Джеймс Гриппандо - Легкие деньги
Райан застыл, обдумывая варианты. Вряд ли Брент вернулся, чтобы спокойно поговорить. Райану не показалось, что зять протрезвел, скорее, наоборот – опьянел вконец, разозлился. И наверняка вернулся за деньгами. Или для выяснения отношений. У Райана не было оружия, зато оно было у отца. Незадолго до того Райан занимался инвентаризацией отцовского имущества и знал, где что лежит, вплоть до этих несчастных двух миллионов долларов. До самой последней пули тридцать восьмого калибра.
Он ринулся по коридору в спальню. Старый «смит-вессон» лежал в верхнем ящике комода. Патроны – в сейфе. Райан схватил револьвер за перламутровую рукоятку, затем достал патроны. Оружие не игрушка, предупреждал отец сына, им можно пользоваться только для защиты. Защиты от пьяных родственничков, например, претендующих на миллионы Даффи.
Райан услышал шаги на крыльце, затем в замке повернулся ключ. Он снял оружие с предохранителя и пошел в гостиную.
С револьвером в руке он стоял у лестницы и наблюдал за дверью. Слышал, как звякнули ключи, как открылся замок. Он поднял ствол, прицелился, готовый к обороне. Дверь открылась. Палец на курке дернулся. Сердце застучало быстрее. Все тело оцепенело, затем расслабилось.
– Мама? – спросил он, увидев ее в дверном проеме. Она понюхала воздух, и ее лицо посерело.
– Только не говори мне, что ты их сжег.
Райан буквально онемел от удивления. Мать всегда отличалась незаурядной интуицией, но чтобы так – почуять дым в комнате и сразу решить, что он сжег деньги… это уже ясновидение. Райан опустил револьвер, решив притвориться, что не понимает.
– Сжег что?
Мать закрыла дверь и подошла к камину.
– Деньги, – резко ответила она. – Я была у Сары, когда в дом ворвался Брент и в истерике кричал, что ты спятил и жжешь деньги.
– Он сейчас там, в машине? – спросил Райан. – Я заметил его «бьюик».
– Сара меня подвезла. – Она взглянула на пепел в камине. – Я не могу поверить, что ты сделал это.
Райан осторожно засунул револьвер в карман, пряча его от матери.
– Что сказал Брент?
– Что ты сжег в камине по меньшей мере десять тысяч долларов и угрожал сжечь их все.
– Это правда.
Мать подошла к сыну, глядя ему в глаза:
– Ты пил?
– Нет, это Брент напился. Он ворвался сюда, как вор, и искал деньги.
Ее голос смягчился:
– Они боятся, что ты обманешь и не отдашь им половину.
– Я не собираюсь никого обманывать. Она вновь посмотрела на пепел в камине:
– Райан, ты можешь делать все, что угодно, со своей половиной, но не имеешь права жечь деньги сестры.
– Мы с Сарой договорились. Деньги останутся на чердаке до тех пор, пока мы не узнаем, кого шантажировал отец и почему. Она не должна была говорить Бренту. Но все-таки сказала.
– Мог бы и догадаться, что она расскажет мужу.
– Почему?
– Потому что он – ее муж.
– Ну, если так, то отец должен был сказать тебе, кого шантажировал.
Казалось, она постарела прямо на глазах.
– Я же говорила, что не знаю деталей. Я не желала их знать, а твой отец не хотел мне рассказывать.
Райан подошел к ней ближе и взял за руку.
– Мам, этим вечером я чуть не спалил два миллиона долларов. Возможно, ты согласишься помочь мне, а может, откажешься. Но я имею право услышать то, что тебе известно, перед тем как я решусь на что-то определенное.
Она отвернулась и посмотрела на огонь. Язычки пламени отражались в ее темных глазах. Она ответила тихим мягким голосом, так и не посмотрев сыну в глаза:
– Я знаю кое-что. Но не все.
Райан начал осознавать, почему мать не плакала на похоронах.
– Расскажи мне все, что знаешь.
– Твой отец… – Видно было, что она борется с собой. – Мне кажется, я знаю, где ты можешь найти ответы на свои вопросы.
– Где?
– За ночь до смерти Фрэнк дал мне ключ от сейфа в банке.
ГЛАВА 18
Панама. До сих пор это слово не связывалось в представлении Райана ни с чем, кроме Панамского канала и свергнутого диктатора по имени Норьега. Когда мать сообщила ему о сейфе в банке, Райан впервые задумался, насколько далеко это от Пайдмонт-Спрингс. «Какого черта отец делал в Панаме?»
– Что в сейфе?
– Я не знаю. Он только сказал, что, если у тебя возникнут вопросы о деньгах, я должна дать тебе этот ключ. Я уверена, что все выяснится, когда ты откроешь сейф.
– Почему ты так уверена?
– Твой отец не смог рассказать тебе все сам, но он хотел, чтобы ты знал. Кроме того, я не представляю, где еще ты можешь найти ответы.
Райан посмотрел матери в глаза, будто желал проникнуть ей в душу. Никогда раньше он не смотрел на нее так – точно пытаясь найти признаки обмана. Но их не было.
– Спасибо тебе, мам. Спасибо, что сказала.
– Не благодари меня! Неужели ты не видишь, как я боюсь? За тебя, за всех нас!
– Что ты хочешь, чтобы я сделал? Она сжалась, будто от боли.
– Тебе решать. Можешь последовать моему примеру и держаться подальше от всего этого. Или открыть сейф и принять то, что окажется внутри.
Он подождал немного, пока их глаза снова не встретились.
– Я должен знать, мам.
– Конечно, должен, – она слабым голосом. – Только не говори мне о том, что найдешь там.
Ключ и сопутствующая информация хранились в домашнем сейфе, в кладовой, прилегающей к спальне. Ячейка номер 242 в «Банко насиональ», город Панама. Здесь же лежала карта города. И заграничный паспорт отца. Райан даже не знал, что у него был такой. Он пролистал странички паспорта, большинство из них оказались пустыми. Только две печати. Приезд в Панаму девятнадцать лет назад и возвращение в Соединенные Штаты на следующий же день. Не слишком-то похоже на отпуск. Скорее, деловая поездка.
С целью вымогательства.
Райан отнес сейф к себе в комнату и всю ночь размышлял. Он вспоминал каждого, с кем когда-либо видел отца, каждого мужчину и каждую женщину, о которых тот говорил, но так и не нашел человека, способного заплатить два миллиона долларов. И уж точно никого, имеющего связи в Панаме.
К двум часам Райан придумал нечто, отдаленно напоминающее план. Он тихо встал, пробрался в комнату матери и убедился, что она крепко спит. Затем тихонько спустился вниз. Деньги лежали под диваном, куда он спрятал их перед неожиданным появлением матери. Рядом с его клиникой находился небольшой склад, где он хранил дополнительное оборудование и старую офисную мебель. О существовании склада не знала даже Лиз. Как вор-домушник, Райан бесшумно прикрыл за собой дверь дома, вручную откатил свой джип к началу подъездной дорожки, чтобы звук двигателя не разбудил мать. Затем поехал на склад и спрятал чемодан в старом картотечном шкафу. Здесь деньги будут в безопасности. И шкаф, и чемодан были огнеупорные. Вернувшись домой, Райан лег в постель и стал ждать рассвета.
Он поднялся ранним субботним утром, проспав всего пару часов. Принял душ, оделся и отнес сейф вниз, на кухню. Мать уже сидела за столом, пила кофе и читала «Ламардейли ньюс», местную газету, издаваемую ближайшим «мегаполисом» – городком Ламар с населением в восемь с половиной тысяч человек. Газета состояла из шестнадцати страниц, четверть которых обычно посвящалась какому-нибудь фестивалю ламарской средней школы или городской выставке лошадей. Вид матери, читающей провинциальную прессу, заставил Райана всерьез задуматься об абсурдности того факта, что отец летал в Панаму и арендовал там банковский сейф.
– Я все просмотрел, – сказал он.
Казалось, мать еще глубже погрузилась в чтение газеты.
– Ты не хочешь знать, что было в сейфе? – Нет.
Райан подождал немного, надеясь, что она все-таки посмотрит на него. Барьер из газеты между ними казался непроницаемым. «А что, очень удобно», – подумал Райан. Большинство людей в Пайдмонт-Спрингс время от времени читали «Пуэбло чифтэн» или «Денвер пост», или «Уолл-стрит джорнал». Но не мама. Она всегда смотрела на мир глазами репортеров «Ламар дейли ньюс». Некоторых вещей ей просто не хотелось знать.
– Мам, я собираюсь забрать все это с собой, если ты не против.
Она не ответила. Райан подождал с минуту, ожидая вопроса о том, куда он собрался все это забрать. Но она продолжала листать газету, не отрывая глаз от страниц.
– Вернусь сегодня поздно, – бросил он, выходя из кухни.
Райан поставил сейф на заднее сиденье джипа и завел машину. Солнце всходило над кукурузными полями. Целые мили кукурузы, годной только на корм животным, слишком грубой для человека. Из-под колес машины поднялось облако пыли, когда Райан прибавил скорость, проезжая по заброшенной дороге – ближайшему пути до шоссе 50. Оно представляло собой первую часть пути до Денвера длиной в двести миль.
Кондиционер в машине Эми до сих пор не работал, что делало полуденную пробку на дороге еще более невыносимой. Если верить историкам, вождь племени арапахо по имени Нивот однажды сказал: «Люди, что увидели красоту боулдерской долины, обязательно захотят остаться и в конце концов обезобразят эти места». Черепашьим шагом продвигаясь к светофору на перекрестке Двадцать восьмой улицы и Арапахо-стрит, Эми начинала понимать, что подразумевалось под словами «проклятие Нивота».