Джеффри Арчер - Узник крови (в сокращении)
— Ты знаком с Ником Монкрифом? — спросил Пейн.
— Мы встречались на вечеринке по поводу закрытия спектакля с вашим участием, — напомнил Дэнни.
— Ах да, — ответил Дэвенпорт без особого интереса.
— Вы будете блистать в следующем спектакле Чарли? — поинтересовался Дэнни.
— Нет, — ответил Дэвенпорт. — С каким бы восторгом я ни играл в той постановке, не могу позволить себе посвятить талант лишь театральной сцене.
— Как жаль, — заметил Дэнни. — Я бы вложил в постановку значительно больше, принимай вы в ней участие.
— Как мило с вашей стороны, — сказал Дэвенпорт. — Возможно, в будущем вам еще предоставится такая возможность.
— Очень на это надеюсь.
— Что ж, если вы действительно хотите вложиться, я…
— Ларри! — окликнул кто-то.
Дэвенпорт повернулся и поцеловал намного более молодого мужчину.
Момент был упущен, но дорожка для Дэнни была проторена.
— Привет, Ник, — поздоровался Чарли Данкен.
— Привет, Чарли, — ответил Дэнни.
— Все еще собираетесь вложиться в «Шик-блеск», старина?
— Конечно, — ответил Дэнни. — Можете закладываться на десять тысяч фунтов с моей стороны. А Лоуренс Дэвенпорт сейчас где-нибудь снимается?
— Почему вы спрашиваете?
— Небритый, одежда потрепанная. Я подумал, может, он вживается в роль.
— Нет, нет, — рассмеялся Данкен. — Он просто только что встал с постели. — Он понизил голос. — На вашем месте я бы его избегал. Он сейчас ходит с протянутой рукой. Но не одалживайте ему денег, потому что обратно их не получите.
К тому времени, как Дэнни вернулся домой с очередной встречи со своим надзирающим лицом, миссис Беннет, Молли успела подать господину Сега чашечку чая. Банкир поднялся со стула, когда Дэнни вошел и извинился за опоздание.
Прежде чем снова сесть, Сега отвесил легкий поклон.
— В соответствии с вашими указаниями вы теперь владелец обоих участков, которые серьезно рассматриваются под олимпийский велодром.
— Пейн отзвонил? — задал Дэнни единственный вопрос.
— Да. Сегодня утром он звонил еще раз и предложил четыре миллиона фунтов за участок, который, вероятнее всего, выберут. Полагаю, вы хотите, чтобы я ему отказал?
— Да. Но скажите, что владелец готов уступить за шесть с условием, что сделка будет проведена до оглашения министром ее решения.
— Но, если все пойдет по плану, участок будет стоить по меньшей мере двенадцать миллионов.
— Не сомневайтесь, все идет по плану, — заверил его Дэнни. — Пейн проявил интерес ко второму моему участку?
— Нет. И с чего бы ему, когда никто не сомневается в том, какой из двух выберут? — ответил Сега.
Получив нужную информацию, Дэнни переменил тему:
— Кто предложил наибольшую цену за гараж Уилсона?
— Строительная компания «Фэрфакс хоумс». Я изучил их предложение, — ответил Сега и вручил Дэнни брошюру. — Не сомневаюсь, что в ближайшие недели их проект после внесения незначительных изменений получит зеленый свет.
— Сколько? — спросил Дэнни, стараясь скрыть нетерпение.
— Ах да, «Фэрфакс» предлагает миллион восемьсот тысяч фунтов, что принесет вам полмиллиона прибыли.
Дэнни внимательно ознакомился с планом «Фэрфакс» по строительству элитного многоквартирного дома на том самом месте, где он когда-то работал механиком гаража.
— Так мне позвонить мистеру Фэрфаксу и сказать, что его предложение принято? — спросил Сега.
— Позвоните, а потом передайте мне трубку.
Пока Сега разговаривал, Дэнни продолжал изучать впечатляющий проект «Фэрфакс хоумс» по возведению нового жилого дома.
— Мистер Фэрфакс, я передаю трубку сэру Николасу, — сказал Сега, — он хочет с вами поговорить.
Дэнни взял трубку:
— Я ознакомился с вашим проектом, мистер Фэрфакс, и вижу, что он предусматривает апартаменты на верхнем этаже.
— Совершенно верно. Общей площадью чуть больше трех тысяч квадратных футов.
— И вы собираетесь выставить их на продажу за шестьсот пятьдесят тысяч фунтов?
— Да, такова будет запрашиваемая цена.
— Готов уступить землю за миллион триста, если получу апартаменты в придачу.
— Миллион двести, и я согласен, — сказал Фэрфакс.
— Но с одним условием.
— Каким?
Дэнни объяснил, и Фэрфакс принял его условие.
Дэнни обдуманно выбрал самое подходящее время — 11 часов утра. Большой Эл сначала дважды объехал Редклиф-сквер и лишь затем остановился перед домом номер 25.
Дэнни прошел по дорожке и позвонил в дверь. Никакого ответа. Он дважды стукнул дверным кольцом, но дверь по-прежнему не открыли. Решив еще раз заехать во второй половине дня, он повернулся и уже дошел до калитки, когда дверь распахнулась и сердитый голос спросил:
— Кто вы такой, черт вас подери?
— Ник Монкриф, — ответил Дэнни, возвращаясь к особняку. — Вы просили вам позвонить, но вашего номера нет в телефонной книге. Я как раз проезжал мимо…
На Лоуренсе Дэвенпорте был шелковый халат. Он явно не брился вот уже несколько дней и щурился на утреннем солнце, как очнувшийся в весенний день от зимней спячки медведь.
— Вы говорили, что можете предложить мне выгодное вложение, — сказал Дэнни.
— Ах да, теперь вспоминаю, — произнес Дэвенпорт. — Да, да, входите и располагайтесь в гостиной, а я пойду оденусь.
Располагаться Дэнни не стал. Он обошел гостиную, с восхищением разглядывая картины и мебель, хотя все это успело покрыться слоем пыли. Поглядел в заднее окно на большой, но неухоженный сад и припомнил утренний звонок из Женевы. Дома на этой площади стоили около трех миллионов фунтов каждый и постоянно меняли владельцев. Дэвенпорт приобрел дом номер 25 в 1996 году, когда восемь миллионов зрителей каждую субботу спешили к телевизорам смотреть очередную серию «Предписания». «Он заложил дом за миллион фунтов стерлингов, — сообщил голос, — и три последние месяца не вносил платежи».
В гостиную вошел Дэвенпорт. На нем были рубашка с открытым воротом, джинсы и кроссовки. Дэнни даже в тюрьме встречал лучше одетых мужчин.
— Не желаете чего-нибудь выпить? — спросил Дэвенпорт.
— Для меня рановато, — ответил Дэнни.
— Выпить никогда не рано, — возразил Дэвенпорт и налил себе изрядную порцию виски. Сделал большой глоток и улыбнулся. — Перейду прямо к делу. Сейчас у меня плоховато с деньгами, я жду приглашения в другой сериал. Мой агент как раз звонил нынче утром, сообщил о парочке предложений.
— Вам требуется взять в долг? — спросил Дэнни.
— Короче говоря, так и есть.
— Что вы можете предложить в качестве залога?
— Ну, для начала хотя бы картины. Я заплатил за них миллион с лишним.
— Даю триста тысяч — с условием, что вы представите документы, что заплатили этот миллион с лишним.
— Я подумаю, — сказал Дэвенпорт и снова глотнул виски.
— Подумайте. И если вы вернете долг в течение года, я верну вам картины и не возьму процента по ссуде.
— В чем тут подвох? — спросил Дэвенпорт.
— Никакого подвоха, — ответил Дэнни. — Но если вы за год не погасите ссуду, картины перейдут в мою собственность.
— Я не могу проиграть, — ухмыльнулся Дэвенпорт.
— Будем надеяться, — произнес Дэнни. — Я поручу моим адвокатам составить соглашение.
Глава 10
Молли налила Дэнни кофе. Дэнни читал «Таймс». Газета публиковала дискуссию между министром по вопросам спорта и туризма и депутатом от Южного Стратфорда.
«Кормак (лейборист, Южный Стратфорд): Известно ли министру, что президент Британской федерации велоспорта направил мне письмо с сообщением о том, что его комиссия единодушно остановила выбор на участке в моем избирательном округе?
Министр: Да, известно, и отчасти потому, что мой уважаемый коллега сам любезно направил мне копию этого письма (смех). Уверяю его, что я со всей серьезностью рассмотрю рекомендацию Федерации, прежде чем приму окончательное решение».
Молли поставила перед Дэнни два вареных яйца, и в эту минуту зазвонил мобильный телефон и на экране высветилась фамилия «Пейн».
— Доброе утро, — произнес Дэнни.
— Привет, Ник. Хочу сообщить, что мне только что позвонили из Швейцарии. Они отклонили ваше предложение о четырех миллионах, но дали понять, что согласятся на шесть при условии, что получат всю сумму до того, как министр объявит о решении.
— Все равно сделка выгодная, — сказал Дэнни. — Но у меня тоже новость, и боюсь, не такая хорошая. В настоящее время мой банк не готов кредитовать меня в полном объеме.
— Неужели там не понимают, какая это прекрасная возможность? — спросил Пейн.
— Понимать-то понимают, но считают рискованным делом. Я могу вложить миллион, но где нам взять остальные пять?