Сидни Шелдон - Звезды светят вниз
Положив трубку, Хэммонд тут же снял ее вновь, набрал номер окружного прокурора и договорился с ним о встрече.
В воскресенье он и Билл Роун вышли на поле для гольфа – в паре.
– Ты же до сих пор незнаком с Полом, так? – поинтересовался Роун, опуская после удара клюшку.
Хэммонд кивнул:
– Да. Думаю, играть ему придется недолго. У Большого жюри[24] накопилась к твоему другу куча вопросов.
– О чем это ты?
– Имеющаяся у меня информация заинтересует не только окружного прокурора, но и присяжных.
Услышанное шокировало Роуна.
– Ты отдаешь себе отчет в том, что намерен сделать?
– Еще бы! Мартин – насекомое, и я раздавлю его, не сомневайся!
В первый день новой недели «кадиллак», направлявшийся в офис окружного прокурора, был обстрелян на улице неизвестными. Три пули разнесли массивный череп Хэммонда на осколки. Свидетелей полиция не нашла. Пропал и личный шофер погибшего.
После этого трагического случая Пол Мартин каждое воскресенье стал заезжать в клуб «Саннивэйл» вместе с женой и двумя детьми – просто так, пообедать. Кухня там была великолепна.
* * *К обязанностям супруга Пол относился в высшей степени ответственно. К примеру, он никогда бы не позволил себе обесчестить жену, приведя ее в тот же ресторан, где тремя днями раньше ужинал с любовницей. Половина его жизни протекала под сенью брачных уз, другая – предназначена делу. Любовницы имелись у всех друзей Пола, они служили неотъемлемой частью их имиджа. Мартин лишь чуть пренебрежительно кривил губы, когда видел убеленного сединами коллегу под руку с девушкой-подростком. В подобном союзе ему виделось нечто унизительное, недостойное. Он даже дал себе зарок: после шестидесяти – все, хватит. И действительно, двумя годами позже, в день его шестидесятилетия, зарок был исполнен. Долгие годы Нина оставалась – и останется! – верной спутницей. Хватит, хватит. Будем помнить о достоинстве.
Именно к Полу Мартину обратилась Лара Камерон с просьбой о помощи. Имя молодой женщины Пол уже слышал, но при первой встрече его поразила красота собеседницы. Дерзкая, подчеркнуто независимая, Лара умудрилась каким-то чудесным образом сохранить неповторимое очарование юности. Адвокат не нашел в себе сил противостоять этим чарам. Нет, говорил ему разум, она же еще девчонка, а ты уже одряхлел. Ты – старик.
Когда Лара после разговора с ним выскочила из кабинета, Пол надолго погрузился в думы. А потом поднял трубку телефона.
Глава 14
Работы на строительной площадке близились к концу. Лара бывала там дважды в день – ранним утром и сразу после обеда – и ежеминутно ощущала на себе новые, исполненные искреннего почтения взгляды. Уважительность слышалась в каждом слове, сквозила в каждом жесте. Ларе было ясно: причина столь разительной перемены кроется в мистере Мартине; она с тревогой ловила себя на том, что все чаще думает об этом похожем на старого ястреба мужчину, в голосе которого звучит непререкаемая властность.
Решившись, Лара вновь набрала его номер.
– Не могли бы мы вместе пообедать, мистер Мартин?
– У вас опять возникли проблемы, мисс Камерон?
– Нет. Я просто подумала: что плохого в том, если мы узнаем друг друга чуть лучше?
– Прошу меня извинить. Я никогда не обедаю.
– Тогда как насчет ужина?
– Я человек женатый, мисс Камерон. Ужинать я привык дома, с супругой и детьми.
– Понятно. А...
В трубке послышались короткие гудки.
Что с ним такое, подумала Лара. Я же не пытаюсь затащить его в постель. Ну, хочу выразить благодарность, ладно. Почему он против?
Она заставила себя выбросить мысли об адвокате из головы.
Пол Мартин не ожидал, что голос Лары заставит его сердце биться куда быстрее обычного. Вызвав секретаршу, он кратко распорядился:
– Если мисс Камерон позвонит еще раз, скажите – его нет.
В этом возрасте мужчине уже не нужны никакие искушения, а Лара Камерон – искушение из сильнейших.
* * *Ход работ вызывал у Говарда Келлера полное удовлетворение.
– Должен признать, Лара, ситуация меня изрядно напугала. Думал, конец, мы вылетели в трубу. И тут ты, как кудесник, выпускаешь голубку из рукава.
Не я, мысленно поправила друга Лара, а Пол Мартин. Наверное, адвокат обиделся, что она ему так и не заплатила.
В бездумном порыве Лара выписала Полу чек на пятьдесят тысяч долларов.
Ровно сутки спустя посыльный принес его назад. Записки, хотя бы со словом объяснения, в конверте не было.
Тогда Лара упрямо набрала уже знакомый номер.
– Извините, но мистер Мартин отсутствует, – сказала секретарша.
И тут неудача! Складывалось впечатление, что Пол сознательно ее избегает. Но если это так, возразила себе Лара, то почему же он сделал все, чтобы помочь мне?
Ночь она провела без сна.
* * *Утром в кабинет Лары с улыбкой вошел Говард Келлер.
– У меня два билета на мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера «Песня и танец», на послезавтра, а вечером приходится ехать в Чикаго! Возьмешь?
– Нет, я... Подожди! – Лара быстро прикинула. – Пожалуй, возьму. Спасибо тебе, Говард!
Во второй половине дня она запечатала один билет в конверт и отправила его экстренной почтой в офис мистера Пола Мартина.
* * *Вскрыв конверт, Пол с удивлением повертел в пальцах контрамарку. Его приглашают в театр! Кому могло прийти в голову подобное сумасбродство? Этой девице, Камерон, решил он. Больше некому. Пора ставить точку!
– Посмотрите-ка, вечер пятницы у меня не свободен? – осведомился адвокат у секретарши.
– Вы ужинаете в доме вашего зятя, сэр.
– Отменить.
* * *Все первое действие мюзикла кресло рядом с Ларой оставалось пустым. Значит, он не придет. Ну и черт с ним! Я сделала то, что было в моих силах.
Когда занавес пошел вниз, Лара все еще сомневалась, стоит ли ей уйти или же досмотреть до конца. В это мгновение рядом с ней возникла фигура мужчины.
– Выйдем! – Фраза Пола Мартина прозвучала как приказ.
* * *Они зашли в бистро на Ист-Сайд, чтобы поужинать. Мартин сидел напротив, изучая лицо Лары спокойным, чуть усталым взглядом. К столику приблизился официант.
– Ваши напитки, господа?
– Скотч и содовую, – сказала Лара.
– Мне – ничего.
Она с удивлением посмотрела на адвоката.
– Я не беру в рот спиртного, – неохотно пояснил Пол Мартин.
Затем они заказали еду.
– Чего вы от меня хотите, мисс Камерон? – Мартин смотрел ей прямо в глаза.
– Не люблю чувствовать себя в долгу. Вы оказали мне услугу, за которую я обязана заплатить. Вот это меня и тревожит.
– Я уже говорил... вы ничего не должны.
– Но...
– Говорят, строительство вот-вот завершится?
– Да. – Лара чуть было не добавила – «благодаря вам», но вовремя себя остановила.
– Вы знаете свое дело.
– Надеюсь, что так. Очень приятно видеть, как твоя безумная идея воплощается в бетон, принимает форму здания, где будут жить и работать люди. В каком-то смысле получается памятник, не правда ли?
Лицо ее было озарено нежным, идущим из глубины души светом.
– Согласен. А за первым памятником следует другой?
– Естественно! – с вызовом ответила Лара. – Я твердо рассчитываю стать самым нужным городу дивелопером.
Исходившие от нее токи гипнотизировали Мартина.
– И это меня не удивляет, – заметил он.
– Почему вы все-таки пришли? – спросила Лара.
Цель была одна: сказать, чтобы она оставила его в покое, однако сейчас, сидя напротив Лары, Пол не мог заставить себя произнести эти слова.
– Мои друзья очень хвалили шоу.
Лара улыбнулась:
– Тогда, может быть, вернемся в зал, Пол?
Он покачал головой.
– Мисс Камерон, я не только женат, я по-прежнему влюблен в свою супругу.
– Завидую ей. Строительство будет закончено пятнадцатого марта, и мы, конечно, отметим это событие. Придете?
Мартин задумался, подбирая слова, пытаясь облечь категорический отказ в наиболее мягкую, деликатную форму. Пауза становилась неприлично долгой.
– Да, приду.
* * *Вечеринка по случаю завершения строительства оказалась довольно скромной. Имя Лары еще не прозвучало в Нью-Йорке настолько громко, чтобы привлечь внимание широкой прессы или сановных лиц города. Тем не менее среди гостей находился личный помощник мэра и корреспондент «Пост».
– Почти все площади уже сданы, – сказал Ларе Говард Келлер, – а запросы продолжают поступать.
– Хорошо, – рассеянным голосом отозвалась она.
Мозг Лары сверлила одна мысль: придет ли Пол Мартин? По какой-то причине важнее вопроса для нее в ту минуту не существовало. Мартин представлял собой загадку. Так и не признав, что помог ей, он, однако... Господи, да ведь он в отцы ей годится! Лара с трудом отогнала навождение.
Следовало заняться гостями. Расторопные официанты уже ставили на столы блюда с холодными закусками, кувшины пунша, бутылки шампанского. Шел разгар торжества, когда появился Пол Мартин. Атмосфера в зале мгновенно переменилась. Грубоватые рабочие, которые предпочли ради случая обычным спецовкам взятые напрокат костюмы, приветствовали его как члена королевской фамилии. Было видно, что Мартин внушает им почти священный ужас.