Kniga-Online.club
» » » » Джек Хиггинс - Орел приземлился

Джек Хиггинс - Орел приземлился

Читать бесплатно Джек Хиггинс - Орел приземлился. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А что именно надо для него сделать?

– Его фамилия Девлин, Лайам Девлин, и дело в том, Генри, что бедняга был серьезно ранен на службе в английской армии во Франции. Он демобилизован по ранению и почти год лечился. Сейчас пришел в форму, окреп и готов работать, но работа ему нужна на воздухе.

– И вы считаете, что я могу его устроить, – весело сказал сэр Генри. – Без затруднений, милая. Вы же знаете, как трудно сейчас найти работников для поместья.

– На первых порах он будет не очень-то хорошим работником, – сказала она. – Я, по правде говоря, подумала о месте смотрителя на болоте в Хобс Энде. Оно ведь свободно, с тех пор как молодой Том Кинг два года назад ушел в армию? И дом стоит пустой. Хорошо бы, чтобы там кто-то жил. А то он разрушается.

– Я вам вот что скажу, Джоанна. По-моему, вы дело говорите. Мы все как следует обсудим. Нет смысла говорить об этом во время бриджа при всех. Вы завтра днем свободны?

– Конечно, – ответила она. – Вы так добры и так мне помогаете, Генри. Я в последнее время без конца беспокою вас своими делами.

– Чепуха, – твердо сказал он. – А для чего же я здесь? Женщине нужен мужчина, чтобы помочь ей преодолевать трудности. – Голос его слегка задрожал.

– Я, пожалуй, пойду. Скоро увидимся.

– До свидания, дорогая.

Джоанна положила трубку и погладила Пэч, которая пошла за ней по пятам наверх. Джоанна села за передатчик и подала самый короткий ответ на частоте голландского маяка для последующей передачи в Берлин – подтверждение, что благополучно получены инструкции и условленное кодовое слово и что о работе для Девлина она договорилась.

В Берлине шел дождь, мрачный, холодный. Его подгонял такой пронизывающий ветер, будто дул он с самого Урала. В приемной кабинета Гиммлера на Принц-Альбрехтштрассе вот уже больше часа сидели, глядя друг на друга, Макс Радл и Девлин.

– Что это, черт побери? – сказал Девлин. – Хочет он нас видеть или нет?

– А почему бы не постучать и не спросить? – предложил Радл.

В этот момент дверь в приемную открылась, и вошел Россман, стряхивая воду с опущенных полей своей шляпы. С пальто его текла вода. Он широко улыбнулся:

– Вы все еще здесь?

Девлин обратился к Радлу:

– Этот тип очень умен, правда?

Россман постучал в кабинет и вошел, не закрыв за собой дверь.

– Я прихватил его, господин рейхсфюрер, – раздался его голос.

– Хорошо, – ответил голос Гиммлера. – Теперь я приму Радла и этого ирландца.

– Что за дьявольщина, – пробормотал Девлин, – спектакль что ли?

– Держите язык за зубами, – сказал Радл, – говорить буду я.

Он вошел первым, следом Девлин, и Россман закрыл за ними дверь. Все было в точности так же, как и в первый вечер. Комната в полутьме, в камине потрескивал огонь. Гиммлер за столом.

Рейхсфюрер сказал:

– Вы поработали хорошо, Радл. Я более чем доволен тем, как идут дела. А это господин Девлин?

– Он самый, – весело сказал Девлин. – Бедный старый ирландский крестьянин, прямо из болота, это я и есть, ваша честь.

Гиммлер удивленно нахмурился.

– Что он несет, этот парень? – требовательно спросил он Радла.

– Ирландцы, господин рейхсфюрер, на других людей не похожи, – тихо ответил Радл.

– Это из-за дождя, – сказал ему Девлин.

Гиммлер в изумлении уставился на него, затем повернулся к Радлу:

– Вы уверены, что он подходящий человек для нашего дела?

– Абсолютно.

– Когда он едет?

– В воскресенье.

– А остальные ваши планы? Все идет удовлетворительно?

– Пока – да. Свою поездку в Олдерни я сочетал с заданием абвера в Париже, и у меня вполне законные основания поехать на следующей неделе в Амстердам. Адмирал ничего не знает. Он занят другими делами.

– Хорошо. – Гиммлер сидел, уставившись в пространство, видимо о чем-то думая.

– Еще что-нибудь, господин рейхсфюрер? – спросил Радл, видя, как Девлин нетерпеливо заерзал.

– Да. Я вызвал вас сюда сегодня по двум причинам. Во-первых, я хотел увидеть господина Девлина. А во-вторых, вопрос идет о составе боевой группы Штайнера.

– Может, мне выйти? – предложил Девлин.

– Чепуха, – бесцеремонно сказал Гиммлер. – Вы очень меня обяжете, если будете просто сидеть в углу и слушать. Или ирландцы на такой подвиг не способны?

– Почему же, бывает, – ответил Девлин, – но не часто. Он пересел к камину, достал сигарету и закурил.

Гиммлер метнул на него взгляд, хотел что-то сказать, но решил, что не стоит. Он повернулся к Радлу.

– Вы говорили, господин рейхсфюрер?.. – начал Радл.

– Да, мне кажется, что в составе группы Штайнера есть слабое звено. Четверо или пятеро немного говорят по-английски, и только один Штайнер может сойти за англичанина. Это нехорошо. По-моему, ему для поддержки нужен еще кто-нибудь с таким же знанием языка.

– Но людей с таким знанием на земле довольно мало.

– Думаю, я нашел выход, – сказал Гиммлер. – Есть человек по имени Эмери, Джон Эмери. Сын знаменитого английского политического деятеля. Он снабжал Франко оружием. Ненавидит большевиков. Он уже некоторое время работает на нас.

– Его можно использовать?

– Сомневаюсь, но он высказал мысль создать Британский легион Святого Георга. Набрать англичан из лагерей военнопленных в основном для боев на Восточном фронте.

– И нашел охотников?

– Несколько, не много, и большей частью уголовников. Теперь Эмери не имеет к этому делу никакого отношения. Некоторое время эта часть входила в вермахт, теперь же ею занимается СС.

– Сколько добровольцев?

– Я слышал, человек пятьдесят-шестьдесят. Их называют Британским свободным корпусом. – Гиммлер открыл лежалую перед ним папку и вынул карточку. – Такие люди иногда пригождаются. Вот, например, Гарви Престон. Когда его захватили в Бельгии, на нем была форма гвардейца Колдстрим гардс и поскольку голос и манеры у него английского аристократа, как мне сообщают, никто в этом некоторое время не сомневался.

– А он оказался не тем, за кого себя выдавал?

– Сами посудите.

Радл посмотрел на карточку. Гарви Престон родился в Харрогите, графство Йоркшир, в 1916 г., сын носильщика на вокзале. Ушел из дома четырнадцати лет и работал в бродячей труппе эстрадных актеров. В восемнадцать играл в театре в Саутпорте. В 1937 г. был приговорен к двум годам тюремного заключения по четырем обвинениям в мошенничестве.

Через месяц после освобождения, в январе 1939 г., снова был арестован и приговорен еще к девяти месяцам тюрьмы по обвинению в том, что под видом офицера ВВС получал деньги обманным путем. Приговор заменили условным, если Престон уйдет в армию. Его отправили во Францию дежурным писарем при транспортной роте. В плен он был захвачен в чине исполняющего обязанности капрала.

Его поведение в лагере военнопленных было плохим или хорошим в зависимости от того, с какой стороны смотреть: он донес не менее пяти раз на пленных за попытки к побегу. Последний донос стал известен его товарищам, и, не уйди он добровольцем в Свободный корпус, пришлось бы, чтобы сохранить ему жизнь, перевести его в другой лагерь.

Радл подошел к Девлину, дал ему карточку и повернулся к Гиммлеру:

– И вы хотите, чтобы Штайнер взял этого – этого...

– Уголовника, – подтвердил Гиммлер, – которого совершенно не жалко потерять, но который хорошо изображает английского аристократа. В нем, правда, что-то есть, Радл. Такому человеку полицейские сразу же отдают честь, как только он открывает рот. Я всегда считал, что английские рабочие с первого взгляда узнают офицера и джентльмена. Престон подойдет прекрасно.

– Но Штайнер и его люди, господин рейхсфюрер, – солдаты, настоящие солдаты. Вы же знаете их послужной список. Как такой человек подойдет им? Будет он слушаться приказов?

– Он будет делать все, что ему велят, – сказал Гиммлер. – Это само собой разумеется. Позовем его?

Он нажал кнопку, и через мгновение в дверях появился Россман.

– Приведите Престона. – Россман вышел, не закрывая двери, и в ту же минуту в комнату вошел Престон, закрыл за собой дверь и отдал нацистский салют.

Ему было двадцать семь лет. Высокий, красивый мужчина в великолепно сшитой серой полевой форме. Форма эта особенно привела в восхищение Радла. На фуражке кокарда СС «мертвая голова», на воротнике – три леопарда. На левом рукаве под орлом – щит с британским флагом, на черных с серебром обшлагах готическим шрифтом было написано: «Britisches Freikorps».[3]

– Очень мило, – сказал Девлин, но так тихо, что услышал только Радл.

Гиммлер представил их:

– Унтерштурмфюрер Престон – полковник Радл из абвера и господин Девлин. Вы познакомитесь с той ролью, которую каждый из этих джентльменов играет в нашем деле, по документам, данным вам несколько раньше.

Престон в пол-оборота к Радлу наклонил голову и щелкнул каблуками. Очень официально, очень по-военному, как актер, играющий в пьесе прусского офицера.

Перейти на страницу:

Джек Хиггинс читать все книги автора по порядку

Джек Хиггинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Орел приземлился отзывы

Отзывы читателей о книге Орел приземлился, автор: Джек Хиггинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*