Идеальная улыбка (СИ) - Пирс Блейк
- Мы не проверяли канализацию, - признался Декер.
- Он должен был действовать очень быстро, пока туда не добрались мои парни, - сказал Мёрф. – Даже если он планировал это заранее, то так скоро скрыться всё равно было бы довольно сложно.
- Мы не знаем, сколько у него было времени, - напомнила ему Джесси. – Я могла быть без сознания в течение нескольких секунд или минут.
- Это были секунды, - уверенно сказал Мёрф.
- Почему Вы в этом так уверены?
- Потому что испарина от Вашего дыхания в том месте, где он прижал Вас к зеркалу не успела рассеяться, когда я вошёл. А к тому времени, когда через пятнадцать секунд подоспел Долан, она уже исчезла. Так что, с того момента, когда он ударил Вас головой о зеркало и пока я не зашёл в комнату, прошло едва больше нескольких мгновений. Мы разминулись практически на долю секунды. У него было меньше тридцати секунд, чтобы добраться от окна до ближайшего люка, открыть его, влезть внутрь и закрыть за собой, прежде чем Туми и Коллика добрались бы до него. А это довольно трудно сделать в такие сжатые временные сроки.
- Но, скорее всего, именно так и произошло, - сказал Долан, снимая ботинки, затем устроился на койке и потянулся. – Кому-то нужно проверить, не бросил ли он там свою одежду. Может быть, появятся зацепки, которые помогут вычислить, где он скрывается.
- Ты что, действительно собираешься прямо сейчас завалиться спать? – с удивлением спросила Джесси.
- Не-а, - ответил он. – Сначала я собираюсь укрыться этим колючим одеялом. И только потом завалиться спать.
Джесси развернулась ко всем остальным, все они выглядели одинаково изумлёнными. Первым отошёл Мёрф.
- Это не такая уж и плохая идея, - сказал он. – Устраивайтесь поудобнее. Кто-нибудь принесёт Вам «Ибупрофен». И чем раньше у Вас получится уснуть, тем эффективнее Вы сможете завтра работать. Конечно, при условии, если Вы захотите куда-то выходить отсюда.
Джесси бросила на него косой взгляд. Она уже собиралась выдать язвительный ответ, когда звук громкого храпа с койки Долана эхом разнёсся по камере.
- А не мог бы кто-нибудь раздобыть мне ещё и беруши? – спросила она.
* * *Джесси так и не смогла нормально поспать.
Отчасти из-за храпа Долана. Но она подозревала, что у неё будут проблемы со сном, даже если бы он не шумел. Тысяча мыслей, сменяющих друг друга в её голове, были более серьёзным препятствием. По правде говоря, присутствие Долана с ней в камере, даже несмотря на шум, скорее успокаивало её, чем мешало. Но говорить об этом она ему не собиралась.
Около пяти часов утра она бросила попытки уснуть и встала, чтобы принять душ, переодеться в сменную одежду, которую ей привезли маршалы ночной смены из конспиративного дома, и раздобыть немного кофе. Когда спустя час она вернулась назад с чашкой кофе для Долана, девушка увидела, что её временный напарник спит, свернувшись калачиком. Его храп сменился мягким присвистывающим сопением.
Ей захотелось позволить ему поспать подольше. Но им ещё нужно было проверить, как обстояли дела с поисками Крачфилда и Турмана и поинтересоваться, не нашли ли эксперты ничего нового по Клэр Стэнтон. И всё это нужно было сделать до того, как они отправятся в Малибу на встречу с Джеттом Коллисоном.
Поэтому с большим удовольствием, чем следовало бы, она с усилием пнула койку Долана. Он громко фыркнул и перевернулся, едва успев вовремя остановиться, чтобы не упасть на пол.
- Что за… - пробормотал он.
- Проснись и пой, Двойной Бурбон, - произнесла Джесси как можно более раздражающим тоном, какой только смогла изобразить.
В ответ Долан лишь накрыл лицо одеялом и показал ей средний палец.
- О, непристойные жесты пальцами от такого сдержанного агента ФБР, - поддразнивала она своего временного напарника.
- Не такой я уж и сдержанный, - пробормотал он из-под одеяла.
- Я принесла тебе кофе, Солнышко, - весело прощебетала она. – А затем нам нужно уже приступать к работе.
- Ты что, смеёшься? – простонал он. – Может, через несколько часов, не раньше.
- Через пару часов мы уже должны быть на полпути к Малибу, чтобы допросить кинозвезду, - напомнила ему она. – А до этого мы должны просмотреть ночные отчёты по Клэр и нашей парочке убийц. Время летит быстро.
- Не хочешь сегодня устроить себе выходной после всего, что случилось вчера ночью? – спросил он.
- Я понимаю, что мы не очень давно знакомы, Долан. Но я слегка шокирована тем, что ты задашь мне этот вопрос. Ты что, всё ещё пьян?
- Эй, я же просто забочусь о тебе. Не надо быть такой злой, - сказал он всё ещё из-под одеяла. – Могу я хотя бы сначала сходить в туалет?
- Ещё бы, Двойной Бурбон, - сказала она. – Я буду ждать тебя в комнате переговоров.
К тому времени, когда он присоединился к Джесси через полчаса с булкой в одной руке и огромной чашкой кофе в другой, она уже прочла отчёт криминалистов о вскрытии Клэр Стэнтон, который не показал ничего нового. Они придерживались того же мнения, что вероятным орудием убийства были ключи. Но её горло было настолько изувечено, что было невозможно определить, как именно они выглядели, какой были формы и времени выпуска. Кроме того, пролившаяся кровь смыла область кожи вокруг ран, поэтому оставшихся в ней бактерий не хватило, чтобы получить больше информации по этим ключам. Таким образом, после отчёта криминалистов они вернулись на свою исходную позицию.
Она бросила папку Долану, пока тот усаживался за стол и уже собирался открыть ночные отчёты по поискам Крачфилда и Турмана, когда в к ним в комнату вошёл Декер.
- У меня есть кое-какие новости, - сказал он, но тон его голоса не предполагал, что они должны слишком обнадёживаться.
- Надеюсь, хорошие, - саркастически сказал Долан.
Декер продолжил, игнорируя этот комментарий.
- Наши сотрудники вернулись и проверили люк и канализационный коллектор возле бара. Разумеется, на крышке были отпечатки Крачфилда. Одежду, о которой говорила Хант мы нашли примерно в десяти метрах вглубь туннеля, погружённую в сточную воду. Поэтому не было никакой возможности получить оттуда какие-то улики. Мы проверили отпечатки пальцев на каждой крышке люка следующей четверти мили и нашли один люк, ведущий в переулок возле станции метро. Записи с камер наблюдения зафиксировали, как он входит на станцию, а затем проходит в уборную. Но видеозаписи того, как он выходил оттуда не было, мы отправили туда наших людей и нашли в кладовке в ванной подсобного рабочего без сознания. Он был без одежды.
- Странно, - с набитым ртом сказал Долан.
- По крайней мере, он жив, - с облегчением заметила Джесси.
- Это хорошие новости, - согласился Декер. – Но на данный момент это единственные хорошие новости, которые у нас есть. Когда мы просмотрели видеозапись того, как из уборной выходит подсобный рабочий, мы опознали в нём Крачфилда. Но он присоединился к группе других рабочих в комнате отдыха для сотрудников. Когда на место прибыли наши люди, они обнаружили, что в этой комнате был чёрный ход, который не фиксировали камеры наблюдения. Так он и скрылся.
- Вы думаете, он заранее отключил камеры? – спросила Джесси.
- Нет. Они перестали работать за неделю до того, как он сбежал из психиатрической лечебницы. Ему просто повезло.
Повисла короткая пауза, которая была прервана тем, что в комнату вошёл Мёрф и похлопал по плечу главного маршала ночной смены охраны. Тот вышел и Мёрф молча занял его место. Его глаза были немного опухшими, но в остальном он выглядел нормально.
Джесси уже собиралась сострить насчёт него, но её опередил Долан.
- Есть какие-то следы Турмана?
- Ничего, - ответил Декер. – Он полностью исчез с радаров. Я думаю, что его ранения выведут его из строя на более долгий срок, чем мы предполагали.
Он собирался продолжить, когда в комнате переговоров зазвенел телефон. Он снял трубку и стал слушать, с каждой новой секундой его лицо становилось всё более бледным. Когда он повесил трубку, то посмотрел прямо на Джесси.