заразу. И чтобы слизь на нее не попала. Он когда ходит... за ним остается такой липкий след, как от слизняка. А когда он садится...

Достаточно, Бренда, – сказал отец. – Мы с мамой еще собираемся завтракать.

– Ой, точно. Прошу прощения.

– Но на самом деле, с Дуэйном все в порядке? – спросила мама.

– Откуда я знаю? Я его никогда не видела. И Шерри мне про него почти ничего не рассказывала. Но я не думаю,что она в него влюблена. И я на сто процентов уверена, что до постели у них еще не дошло.Мне почему-то кажется, что она никогда не займется такими вещами, если не влюбится в человека.

– Ну, я очень на это надеюсь, – сказала мама.

– А еще я знаю, что она очень боится заразиться СПИДом.

– Надеюсь, ты тоже боишься, юная леди.

– Я всегда спрашиваю у парня медицинскую справку, прежде чем позволяю ему мне впендюрить.

– Бренда! -возмутилась мама.

Бренда засмеялась.

– Ты просто артистка, – сказал отец.

– Стараюсь.

– Иногда ты слишкомстараешься, – сказала мама.

– Не-а.

– А у тебя,случайно, нет никакого тайного дружка? – спросил отец.

– У меня?

– Ага, у тебя.

– Ке-а. По крайней мере я про него ничего не знаю. Если вдруг у меня есть тайный дружок, то для меня это тоже тайна. И я очень надеюсь, что я с ним не знакома,потому что, если честно, все мои знакомые парни либо уроды, либо дебилы.

– Моя дочь, сразу видно, – с гордостью проговорил отец.

– И ты, кстати, не исключение.

Он истерически рассмеялся.

Глава 30

Превосходное утро. Солнце, ветер и в школу не надо.

И родичи укатили на все выходные.

Родители Пита уехали играть в гольф в Палм-Спрингс, так что весь дом был в его распоряжении до вечера воскресенья.

Свобода!

Он потянулся в постели, положил руки под голову и улыбнулся. Окно было открыто. Ветер поднял штору к потолку, и на него косо упал теплый солнечный луч. Ветер ласково обвевал его, и это было приятно.

Как ласки сладострастной женщины.

Неплохо сказано, подумал он.

Неплохо. Да. Если я собираюсь писать всякую дрянь.

И все-таки «ласки» и «сладострастная» – вместе звучит хорошо. Получается такая вкрадчивая мягкость.

Он решил, что нужно запомнить сочетание этих слов. А еще лучше – скорее записать, пока не забылось. Он вылез из постели, подошел к столу и достал из ящика перекидной блокнот на спиральке. На обложке было написано толстым маркером: РАЗДУМЬЯ И ПРОЧАЯ ЕРУНДА, Том 1. Пит открыл блокнот, перелистнул несколько страниц, нашел чистую, взял ручку и написал: «Летний бриз был как ласки сладострастной женщины».

Ласки сладострастной шлюхи.

Перейти на страницу:

Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дорога в ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога в ночь, автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*