Кейт Родс - Кладбище Кроссбоунз
– Просто охренеть как холодно, да? – пожаловалась, клацнув зубами.
– Да вы зайдите внутрь, со мной все в порядке.
Незнакомка пострела на меня как на дурочку.
– Не могу, милая. Я на работе.
– На работе?
Она кивнула на проезжавшие по улице машины:
– Не хочу упускать постоянных клиентов.
Я оценила ее наряд. Короткая юбка, черные колготки, туфли на шпильках, алая губная помада. Густо подведенные глаза – а-ля Клеопатра.
– Простите, плохо соображаю. Мозги просят кислорода.
На противоположной стороне улицы остановилась машина. Оконное стекло возле водительского сиденья опустилось на несколько дюймов, но в следующий миг автомобиль унесся прочь.
– Козел гребаный! – буркнула незнакомка и сделала вслед автомобилю неприличный жест.
– Давно этим занимаетесь? – поинтересовалась я.
– Дольше, чем хотелось бы, – ответила она, криво улыбнувшись. – Кстати, ты слышала про девушку, которую нашли на кладбище Кроссбоунз?
Хотела было признаться, что именно я ее и нашла, но передумала и задала вопрос:
– Ваша знакомая?
Женщина отрицательно мотнула головой и, порывшись, вытащила из сумочки пачку «Силк кат».
– После этого я несколько ночей носа из дома не высовывала.
Я представила ее лежащей в морозильнике морга: глаза широко открыты и устремлены в подкладку серебристого пластикового мешка.
– Все, в сентябре завязываю с этим делом. – Ее взгляд то смотрел куда-то в пространство, то вновь обретал фокус. – Меня приняли в колледж, буду учиться на парикмахера.
– Замечательно, – кивком одобрила я. – Кстати, как вас зовут?
– Мишель.
Я не успела назвать ей свое имя. Подъехала какая-то черная машина и мигнула фарами. Было слишком темно, и лицо водителя не разглядела.
– Это за мной. – Выражение ее лица сделалось каменным. Она бросила окурок и вдавила его в землю шпилькой.
– Спасибо за компанию, – поблагодарила я.
– Бросай-ка ты свои пробежки, милая. Не с твоим здоровьем бегать.
С этими словами Мишель торопливо подошла к машине и наклонилась, чтобы обсудить свой гонорар с очередным любителем платной любви.
Я собралась было окликнуть ее, дать денег, чтобы она шла домой, но поняла, что завтра эта женщина снова придет сюда, чтобы и дальше работать на своей «точке». Я наклонилась вперед, чтобы размять подколенные сухожилия, а когда снова подняла голову, черной машины уже не было.
* * *Когда я вернулась, Уилл все еще был дома, вместе с Лолой смотрел телевизор. В чистых, выстиранных джинсах он выглядел другим человеком. И клочковатая бороденка все-таки исчезла.
Подруга оторвала взгляд от экрана:
– Мы оставили тебе кусок пиццы, Элис.
Я прошествовала на кухню, чтобы угоститься щедрым ломтем пиццы с ветчиной и пепперони. Не успела откусить второй раз, как хлопнула входная дверь.
– Господи! – Лола выглянула из окна. – Его как ветром сдуло.
– Да, такое за ним водится, – согласилась я. – Только подумаешь, что с ним все в порядке, как от него снова несколько недель ни слуху ни духу.
В окно мы увидели, как микроавтобус сорвался с места и исчез за углом.
– Он едва начал приходить в себя, – вздохнула Лола со слезами на глазах.
– Ты сотворила чудеса, – успокоила я ее, обняв одной рукой за плечи. – Ты даже уговорила его принять ванну. Лично меня он никогда не слушает, хоть упросись. У тебя прямо сверхспособности.
– Просто хочу помочь ему.
– Пока он спал, я заглянула в его рюкзак.
– И какие же наркотики он сейчас принимает?
– Не знаю, зато я нашла у него нож. Жуткий такой, с длинным лезвием.
– Господи. Бедняжка! – Лола испуганно прижала руку ко рту.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Он чем-то напуган. Думает, что весь мир ополчился против него.
Я сделала глубокий вдох.
– Думаешь, что он когда-нибудь им воспользуется?
– Типун тебе на язык, Элис. – Глаза Лолы стали похожи на блюдца. – Это ведь наш Уилл. Он и мухи не обидит.
Она на секунду положила голову мне на плечо, затем отправилась в ванную. Вскоре по квартире уже разносились аромат масла и – с легкой фальшивинкой – драматические рулады.
Глава 8
На следующее утро лифт ехал ко мне несколько минут. Изнутри он был точно такой же, что и всегда: металлический контейнер, в который, как сардины в консервную банку, могут набиться, стоя плечом к плечу, шесть человек. Урчание кондиционера тотчас напомнило, что задохнуться в нем мне не грозит. Лифты похожи на гробы, но не так уж часто ими становятся. Главное, не паниковать. Чтобы не передумать, я шагнула внутрь. Пол тотчас начал крениться, и в груди предательски шевельнулся ужас.
Советы, которые я пачками раздаю моим пациентам, показались мне смехотворными: отвлекитесь, дышите ровно и спокойно, представьте, что вы в каком-то приятном, безопасном месте. Ни один мне не помог. На восьмом этаже я почувствовала себя космонавтом, засунутым в капсулу, в которой запас кислорода приближается к нулю. Стены издевались надо мной: то надвигались, то отступали, растягиваясь подобно гармошке-концертине.
Я перенеслась в каморку под лестницей, откуда невозможно убежать. Наверху слышны шаги отца, он сейчас прямо надо мной. Ощущение, что потолок вот-вот обрушится на меня. От аварийной кнопки никакой пользы. Если ее нажать, то кабина лифта немедленно встанет и я застряну между этажами. При этой мысли мне захотелось процарапать ногтями металлические стены. К счастью, на шестнадцатом этаже лифт остановился. Медсестра-стажерка с удивлением посмотрела на меня, когда я, отчаянно хватая ртом воздух, едва ли не вывалилась наружу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Итальянский соус из оливкового масла и сыра с базиликом.
2
Марвин Пенц Гэй-младший (1939–1984) – американский музыкант, певец, один из первопроходцев стиля, который принято называть ар’н’би (от англ. R&B), или «современный ритм-энд-блюз».
3
Поджанр «современного ритм-энд-блюза».
4
Аттракцион, известный черным юмором в изображении всевозможных ситуаций, связанных со смертью.
5
Примерно 32,7 кг.
6
Психическое расстройство, характеризующееся зацикленностью на телесных особенностях, которые воспринимаются больными как критические недостатки, и на попытках избавиться от этих недостатков.
7
Английский мореплаватель и военный (1540–1596), капитан галеона «Золотая лань».
8
В ряде стран общий телефон аварийно-спасательных служб.
9
Британский сериал, действие которого разворачивается в вымышленной больнице Холби; самый длинный сериал о службе экстренной медицинской помощи (с 1986 г.).
10
Роман вышел в 2012 году, а уже в 2015 году мемориальный сад при кладбище был открыт.
11
Ароматное растение с характерными кистями цветов, часто конусообразными или напоминающими кисти сирени.
12
Самая крупная розничная сеть Великобритании.
13
Один из районов Саутварка.
14
Божоле-нуво – наиболее известное из бургундских молодых вин.
15
Скорее всего, в известном театре «Лирика».
16
В Хэмпстеде находится самый большой парк Лондона с отличными видами на город, архитектурно-парковым комплексом и музеем.
17
Современное название маниакально-депрессивного психоза.
18
Прерафаэлиты – группа английских художников и поэтов второй половины XIX века, выступивших против официальной эстетики и создавших свою собственную, назвавшись в честь тех итальянских художников Возрождения, чей стиль предшествовал классическому стилю Рафаэля. Прерафаэлиты (особенно Данте Габриэль Россетти) часто изображали рыжеволосых красавиц.
19
Примерно 1 см 25 мм.
20
Чуть больше 63,5 кг.
21
Эпохи королей Георгов I–III (формально с 1714 по 1820 г., однако с 1811 г. за Георга III фактически правил его сын, будущий Георг IV, и время его правления до самостоятельного восшествия на престол выделяется в отдельную эпоху – Регентство).
22
Эпохи короля Эдуарда VII, 1901–1910/14 гг.
23
Известный торгово-развлекательный центр в историческом здании.