Сидни Шелдон - Ты боишься темноты?
Он шагнул к ней, вынул из кармана платок и принялся вытирать ей лицо.
— Келли, пока вы не упали, зрители считали вас всего лишь прекрасной мечтой, недостижимой фантазией. Теперь же поняли, что вы тоже человек, из плоти и крови, и за это полюбили вас еще больше. А теперь идите туда и подарите им немного счастья.
Она взглянула в полные сочувствия глаза Марка и поняла, что любит его.
Костюмерша уже хотела повесить вечернее платье обратно на вешалку, но Келли покачала головой.
— Давайте одеваться, — вздохнула она и улыбнулась сквозь слезы.
И когда Келли уверенно вышла на подиум, по залу пронесся гром аплодисментов. Келли остановилась, обуреваемая противоречивыми эмоциями. Как хорошо, что Марк вернулся!
Первое время она нервничала, ожидая, что Марк распустит руки или намекнет, что им давно пора познакомиться поближе. Но его застенчивость немного ее успокоила. Именно Келли искала темы для разговоров, хотя потом неизменно оказывалось, что Марк не только широко образован, но и остроумен и умеет развеселить собеседницу.
Однажды Келли предложила пойти на концерт симфонической музыки, и Марк с радостью согласился, заверив, что вырос на классических произведениях.
Концерт действительно оказался на редкость удачным, и Келли была в полном восторге. Марк, как всегда, проводил ее до дома и уже у самой двери признался:
— Келли, я солгал.
Что ж, ей следовало это знать. Он ничем не отличается от других.
— Неужели? — спросила она, готовясь к сокрушительному удару.
— Да. Я не большой поклонник классической музыки.
Келли прикусила губу, чтобы удержаться от смеха.
В следующую их встречу она сказала:
— Мне хочется поблагодарить вас за Энджел! Она настоящий друг.
И Марк — тоже.
У него самые голубые на свете глаза и чудесная усмешка. Она невероятно наслаждалась его обществом…
Келли слишком долго простояла под душем. Она закрыла кран, вытерлась, надела махровый гостиничный халат и вошла в комнату.
— Ваша очередь.
— Спасибо.
Дайана поднялась и вошла в ванную комнату, по которой словно ураган пронесся. Лужи на полу, повсюду раскиданы полотенца… Разозленная, Дайана устремилась обратно.
— Ванная похожа на свалку. Считаете, что кто-то обязан убирать за вами?
— Совершенно верно, миссис Стивенс, — мило улыбнулась Келли. — Видите ли, я выросла в окружении слуг и горничных, которым платили за уборку.
— Ну, я пока не ваша горничная.
Еще бы! Для горничной у тебя сноровки маловато!
Дайана глубоко вздохнула:
— Думаю, будет лучше, если мы…
— Такого понятия, как «мы», не существует, миссис Стивенс. Есть вы и я.
Они долго смотрели друг на друга. Наконец Дайана молча повернулась и ушла в ванную. А когда снова показалась в дверях, Келли уже лежала в постели. Дайана потянулась к выключателю.
— Нет! Не трогайте! — взвизгнула Келли.
— В чем дело?
— Оставьте верхний свет.
— Боитесь темноты? — презрительно бросила Дайана.
— Именно. Боюсь… темноты.
— С чего бы это? — снисходительно осведомилась Дайана. — Или родители рассказывали вам страшные истории о привидениях, которые похищают непослушных детей?
Долгое молчание.
— Да.
Дайана тоже забралась в постель. Полежала несколько минут, прежде чем повернуться на бок.
Ричард, дорогой, я никогда не верила, будто можно умереть от разбитого сердца. Но жизнь доказала обратное. Ты очень мне нужен. Я нуждаюсь в твоей защите. В твоем тепле и твоей любви. Ты где-то здесь. Я знаю, что это так. Чувствую. Ты — дар, который принес мне Господь, но, к моему горю, ненадолго. Доброй ночи, мой ангел-хранитель. Только не оставляй меня. Никогда. Пожалуйста.
Келли услышала тихие всхлипы и раздраженно поджала губы.
Заткнись. Заткнись. Заткнись.
Слезы потоком хлынули из глаз.
Глава 27
Когда Дайана проснулась, Келли уже сидела на стуле лицом к стене.
— Доброе утро. Выспались? — спросила Дайана. Ответа она не получила.
— Келли, вы меня слышите? — раздраженно крикнула Дайана.
Келли резко развернулась:
— Не возражаете, если я закончу? Я как раз дошла до середины мантры!
— О, простите. Я не…
— Ладно, забудем. — Келли поднялась. — Вам никто не говорил, что вы храпите?
Дайана потрясенно приоткрыла рот, словно услышав голос Ричарда, дразнившего ее после их первой ночи.
Дорогая, знаешь, а ведь ты храпишь. Нет… скажем, так: это не храп в полном смысле слова. Просто твой носик выводит чудесные мелодии. Всю ночь напролет. Настоящая музыка ангелов.
А потом он обнял ее и…
— Храпите, — подтвердила Келли, включая телевизор. — Ну что ж, посмотрим, что происходит в мире.
Она принялась переключать каналы, но тут же остановилась. Очередной выпуск новостей вел Бен Робертс.
— Это Бен! — радостно воскликнула она.
— Кто такой Бен? — спросила Дайана равнодушно.
— Бен Робертс. Он ведет новости и берет интервью у знаменитостей. Единственный репортер, который мне по-настоящему нравится. Он и Марк были большими друзьями. Однажды…
Она вдруг осеклась.
— …мы только сейчас получили известие о том, что Энтони Алтьери, один из крестных отцов мафии, недавно оправданный в деле об убийстве, сегодня утром умер от рака. Он был…
— Слышите! — воскликнула Келли. — Алтьери мертв!
Дайана ничего не почувствовала. Известие из другого мира, другого времени…
— Думаю, будет лучше, если мы разделимся, — сказала она неожиданно. — Двоих легче обнаружить.
— Верно, — сухо согласилась Келли. — Тем более мы одного роста.
— Я имела в виду…
— Знаю, что именно вы имели в виду. Но я могла бы нацепить белое лицо, а потом…
— Это как? — удивилась Дайана.
— Так. Шучу. Но вы правы. Нам нужно разделиться. Это почти план, не так ли?
— Келли…
— Была рада познакомиться, миссис Стивенс.
— Уходим отсюда, — коротко ответила Дайана.
В вестибюле оказалось полно женщин, а у стойки портье выстроилась целая очередь желавших вселиться или выселиться. Келли и Дайане пришлось ждать.
Флинт, дежуривший у дверей, заметил их и, поспешно прижавшись к стене, вытащил сотовый.
— Они только что спустились в вестибюль.
— Прекрасно. Карбалло с тобой?
— Да.
— Делай в точности как я тебе скажу. Перекройте вход с обеих сторон, чтобы в любом случае успеть их перехватить. Я хочу, чтобы они бесследно исчезли.
Келли и Дайана наконец добрались до стола кассира.
— Надеюсь, вам у нас понравилось? — улыбнулась женщина.
— Да, очень, спасибо, — кивнула Дайана.
По крайней мере, мы еще живы.
Подходя к двери, Келли спросила:
— А вы уже знаете, куда сейчас пойдете, миссис Стивенс?
— Нет. Просто хочу убраться подальше от Манхэттена. Как насчет вас?
Мне бы убраться подальше от тебя.
— Вернусь в Париж.
Обе остановились на пороге и осторожно осмотрелись. Ничего необычного.
— Прощайте, миссис Стивенс, — с нескрываемым облегчением выдохнула Келли.
— Прощайте, Келли.
Келли повернула налево и энергично зашагала по тротуару. Дайана посмотрела ей вслед и устремилась в противоположном направлении. Обе одновременно остановились, увидев Гарри Флинта и Винса Карбалло. Выражение лица Карбалло не оставляло ни малейших сомнений в его намерениях. Губы Флинта были растянуты в обычной ухмылке. Оба угрожающе надвигались на женщин, расталкивая прохожих. Дайана и Келли в панике бросились назад, но в дверях была такая давка, что они не смогли протиснуться внутрь. Деваться было некуда. Бандиты неумолимо приближались.
Келли в отчаянии повернулась к Дайане и не поверила глазам: та улыбнулась и жизнерадостно помахала Флинту.
— Вы спятили?! — прошептала Келли.
Дайана, не переставая улыбаться, вынула сотовый, нажала несколько кнопок и громко сказала:
— Мы перед отелем… прекрасно. Вы прямо за углом? Келли, слышите? Они сейчас будут! Сколько их? Всего двое, ничего страшного.
Выслушав мнимый ответ, она рассмеялась:
— Верно… Так ваши люди здесь? О'кей.
Под недоумевающими взглядами Келли и мужчин Дайана сошла с тротуара, внимательно рассматривая проезжающие машины. Не прошло и минуты, как она принялась лихорадочно размахивать руками, словно сигналила кому-то.
Флинт и Карбалло остановились, не понимая, что задумала будущая жертва.
— Сюда! — завопила Дайана, показывая на них. — Сюда! Это они! Убийцы.
Бандиты переглянулись и, очевидно, приняли правильное решение, поскольку поспешно разошлись и вскоре исчезли из виду.
Келли уставилась на Дайану, прижимая руку к бешено заколотившемуся сердцу.
— Они ушли, — выдавила она. — С кем… с кем вы говорили?
Дайана глубоко вздохнула, стараясь успокоиться.
— Ни с кем. Мой телефон разрядился.