Kniga-Online.club

Алекс Норк - Черный ход

Читать бесплатно Алекс Норк - Черный ход. Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хотите поговорить с Уорреном?

— Ни в коем случае. Хочу поговорить с кем-нибудь из их ученого совета. Что-то не так с этой лабораторией.

Как сказал этот доктор: «понимать, а не уличать»? Все правильно, он, значит, действительно склонен уличать.

Покойный отец называл его «маленький протестант» за детские вспышки негодования по каждому поводу, где крошечному еще сознанию виделась несправедливость. И что, теперь ее стало меньше, оттого что он сделался полицейским?

Вот здесь люди занимаются совсем иным делом: создают новое, вместо того, чтобы бороться с одним и тем же старым.

Он вдруг подумал — что именно лопает сейчас Джек в своем кабинете? Но секретарь уже попросила его пройти к декану.

Против ожидания перед ним оказался не седовласый благородный мэтр, а довольно еще молодой человек подвижного, спортивного сложения и с подозрительно узким лобиком.

— Вы, должно быть, по поводу гибели нашего коллеги? Присаживайтесь. Удалось что-нибудь выяснить?

— Пока немногое. И я надеюсь, вы сможете мне помочь, сэр.

— С удовольствием, если сумею. А что именно вас интересует?

— То, чем занимался профессор в последнее время. Но не в общих словах, а по существу самой проблемы. Насколько она, если так можно выразиться, фундаментальна и глубока?

Человек приподнял брови:

— Вы хорошо сформулировали вопрос, лейтенант, — он хмыкнул и скрестил на груди руки, — только… — и явно стал подыскивать слова, чтобы ответ не прозвучал слишком обидно для гостя.

— До того, как пойти в полицию, я закончил химический колледж. Имею звание бакалавра. Это немного, я понимаю, и время выветривает из памяти прошлые знания…

— Нет, это уже совсем неплохо! — обрадовался собеседник. — Совсем неплохо. Значит, я сумею вам кое-что объяснить. Однако давайте еще раз уточним, к чему вы тянетесь. Вас интересует не только то, чем занималась лаборатория, но и как далеко им удалось продвинуться?

— Совершенно верно, сэр.

Человек еще раз хмыкнул, провел указательным пальцем от лба к носу и, кажется, определился, с чего лучше начать.

— Должен, однако же, сразу предупредить, что лично я был постоянным оппонентом покойного в научных дискуссиях. И именно потому, что результаты, которые он ожидал получить, связаны со слишком принципиальными вещами.

— Речь шла о методах стимулирования белкового роста?

— Формально, да. Но только формально. Дело в том, что они разрабатывали приемы не столько количественного приращения животного белка, сколько скоростных показателей роста.

— Не увеличивать вес свиньи, а заставить поросенка раньше стать взрослым?

— Вы несколько огрубили ситуацию, но смысл, в сущности, верный. Фотосинтез. Вы, конечно, знаете, что это такое?

Лейтенант довольно кивнул:

— Образование белка растительной клеткой из хлорофилла при взаимодействии с водой и солнечным светом. Единственный процесс, когда появление дополнительного вещества происходит не с поглощением, а с выделением свободной энергии.

— Вот в этом и дело. Однако теперь уже установлено, что фотосинтез возможен не только в растительных, а и в животных клетках. Представляете, какие резервы у такого процесса?

— Простите, животная клетка не обладает хлорофиллом.

— Абсолютно верно, но его можно туда внести.

— Генная инженерия? Однако разве растительные гены могут быть совмещены с животными? Даже мне ясно, что произойдет резкое отторжение.

— И здесь вы совершенно правы, оно обязательно произойдет. А тем не менее, теоретически, существует выход.

— Очень любопытно.

Его собеседник обрадовался, как педагог любознательному ученику.

— Существует уже апробированный в медицинской практике способ преодоления несовместимости. Часто, при отрицательном резусе у жены и положительном у мужа, детский зародыш отторгается генами матери — происходят выкидыши. Нашли неплохое решение: делать маленькие срезки с кожи жены и подсаживать на их место такие же от мужа. Кожа хоть и болезненно, но очень хорошо приживается. То есть начинается борьба на параллельном фланге. И поскольку кожа все-таки приживается, ранее враждебный ген все меньше и меньше начинает восприниматься в этом качестве: он становится узнаваемым и не страшным. Вследствие этого отторжение плода при беременности уже не происходит.

— Оригинально.

— Да. Однако покойный профессор предполагал использовать более мощную идею. Ему еще несколько лет назад удалось установить, что для любого организма существует иерархия генов по их враждебности.

— Как в жизни? Бывают малосимпатичные нам люди, несимпатичные и совсем неприемлемые? — Последнее слово, вспомнив жену, лейтенант произнес с особенным ударением.

— Превосходное сравнение, коллега! И попробуем от него дальше двигаться. Несимпатичные люди нам тоже в разной степени досаждают, провоцируют отрицательные эмоции. Но что произойдет, если вблизи окажется настоящий враг?

— Я понял. Внимание полностью переключит себя на него, а про тех, мелких мы просто забудем.

Хозяин очень довольно закивал головой и продолжил:

— У каждого организма помимо нежелательного существует и непримиримый враг. Скажем, кошачий хищно-определяющий ген никогда не будет принят мышью. И в борьбе с ним ее организм забудет про остальное.

— Иначе говоря, сделанная мышке фотосинтезирующая присадка какое-то время окажется работоспособной?

— Во всяком случае, так считал покойный профессор.

Лейтенант задумался.

Хозяин кабинета любезно решил ему не мешать…

— Простите, сэр, я начал связывать в голове кое-какие факты. Но вернемся, пожалуйста, к лаборатории. Вы сказали, что были научным противником погибшего. В чем именно вы не сходились?

— В двух важных моментах. Во-первых, я полагаю, что такой путь не даст ничего полезного.

— Но Уоррен заявил мне, что экономический эффект может исчисляться по меньшей мере десятками миллионов долларов.

— Чепуха. Фотосинтез будет просто раздувать клетки за счет водокислородных соединений. Вы хотели бы съесть свиной эскалоп, который потом превратится у вас в желудке в стакан водяной жижи?

— А во-вторых?

— С генными исследованиями нужно вести себя крайне осторожно. Существует принципиальная альтернатива: путь долгого, кропотливого изучения или грубого внедрения и прорыва. Я исповедую первый, а они двигались по второму.

— В этом таится опасность?

— Хуже всего, что неизвестно какая.

Вернувшись в управление, лейтенант занялся очень странной работой: изучением той самой детской плетеной корзиночки, развалившейся на отдельные стенки.

Минут пять он внимательно рассматривал это барахло, потом отодвинул его в сторону и направился к дверям капитана.

— Стив? Очень кстати. Полчаса назад звонил губернатор. Я заверил его, что оснований для волнения нет. Надеюсь, ты меня ничем не огорчишь? — Капитан пододвинул тарелку с большими белыми сливами. Такими спелыми, что, не выдержав собственной полноты, они чуть потрескались, обнажив сахаристую мякоть. — Угощайся.

— Сколько ты фруктов сжираешь за день?

— Стив, ты на природе вырос, насосался там витаминов. А я — на асфальте. И все детство страдал рахитом. Ну, еле выжил.

— Выжил все-таки.

— А ты хотел бы другого? Иногда тебе чуточку не хватает такта.

— Тот парень действительно не убивал Джессику Форман.

— А кто?

— Змея.

Капитан приоткрыл рот, просидел так некоторое время, а потом медленно отправил в открытое пространство сливу.

— Стив…

— Что?

— Змея — это слишком круто. Пусть лучше убийца улетел на воздушном шаре.

— Чем тебе не угодила змея, я не понял?

Капитан с неприятной гримасой поерзал в кресле.

— Они мне вообще не нравятся.

— Пугали тебя в детстве?

— В детстве меня пугали, что за плохое поведение отправят воевать во Вьетнам.

— Тогда в чем же дело?

— Я против всякой войны.

— Тьфу! Джек, я вполне серьезно. Этот Уоррен запустил туда змею, понимаешь? И мне завтра может понадобиться ордер на его арест.

— Это пожалуйста! И слугу Карла арестуй, себе на здоровье.

Лейтенант раздраженно махнул рукой и направился к выходу.

— Только, Стив, на воздушном шаре, а? Все же оно бы лучше.

Вечером лейтенант шлялся по улицам. Пару раз заходил в кафе и подолгу сидел за бокалом пива, складывая и снова смешивая в кучу один и тот же фигурный пасьянс: карты-лица и карты-события. И в очередной раз получалось одно и то же. Композиция навязчиво сама себя диктовала. Фантастическая, полусумасшедшая… Но иначе не выходило.

Радиоперехват. Расшифровка. Регистрация № 8.

Круст — Центру.

Вышел на связь с базой. Начинаю последний этап «Западни».

Перейти на страницу:

Алекс Норк читать все книги автора по порядку

Алекс Норк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черный ход отзывы

Отзывы читателей о книге Черный ход, автор: Алекс Норк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*