Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Лэш медленно кивнул.
— Вы действительно уверены, что она подходящий человек для работы со мной?
— Почему вы спрашиваете?
— Мне кажется, я не нравлюсь ей. Или она занята другими делами, которые ее отвлекают.
— У Тары сейчас тяжелые времена. Но она самая лучшая. Не только потому, что она главный специалист по безопасности — что дает ей доступ ко всем системам, — но и потому, что она единственная в этом отделе, кто раньше занимался разработкой программного обеспечения для фирмы.
— Если так…
Зазвонил мобильный телефон директора. Тот поспешно поднес аппарат к уху.
— Мочли. — Он послушал ответ. — Да, конечно. Прямо сейчас.
Он убрал трубку.
— Звонил Сильвер. Он хочет с нами встретиться, и немедленно.
21
День стал угрюмым и пасмурным, так что за дверями лифта предстала совершенно другая картина по сравнению с той, что Лэш видел накануне. Лишь несколько хрустальных люстр рассеивали полосами света царящий в холле мрак. За окнами простирался серый бетонный пейзаж. Перед ними стояла музейная коллекция думающих машин — темные силуэты на фоне пасмурного неба.
Ричард Сильвер стоял у окна, заложив руки за спину. Услышав звонок, извещающий о прибытии лифта, он обернулся.
— Кристофер, — сказал он, пожимая руку Лэшу. — Рад снова видеть вас. Хотите чего-нибудь выпить?
— С удовольствием выпил бы кофе.
— Сейчас сделаю, — сказал Мочли, направляясь к встроенному в один из книжных шкафов бару.
Создатель «Эдема» показал Лэшу на место за тем же столом, за которым они сидели днем раньше. Журналы и газеты исчезли. Сильвер подождал, пока Лэш сядет, а потом расположился напротив него. На нем были вельветовые брюки и черный кашемировый свитер с закатанными по локоть рукавами.
— Я много думал о том, что вы говорили вчера, — сказал он. — Вы считаете, что эти смерти не самоубийства. Мне не хочется верить в это, но, полагаю, вы правы.
— Другой возможности я не вижу.
— Нет, я не это имел в виду. Речь о ваших словах насчет того, что так или иначе в этом замешан «Эдем». — Сильвер с тревогой посмотрел куда-то вдаль. — Я заперся в этой своей башне из слоновой кости, слишком занятый своими исследованиями. Меня всегда больше интересовала чистая наука, нежели ее практическое применение. Попытаться сконструировать машину, которая может самостоятельно мыслить, учиться и решать задачи, — вот что для меня всегда было важнее всего. Род этих заданий меня интересовал намного меньше, чем сама способность к их выполнению. Лишь когда возникла идея создать «Эдем», я лично включился в эту работу. Наконец-то появилась достойная Лизы задача — приносить людям счастье. И тем не менее я не вмешивался в повседневный ход событий. А теперь вижу, что это было моей ошибкой.
Сильвер замолчал и снова посмотрел на Лэша.
— Сам не знаю, зачем я вам рассказываю об этом.
— Говорят, что мое лицо располагает к откровенности.
Создатель «Эдема» негромко рассмеялся.
— Так или иначе, в конце концов я решил, что если в чем-то и не участвовал в прошлом, то могу сделать это сейчас.
— В смысле?
Вернулся Мочли с кофе, и Сильвер встал.
— Пойдемте со мной.
Он повел его в дальний угол холла, где стеклянные окна, занимающие три стены, встречались с заполненными книгами шкафами четвертой. Здесь Сильвер собрал музыкальные экспонаты своей коллекции: органолу «фарфиса-комбо», меллотрон и модульный синтезатор Муга с множеством проводов и низкополосных фильтров.
Сильвер повернулся к Лэшу.
— Вы говорили, что убийца, вероятнее всего, один из отвергнутых кандидатов.
— На это указывает его профиль. Шизоидная личность, которая не в силах примириться с отказом. Значительно меньше вероятность того, что убийца выбыл из программы, после того как был принят. Или был одним из клиентов, не нашедших партнера за пять циклов.
Создатель «Эдема» кивнул.
— Я поручил Лизе просмотреть все доступные данные кандидатов и найти аномалии.
— Аномалии?
— Это довольно трудно объяснить. Представьте себе, что вы создаете виртуальную топологию в трех измерениях, а потом заполняете ее информацией о кандидатах. Затем проводите компрессию данных и сличаете их, примерно так же, как то сравнение аватаров, которым Лиза занимается постоянно, только наоборот. Видите ли, наши соискатели прошли психологическое обследование, поэтому все они должны умещаться в четко обозначенных рамках. Я искал кандидатов, поведение или личность которых выходят за пределы этой нормы.
— Девиантов, — подсказал Лэш.
— Да. — Лицо Сильвера приобрело страдальческое выражение. — Или людей, поведение которых не совпадало с проведенной оценкой.
— Как вам удалось столь быстро проделать все это?
— Не мне. Я только объяснил Лизе суть задачи, а она сама разработала метод ее решения.
— Используя результаты обследования соискателей?
— Не только. Лиза собрала также все возможные данные об отвергнутых кандидатах или тех, кто добровольно отказался за месяцы или годы, прошедшие с подачи заявления.
Лэш потрясенно уставился на него.
— Хотите сказать, что она собрала данные после того, как они перестали быть потенциальными клиентами? Как такое может быть?
— Это мониторинг активности. Его используют многие крупные компании, и правительство тоже. Мы опережаем всех на несколько лет. Мочли наверняка показывал вам некоторые из его элементарных применений. — Сильвер одернул свитер. — Так или иначе, Лиза отметила три фамилии.
— Отметила? Как, уже?
Создатель «Эдема» кивнул.
— Ведь это гигантский объем данных…
— Приблизительно полмиллиона петабайт. «Крэй»[13]обрабатывал бы их в течение года. У Лизы это заняло несколько часов.
Он показал на что-то у стены.
Лэш удивленно посмотрел на устройство, которое он счел очередной древностью из коллекции Сильвера. На столике расположились стандартная клавиатура и старомодный монохромный монитор. Рядом стоял принтер.
— Это она? — недоверчиво спросил Лэш. — Это Лиза?
— А чего вы ожидали?
— Только не этого.
— Сама Лиза, вернее, ее вычислительные модули занимают несколько этажей под нами. Но зачем чересчур сложный интерфейс? Вы удивились бы, узнав, что можно сделать с его помощью.
Лэш представил себе объем выполняемых Лизой расчетов.
— Нет, не удивился бы.
Создатель «Эдема» помолчал.
— Кристофер, вы упоминали о другой возможности. О том, что убийцей может быть кто-то из наших сотрудников. Поэтому я дал Лизе задание найти все аномалии внутри фирмы. — Он поморщился, словно от зубной боли. — Она отметила одну фамилию.
Сильвер отвернулся от столика, взял два листа и сунул их в руку Лэшу.
— Желаю удачи, если в данном случае это подходящее слово.
Лэш кивнул и повернулся, собираясь уходить.
— Кристофер? Еще одно.
Лэш обернулся.
— Уверен, вы понимаете, почему я дал этой задаче наивысший приоритет.
— Понимаю. И спасибо вам.
Он прошел с Мочли до лифта, обдумывая последние слова Сильвера. Ему это тоже пришло в голову. Торпы умерли в пятницу, одиннадцать дней назад. Уилнеры — в пятницу неделю спустя. Серийные убийцы действуют последовательно и систематически.
До очередной пятницы осталось три дня.
22
— Четыре фамилии, — сказал Мочли, глядя на стол в кабинете Лэша, где лежали два полученных от Сильвера листа бумаги.
— Есть какие-нибудь мысли насчет того, почему Лиза отметила именно этих четверых? — спросила Тара, сидящая напротив.
Директор вспомогательной службы взял листок, на котором была только одна фамилия.
— Гэри Хандерлинг. Мне это ничего не говорит.
— Он из отдела упаковки.
— Какого отдела? — удивился Лэш.
— Упаковки. Они отвечают за архивацию данных.
Мочли посмотрел на нее.
— Ты уже занялась выяснением, кто он и чем занимался?
— Часов за двенадцать закончу.
— Высшая степень секретности?
— Естественно.
— Тогда я займусь остальными тремя. — Мочли взял второй листок. — Поручу Рамсону из отдела селективного сбора данных выяснить все необходимое.
— Что ты скажешь ему? — спросила Тара.
— Что мы проводим анализ ряда случайных отбросов. Очередная проверка системы.
«Отбросы, — подумал Лэш. — Так они на своем жаргоне называют отвергнутых кандидатов. Я, видимо, тоже принадлежу к ним».
— Доктор Лэш, результаты будут известны самое позднее завтра в первой половине дня. Тогда мы встретимся и сравним их с разработанным вами психологическим портретом. — Директор вспомогательной службы посмотрел на часы. — Скоро пять. Может, отправитесь по домам? Завтра нас ждет долгий день. Тара, не будешь ли ты так любезна проводить доктора Лэша до контрольного пункта, чтобы он не заблудился?
Когда они вышли через вращающиеся двери на улицу, была четверть шестого. Лэш остановился у фонтана, чтобы застегнуть плащ. Словно в отместку за все, вернулся шум Манхэттена, почти забытый в тихих помещениях небоскреба «Эдема».