Kniga-Online.club
» » » » Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера

Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера

Читать бесплатно Уоррен Мерфи - Наследница Дестроера. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А как его звали, того человека? – заинтересовался Смит.

– Почему это вас интересует?! – сердито воскликнул Чиун. – Какое это имеет значение?

– Просто как исторический факт, – ответил Смит. – Ведь этот человек стал основателем ниндзютсу.

– Основателем? – возмутился Чиун. – Он ничего не основал, он все украл! Вы что, не слушали меня? Вот все вы, белые, такие!

– М-м-м... Не обращайте внимания, – поспешно произнес Смит. – Я потом сам уточню. Но вы мне еще не сказали, почему ниндзя всегда в маске.

Чиун смягчился.

– Ну, хорошо, – сказал он, успокоившись. – Это случилось спустя много лет, когда из Японии потекли слухи о появлении новой секты убийц-ассасинов, которые носят все черное и называются ниндзя. Тогда Мастер Сам инкогнито поспешил назад в Японию с целью получить представление о новом конкуренте. И он обнаружил крошечную шайку ниндзя, главой которой был тот самый ничтожный воришка – он-то и обучил остальных. Конечно, они были неуклюжие, как обезьяны, но дело не в этом: они перехватывали работу, которую должны были поручать Синанджу.

– Естественно, на сей раз Мастер Сам всех их убил, – предположил Смит, зная, что Мастера Синанджу ни перед чем не остановятся, если что-то угрожает их благосостоянию.

Чиун оборвал красноречивую тираду на полуслове и вперил в доктора Харолда В. Смита пронзительные карие глаза. Смит поежился, словно холодные струи дождя каким-то образом проникли через окно и потекли ему за шиворот. Он вопросительно вскинул голову.

Чиун помотал в ответ головой и продолжил рассказ с нотками нетерпения в голосе.

– Мастер Сам в гневе навис над злосчастным воришкой, но убивать не стал. Вместо того он сказал: “Ты посмел украсть нечто более вечное, чем рубин, – ты украл мудрость. Я мог бы тебя убить, ниндзя, но ты – всего лишь ребенок, подражающий взрослым, и я тебя не трону. Зато вот тебе мое проклятие: ты – вор, и я проклинаю тебя и тех, кто придет за тобой, и все вы отныне обречены скрывать свое лицо от позора. Если же хоть один из вас и ваших потомков осмелится творить свое воровское дело с открытым лицом, Мастер Синанджу ни на миг не потерпит вас на этой земле!” Вот почему и по сей день так называемые ниндзя всегда стыдливо прячут лицо.

Чиун удовлетворенно сунул руки в широкие рукава.

– Одного я все же не понимаю, – осторожно начал Смит.

Чиун наморщил лоб.

– Мне кажется, я ничего не упустил.

– Почему Мастер Синанджу не поубивал этих ниндзя?

– Потому что ему за это никто не платил! – завопил Чиун, как потерявший терпение учитель кричит на бестолкового ученика.

– Но ведь, не устранив их, он поставил под угрозу будущие заработки и трудоустройство Мастеров Синанджу! – уперся Смит. – Может, лучше было их убить?

– Именно так описана эта история в хрониках моих предков, – вызывающим тоном ответил Чиун. – Спрашивать о том, что не написано в этих свитках, считается дерзостью.

– Прошу прощения, – упорствовал Смит. – Я полагал, что это резонный вопрос.

– Резонный? Я не сомневаюсь, что у Мастера Сама были все основания решить дело так, как он решил. Должно быть, он просто забыл упомянуть об этих мотивах в хронике.

– Хроника... – вдруг произнес Смит.

Взгляд его упал на письмо с подписью “Тюльпан”. Оно было отправлено из Южной Кореи. Смита это сразу озадачило, но тогда его внимание было приковано к содержанию письма. Теперь до него стал доходить весь смысл этого штемпеля.

Он поднял глаза и обратился к Мастеру Синанджу с новым вопросом:

– Вы упомянули хроники, написанные вашими предшественниками. Должен ли я сделать из этого вывод, что вы так же регулярно фиксируете все, что происходит с вами на службе у Соединенных Штатов?

– Да, и во всех подробностях, – гордо изрек Чиун.

– Ясно. А где сейчас эти записи?

– В Синанджу. Прежде я возил их с собой, но в последний раз, когда я возвращался к этим берегам, я был лишен возможности их взять. Но не волнуйтесь, Император Смит, память у меня отменная. Когда я немного освобожусь и пошлю кого-нибудь за моими свитками, то непременно занесу туда все, что происходило в этот, последний год моей службы на вашу светлость. Да, кстати, – он извлек из глубин своего костюма перехваченный синей лентой свиток, – я закончил составление нового контракта. Здесь не хватает только вашей подписи – и можете быть уверены, что в следующем году у вас будет достойный слуга.

– Оставьте на столе, – сказал Смит. – Я потом прочту, и мы все обсудим.

– Но он слово в слово воспроизводит то, о чем мы договаривались устно! – запротестовал Чиун.

– Не сомневаюсь, – ответил Смит. – Но если вы посмотрите в окно, то увидите, что наступает рассвет. Мы просидели здесь всю ночь. Прежде чем заняться таким серьезным делом, мне необходимо отдохнуть.

– Я могу прочесть вслух, – настаивал Чиун. – Вам нет нужды напрягать свои царственные очи.

– Я лучше сам его прочту, когда мне будет удобно, если вы не против, – не поддавался на уговоры Смит.

Мастер Синанджу помедлил, но вспомнил, что дважды за эту ночь уже позволил себе резкие слова в адрес Императора Смита. С контрактом вполне можно повременить, несколько часов ничего не изменят.

Он нехотя положил свиток на стол и поклонился.

– Буду покорно ожидать вашего решения, – сказал он.

– Благодарю, – ответил Смит.

Когда Мастер Синанджу удалился, Смит еще раз изучил лежащий перед ним конверт. Да, это вполне вероятно. Информация о КЮРЕ никоим образом не могла просочиться через администрацию Соединенных Штатов – ни нынешнюю, ни какую-нибудь из бывших. За долгие годы на посту руководителя тайной организации Смиту ни разу не пришло в голову, что все это время Мастер Синанджу фиксирует каждое свое задание в письменном виде. События последнего года привели к тому, что его записи остались без присмотра – и вот результат.

Пока трудно было сказать, чем все кончится, но КЮРЕ еще нельзя считать обреченным. Все зависит от того, выполнит ли новый президент свое обещание. Зная политиков, Смит бы за это не поручился.

Смит взглянул на часы и решил подождать еще часок, а потом доложить новые данные президенту. Будить его ни к чему. Вспомнив о том, что вот-вот должна прийти на работу секретарша, Смит убрал терминал КЮРЕ в стол.

Секретарша, как всегда, была пунктуальна. Прежде чем войти в кабинет Смита, она постучалась. Это была дородная женщина средних лет в бифокальных очках, волосы ее были собраны в аккуратный пучок.

– Доброе утро! – сказала она и поставила на стол стаканчик сливового йогурта и пакет ананасного сока без сахара. – Я захватила вам завтрак.

– Спасибо, миссис Микулка, – сказал Смит, достал из ящика стола пластмассовую ложку, которой поедал свой йогурт на протяжении последних двадцати лет, и принялся за дело.

– Я вижу, вы всю ночь проработали.

– Мм... Да, – признался Смит, удивляясь непривычно фамильярному тону секретарши. Как правило, она не позволяла себе никаких замечаний, не имеющих отношения к работе. – Неотложные дела, знаете ли.

– Насколько я понимаю, излечение мира от его недугов заслуживает того, чтобы время от времени не поспать ночь-другую, – сказала она и вышла, притворив за собой дверь.

Смит разинул рот. От изумления он даже не заметил, что капля йогурта вытекла у него изо рта и, прокатившись по подбородку, упала на помятые брюки. Он начисто забыл о еде.

Это просто фигура речи, неуверенно сказал он себе. Да. Образный оборот. Она не может ничего знать. Только не миссис Микулка! Надо отдохнуть, а то я начинаю паниковать по пустякам.

Глава 18

Звонок телефона спецсвязи застал президента Соединенных Штатов в постели, но уже без сна. Он наслаждался последними минутами отдыха, перед тем как встать, и в этот момент зазвонил телефон.

– Опять! – простонала его супруга.

– Не извинишь меня, дорогая? – сказал президент, садясь на краю кровати.

Последовал еще один звонок.

Первая леди проворчала что-то себе под нос и накинула прозрачный пеньюар.

– Если это третья мировая война – я буду в ванной.

Дождавшись, когда она удалится, президент выдвинул ящик тумбочки и снял трубку красного телефонного аппарата.

– Доброе утро, – бодрым голосом сказал он.

– Прошу прощения, что разбудил вас, господин президент, – раздался голос доктора Харолда В. Смита.

Президент ответил строгим тоном:

– Я уже несколько минут как встал. Почему вы все считаете, что в такое время я валяюсь в постели? Уже девять часов!

– Так точно, господин президент, – натянуто ответил Смит. – Позвольте доложить.

– Валяйте.

– Как вам известно, прошлой ночью совершено покушение на губернатора Принсиппи.

– А, шайка уличных хулиганов... – протянул президент. – Не исключено, что они просто пытаются подражать тем, кто покушался на жизнь вице-президента.

– Пока у нас нет оснований предполагать что-либо иное, – согласился Смит, – но мы не можем принимать на веру первую же версию.

Перейти на страницу:

Уоррен Мерфи читать все книги автора по порядку

Уоррен Мерфи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наследница Дестроера отзывы

Отзывы читателей о книге Наследница Дестроера, автор: Уоррен Мерфи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*