Кто свистит в ночи - Грег Вудланд
– Имейте в виду, я не собираюсь раскачивать лодку, – уже более спокойным тоном сообщил Стритон. – До тех пор, пока идет честная игра, мне плевать, чем занимаются советники.
– Вы и против взлома шкафов с документами ничего не имеете?
– Раздобыть действительно стоящую информацию в нашем совете – это надо очень постараться, – пренебрежительно фыркнул советник. – Кстати, ни о каких пропавших документах я не слышал.
Стритон глянул на часы, поднялся, обошел вокруг стола и нетерпеливо проводил Мика к двери. Он торопился так, словно ему срочно приспичило в туалет.
Гудноу остановился на пороге и нацарапал на визитке свой номер.
– Если вдруг что-то вспомните, хоть самую незначительную подробность, позвоните мне, советник.
– Я знаю телефон полиции. У нас маленький город, – отказался от карточки Стритон.
– Вы не знаете мой домашний номер. – Гудноу продолжал стоять в дверях.
Стритон выхватил у него карточку и захлопнул дверь перед самым носом. Мик уныло направился к столу администратора. Надо же было ввязаться в бессмысленное дело! Спасибо любительнице совать нос в чужой карман!.. Сидела бы себе в кресле с вязанием, вместо того чтобы рассказывать полицейским глупые сказки.
– Констебль Гудноу?
Кажется, Эйлин удалось запомнить его имя.
– Он рассказал вам?
– Со всем уважением, но вам-то что за дело, мисс Мерчисон?
Глаза Эйлин забегали, и она шепнула:
– Это я звонила…
– Зачем вы отправили меня к Стритону? – уставился на девушку Мик. – Он знать не знает о похищенных документах.
Фиолетовые глаза сузились.
– Конечно, откуда ему знать? – Ее томной бледности как не бывало. – Адам был в ярости, когда я рассказала, что затевают эти двое.
– О ком вы говорите?
– О советнике Курио и ее супруге. Она планирует вынести соглашение о переводе земли на голосование на следующем заседании совета. Диана уже переговорила с четырьмя советниками. Со всеми, кроме Адама. Он-то планировал заручиться поддержкой большинства и проголосовать против. Адам был просто вне себя из-за этого на прошлой неделе.
– Значит, он переобулся, – отрезал Мик. – Но какое отношение это имеет к пропавшим бумагам?
Эйлин оглянулась, посмотрела в окно у входа.
– Эта сделка с землей… Супруги Курио планируют там стройку.
– В интересах совета?
– Нет, в личных. – Ее тонкие ноздри затрепетали. – Двадцать пять акров пригодной для застройки земли. Сейчас она не используется. Там стоит старый автоприцеп и течет ручей.
– Я бы сказал – ручеек.
– Так вы знаете это место?
– Честно говоря, освоить тот участок не самая плохая мысль, – улыбнулся Мик.
– Если бы… – Эйлин подалась вперед. Мик разглядел очертания ее груди, а в нос ударил запах духов – нежный мускусный аромат. – Если бы у этого участка не было хозяина. Они утверждают, что участок заброшен, владельцы умерли. Но это не так: один член семьи остался, только никто не знает, где он.
– И кто же это?
– Последним собственником был мистер Джон Фоллз. Его сын, Дональд, жив.
– Почему бы им просто не найти этого человека? Может, он и сам хотел бы продать участок?
– Если его не найдут – так ведь будет дешевле? – усмехнулась Эйлин. – Как вы думаете? Он пропал восемнадцать лет назад, после того как отец расстрелял всю семью. Слышали об убийстве семейства Фоллз?
– Кое-что.
– Грустная история. С 1948-го налогов за этот участок никто не платит, так что там накопилась кое-какая задолженность. Миссис Курио задумала выплатить совету долг, после чего городу придется передать это имущество ее семье в порядке принудительного отчуждения.
– Откуда вы все это знаете, Эйлин? – улыбнулся Мик, покачав головой.
– Присутствовала как свидетель при подписании всех трех документов, вот и постаралась прочитать сколько успела. Ну и провела небольшое расследование.
– Впечатлен. – Мику пришлась по душе не столько инициатива Эйлин, сколько ее чувство справедливости. – Стало быть, если никто не возражает, земля отойдет совету, а тот своими печатями придаст вид законности притязаниям мистера и миссис Курио. «Курио девелопментс» получит возможность осуществить свой проект за сущие гроши.
– Да. «Курио констракшнз» займется строительством. Собственно, без них не обходится ни одна стройка в городе. Диана Курио возьмет на себя размежевание земли, а мистер Курио сделает все остальное.
– Размежевание?
– Там будет пятьдесят домов, торговый центр и бассейн.
Мик тихо присвистнул.
– Допустим, бассейн будет востребован. Но где они планируют найти пятьдесят покупателей на дома в этом… чудесном городе?
– Знаете, они проделали ту же комбинацию в Армидейле несколько лет назад. Тот проект принес им кучу денег и несколько могущественных союзников.
– И если Адам отзовет свои возражения…
– Они получат все за бесценок, – с отвращением констатировала Эйлин. – А так как это означает поступление новых налогов и сборов в городскую казну, да еще появятся супермаркет и бассейн, совет с решением не задержится. Уж не говорю о том, что они поддержат местных строителей, большинство из которых работают на «Курио констракшнз».
– Ловко, ничего не скажешь, – выдохнул Мик. – И все же не уверен, что это незаконно.
– У этой земли есть законный владелец, констебль Гудноу! – Эйлин хлопнула рукой по стойке.