Деон Мейер - Смерть раньше смерти
— По-вашему, убийца — мужчина?
— Капитан, я в этом уверен.
— Почему?
— У маузера очень сильная отдача. Сбивает всадника с лошади.
16
Он с удовольствием проплыл одну дорожку. Развернулся, оттолкнулся от бортика и поплыл назад. Мышцы снова заныли от усталости.
Он стремился к невесомости, к полету. Поплыл медленнее, потом быстрее, отдохнул, попробовал поплыть снова, но прежнее чувство уже ушло.
Когда он выбрался из воды, то впервые за много времени испытал удовольствие от плавания.
В четверг, 10 января, первому заместителю редактора «Бюргера» улыбнулась удача. Среди прочего в его задачу вменялось придумывать заголовки — броские, яркие. По опыту он знал, как легко запоминаются фразы, в которых все или хотя бы главные слова начинаются на одну букву. «Маньяк с маузером» — лучше не придумаешь!
Редактор распорядился поместить репортаж об убийствах на первой полосе. Поводов для такого решения имелось два. Во-первых, обычные источники информации в то утро ничего интересного не сообщали. В проблемных пригородах умерло не больше людей, чем обычно. Никаких драк и перепалок в парламенте. Ни одного крупного скандала с участием члена правительства. И на международном фронте все относительно спокойно, даже на Ближнем Востоке, в Восточной Европе и в Ирландии.
Во-вторых, в деле фигурировало необычное орудие убийства. Маузер-«черенок».
Разложив перед собой на столе фотографии покойных Джеймса Дж. Уоллеса и Дрю Джозефа Уилсона, репортер криминального отдела «Бюргера» покачал головой. В его голове возникла оригинальная версия.
Оба убитых черноволосые, и у того и у другого усы. Они даже отдаленно похожи друг на друга. И возраст примерно одинаковый, около сорока лет.
Кроме того, репортер позвонил лейтенанту Джону Клуте из управления общественных связей ЮАПС и поделился своими соображениями. Возможно, маньяк питает ненависть к усатым черноволосым сорокалетним мужчинам.
Клуте обязан был поддерживать хорошие отношения полиции с прессой. Хотя он считал, что репортер криминального отдела «Бюргера» просто бредит, он тем не менее выслушал его не перебивая и обещал все уточнить и перезвонить.
Вот почему Клуте оторвал Матта Яуберта от поедания куриной грудки без кожи, моркови, картошки и брокколи. Он спросил, есть ли рациональное зерно в рассуждениях репортера.
Яуберт не понаслышке знал о способности журналистов к самым невероятным домыслам. Кроме того, он сочувствовал Клуте.
— Мы отрабатываем все версии, — заявил он, понимая, что Клуте и сам ответил бы репортеру именно так.
Клуте поблагодарил Яуберта.
— И вот еще что, Джон! — вдруг вспомнил Яуберт, когда Клуте уже собирался повесить трубку.
— Что, капитан?
— Орудие убийства.
— Что с ним?
— Это маузер-«черенок».
— Что?!
Яуберт терпеливо повторил то, что сказал ему эксперт-баллистик из Претории.
— Господи боже! — воскликнул Клуте. Он прекрасно представлял, как отреагируют на новость журналисты. Уж он-то их знал…
— И еще одно, Джон.
— Что, капитан?
— Запретите им называть меня «одним из лучших детективов в Кейптауне».
Клуте расхохотался, обещал поговорить с журналистами и перезвонил репортеру «Бюргера».
— По словам капитана Матта Яуберта, следствие отрабатывает все возможные версии.
Потом Клуте рассказал о маузере.
Репортер прекрасно понимал: чем больше в статье интересных подробностей, тем сильнее впечатление, произведенное на читателей. Не забывать о подробностях! Например, подробно описать цвет подштанников подозреваемого. Не забыть о цвете кожи убитых. Или, как в данном деле, о возрасте орудия убийства.
Маузер стал для него манной небесной. Мало того, что пистолет старинный и выглядит довольно необычно. Возможно, сто лет назад какой-нибудь офицер бурской армии стрелял из него в англичан. Вот обрадуются консерваторы! Экзотическое оружие, что и говорить.
Вот почему в то утро первая полоса «Бюргера» вышла особенно броской. На оранжево-розовом фоне разместились и передовица, и фотографии. Огромный заголовок: «Маньяк с маузером». Чуть ниже — подзаголовок: «Убийца может истребить половину населения Кейптауна».
Яуберт читал газету у себя в кабинете.
Неделя дежурства по городу закончилась. До следующего дежурства три недели. Вот почему он мог позволить себе роскошь утром почитать газету. Читая статью, он только головой качал. Ну и пройдоха же репортер! Высосал статью буквально из пальца, не зная ничего, кроме марки пистолета! Мигом составил собственную версию, а подкрепил ее обтекаемой фразой «официального представителя полиции».
Ну и что, он не против. Гласность — один из главных союзников в раскрытии преступлений. Иногда преступники даже являются с повинной, прочитав в газете, будто «полиция вытаскивает сеть». А уж если подключается телевидение…
Яуберт прочел статью и посмотрел на снимки Джимми Уоллеса и Дрю Уилсона. Хотя у них до сих пор не появилось ни одной серьезной зацепки, он был уверен в том, что маньяк с маузером убивает не в последний раз. Может быть, репортер и прав. Может быть, убийца однажды вернулся домой и застал жену в постели с черноволосым и усатым любовником. И теперь отстреливает мужчин с похожей внешностью, стремясь вернуть самоуважение.
Матт Яуберт покачал головой. Тоже мне кабинетный психолог.
Не важно, твердил он себе. Еще несколько часов — и его ждет важное дело. Визит к настоящему психологу, которая лечит его душу. К единственной и неповторимой Ханне Нортир, допросчице, целительнице, восстанавливающей его «я». В конце их первой встречи Ханна Нортир сказала:
— Приезжайте ко мне по четвергам, капитан.
Яуберт понял, что с нетерпением ждет очередной встречи.
Интересно, почему? Он закурил «суперлегкую» сигарету «Бенсон и Хэджис», хотя так и не привык к ним. Пресные какие-то, совсем не то, что «Уинстон». Яуберт сложил газету и посмотрел на часы. Половина девятого. Наверное, сотрудники подразделения лицензионно-разрешительной работы уже на месте. Он снял трубку и набрал номер. Пора искать маузер.
10 января, в четверг, Ферди Феррейра «Бюргер» не читал. Как, впрочем, и в другие дни. Потому что газеты читать — только настроение портить.
У него в жизни неприятностей хватало и без газет. Взять хотя бы жену. Жену он считал неприятностью номер один.
— Ферди, выгуляй собак.
— Ферди, поищи работу.
— Ферди, ты слишком много ешь.
— Ферди, от пива у тебя выросло здоровое брюхо.
— Ферди, помог бы убрать со стола, раз уж все равно ничего не делаешь!
— Ферди, я целый день на ногах. А ты что делаешь? Сидишь!
Особенно он любил сидеть у телевизора. Он не отрывался от голубого экрана с утра до вечера. Включал, когда жена выходила на автобусную остановку, а выключал после религиозной передачи на ночь.
Ферди понятия не имел о маньяке с маузером, потому что федеральный новостной канал Эй-би-си не освещал все убийства, совершаемые в стране. Вот почему на нем совсем не упомянули о гибели Джеймса Дж. Уоллеса и Дрю Уилсона. Можно сказать, что в смерти Ферди Феррейра до некоторой степени повинен канал Эй-би-си.
Правда, сотрудники телеканала ни о чем подобном не догадывались.
Яуберт постучался в дверь старого, заброшенного дома в Бостоне. Вдруг он обратил внимание, что дом расположен всего в двух кварталах от дома покойного Дрю Уилсона. Сердце его забилось быстрее; рука невольно нащупала рукоятку Z-88, как будто ему хотелось убедиться в том, что пистолет на месте.
Из подразделения лицензионно-разрешительной работы прислали факс: в Кейптауне и пригородах зафиксировано шестнадцать маузеров-«черенков».
Яуберт разделил адреса между собой и Герритом Сниманом, потому что больше у него никого не было: нескольких сотрудников отдела вызвали в суд, где они выступали свидетелями обвинения. Сниман был новичком. А Матт Яуберт…
Дверь открылась. На крыльцо вышла рослая, некрасивая женщина среднего возраста. Маленькие глазки, носик-пуговка и безгубый рот располагались в центре широкого, блинообразного лица. Она была похожа на жабу.
— Миссис Стандер?
— Да, — довольно раздраженно ответила женщина.
Яуберт представился и объяснил причину своего прихода. Им необходимо осмотреть все зарегистрированные в Кейптауне маузеры-«черенки».
— Заходите. — Хозяйка развернулась и зашагала вперед.
Яуберт смотрел на ее широкие плечи и думал: она похожа на убийцу. Такой вполне по силам убить Джеймса Дж. Уоллеса, а потом и Дрю Уилсона.
На пороге хозяйка остановилась.
— Ждите здесь, — бросила она, а сама пошла дальше.
Яуберт вошел в гостиную и сел в кресло. Ему было не по себе. Он смутно удивлялся, отчего ему так нехорошо. Ловить преступников — его работа. Убийцы бывают разные. Красавцы и уроды, толстые и тонкие, старые и молодые. Только в кино убийца всегда непривлекателен физически.