Ричард Лаймон - Дорога в ночь
Он выразительно посмотрел на нее.
– Кто тебя знает.
Она пожала плечами.
– Странно, что она не взяла трубку, – добавил он.
– Может, она была в туалете.
– Что случилось? – спросила мама сверху.
– Шерри не берет трубку, – ответил отец.
– М-м-м. Как-то я с трудом себе представляю, чтобы Шерри так рано ушла в воскресенье, – заметила мама.
Бренда улыбнулась:
– Ну мало ли. Может, она вообще ночевала не дома. Может быть, этой ночью она развлекалась с каким-нибудь парнем.
– Очень сильно в этом сомневаюсь, – сказала мама, спускаясь по лестнице.
– Вообще-то я тоже, – согласилась Бренда. – Шерри у нас еще девственница. Есть Дева Мария, а есть Дева Шерри.
– Может быть, хватит, – скривился отец.
– Ну это же правда. Она у нас девственница. – И я очень надеюсь, что и тытоже девственница, юная леди, – сказала мама.
– Мне только шестнадцать. Мне еще рано. Да, папа?
– Нам обязательно это сейчас обсуждать? – спросил он, слегка хмурясь.
Мама сошла вниз в прихожую и сказала:
– В любом случае, даже если она с кем-нибудь развлекалась, это ее личное дело.
– Она же гуляет с этим парнем, – сказала Бренда.
– С каким еще парнем? – удивился отец.
– А ты разве не знаешь?
– Мне никто никогда ничего не рассказывает. Я обо всем узнаю последним.
– Я не думаю, что у нее это серьезно, – сказала мама.
– Ты тожезнала?
– Ну, Шерри что-то о нем говорила. Но так, пару раз и вскользь.
– А кто он?
– По-моему, он торгует старыми книгами или что-то такое, – сказала мама.
– С фургона, – добавила Бренда.
– Что?!
–Он разъезжает по книжным ярмаркам и всяким таким делам.
– А почему я до сих пор об этом не слышал?
– Может, ты просто не слушал? – предположила мама.
– Ты никогданикого не слушаешь, папа.
– Это только так кажется, потому что я в совершенстве владею искусством игнорировать всякий бред.
– Мы уже можем идти? – спросила Бренда. – Я не хочу опаздывать.
Она открыла дверь.
– Нет, погоди. Расскажите мне поподробнее об этом парне.
Мама спросила у Бренды, пропустив слова отца мимо ушей:
– А ты не берешь с собой полотенце или еще что-нибудь, солнышко?
– Не-а.
– Ты же промокнешь, – заметил отец.
– Вот поэтому я и надела купальник.
– Вот поэтому тебе может понадобиться полотенце.
– Ничего, я так высохну, – сказала Бренда и вышла на улицу.
– А солнцезащитный крем?
– Взяла.
По дороге к машине мама спросила:
– У тебя есть монетка позвонить домой, если что?..
– Есть.
– А деньги на завтрак?
– Есть.
– А есть такое, чего у тебя нет? -спросил отец, который замешкался, запирая дверь, и теперь догнал их и у машины.
Бренда усмехнулась.
– Давай подумаем, папа. У меня нет кольца на пупке, татуировок на заднице, наркотической зависимости, уголовного дела и венерического заболевания.
– За что мы тебе безмерно благодарны, – заключил отец, – спасибо большое.
– Да не за что.
Бренда отошла в сторону, чтобы не мешать отцу, пока он будет открывать дверцу машины.
– Может, мама сядет спереди? – спросил он. – Тебе все равно выходить через пять минут.
– Конечно. Запросто.
– Я могу и сзади, – сказала мама.
Бренда развела руки в стороны и помотала головой.
– Да нет, все в порядке. Садись спереди.
Они залезли в машину. Отец снял с руля блокировку, пристегнул ремень безопасности, включил двигатель и сказал:
– Ну так что этот парень? Кто-нибудь мне про него расскажет? Почему Шерри держит его в тайне?
– Она не держит его в тайне от нас, -сказала Бренда.
– Тогда почему же она ни разу не привела его в гости?
– Говорю тебе, Эл, мне кажется, что у нее это несерьезно.
– И давно этопродолжается?
– Месяца два, наверное.
– Помнишь те книги Чарлза Уилфорда, которые она подарила тебе на день рождения? – спросила Бренда. – Ну, так она их купила у него. На книжной ярмарке. Там-тоони, кстати, и познакомились.
– Когда она покупала мнекниги?
– Ага.
– И мне никто об этом не сказал?
– Мы тебе сейчас говорим, папочка.
– Как его зовут? Сколько ему лет? Надеюсь, он не женат?
Мама пожала плечами.
– Ты не знаешь?!
–По-моему, она говорила, как его зовут, но...
– Дуэйн, – сказала Бренда. – Но я не знаю, сколько ему лет и так далее.
– А как его фамилия?
– Я не знаю, – сказала Бренда.
– Я тоже, – сказала мама.
– Он хоть белый?
– Не знаю.
– Я тоже, – сказала мама.
– Такое имя, Дуэйн...
– Господи, папа...
– Ну... потому что мне странно, чего она держит его в секрете. Она явно что-то скрывает.
– Ничего она не скрывает, дорогой.
Бренда прыснула.
– Скорее всего она самапрячется. От твоих нудных расспросов.
– Ничего я не нудный.
– Ну да, конечно.
– Она собиралась зайти к нам завтра, – сказала мама. – Может, я ей позвоню и скажу, чтобы она привела с собой Дуэйна?
– Замечательная идея, – сказал отец. – Превосходная идея. Я хочу познакомиться с этим парнем.
– Может быть, ей не захочется его приводить, – сказала Бренда. – У него что-то странное с кожей. Какая-то сыпь. По всему телу, правда. Гнойная, выглядит отвратительно. Если хотите знать правду, то она потому и держит его в секрете. Из-за этой кошмарной сыпи.
Мама обернулась и сердито взглянула на Бренду.
– Но уже то хорошо, – добавила Бренда, – что она пока еще с ним не спала. Эта сыпь оченьзаразная. Она даже к нему прикоснуться не может, чтобы не подхватить эту дрянь.
– Надеюсь, ты все сочиняешь, юная леди, – сказала мама.
– Не-а. У него сыпь. И все, между прочим, из-за того, что он вечно возится с этими старыми книгами. А в последнее время ему совсем уже поплохело. Он даже не может носить одежду. Целыми днями дома сидит, с голой задницей и весь в гнойниках. А Шерри сидит у него, чтобы ему не было одиноко. Только ей приходится все время стоять в углу, чтобы не подхватить заразу. И чтобы слизь на нее не попала. Он когда ходит... за ним остается такой липкий след, как от слизняка. А когда он садится...
–Достаточно, Бренда, – сказал отец. – Мы с мамой еще собираемся завтракать.
– Ой, точно. Прошу прощения.
– Но на самом деле, с Дуэйном все в порядке? – спросила мама.
– Откуда я знаю? Я его никогда не видела. И Шерри мне про него почти ничего не рассказывала. Но я не думаю,что она в него влюблена. И я на сто процентов уверена, что до постели у них еще не дошло.Мне почему-то кажется, что она никогда не займется такими вещами, если не влюбится в человека.
– Ну, я очень на это надеюсь, – сказала мама.
– А еще я знаю, что она очень боится заразиться СПИДом.
– Надеюсь, ты тоже боишься, юная леди.
– Я всегда спрашиваю у парня медицинскую справку, прежде чем позволяю ему мне впендюрить.
– Бренда! -возмутилась мама.
Бренда засмеялась.
– Ты просто артистка, – сказал отец.
– Стараюсь.
– Иногда ты слишкомстараешься, – сказала мама.
– Не-а.
– А у тебя,случайно, нет никакого тайного дружка? – спросил отец.
– У меня?
– Ага, у тебя.
– Ке-а. По крайней мере я про него ничего не знаю. Если вдруг у меня есть тайный дружок, то для меня это тоже тайна. И я очень надеюсь, что я с ним не знакома,потому что, если честно, все мои знакомые парни либо уроды, либо дебилы.
– Моя дочь, сразу видно, – с гордостью проговорил отец.
– И ты, кстати, не исключение.
Он истерически рассмеялся.
Глава 30
Превосходное утро. Солнце, ветер и в школу не надо.
И родичи укатили на все выходные.
Родители Пита уехали играть в гольф в Палм-Спрингс, так что весь дом был в его распоряжении до вечера воскресенья.
Свобода!
Он потянулся в постели, положил руки под голову и улыбнулся. Окно было открыто. Ветер поднял штору к потолку, и на него косо упал теплый солнечный луч. Ветер ласково обвевал его, и это было приятно.
Как ласки сладострастной женщины.
Неплохо сказано, подумал он.
Неплохо. Да. Если я собираюсь писать всякую дрянь.
И все-таки «ласки» и «сладострастная» – вместе звучит хорошо. Получается такая вкрадчивая мягкость.
Он решил, что нужно запомнить сочетание этих слов. А еще лучше – скорее записать, пока не забылось. Он вылез из постели, подошел к столу и достал из ящика перекидной блокнот на спиральке. На обложке было написано толстым маркером: РАЗДУМЬЯ И ПРОЧАЯ ЕРУНДА, Том 1. Пит открыл блокнот, перелистнул несколько страниц, нашел чистую, взял ручку и написал: «Летний бриз был как ласки сладострастной женщины».
Ласки сладострастной шлюхи.