Kniga-Online.club

Сороки - Марк Эдвардс

Читать бесплатно Сороки - Марк Эдвардс. Жанр: Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ждали свежие тальятелле.

— Остальные едят пасту.

— Вегетарианскую?

— Да. Если тебе что-то не нравится, — она замахнулась ложкой, — можешь тоже поесть фасоли.

— Но она же тоже вегетарианская! Да нет, Кирсти, звучит отлично, и пахнет очень вкусно.

— Видишь, какая у меня девушка? Красивая и талантливая. — Джейми обнял Кирсти.

— Перестань подлизываться. Если все пройдет ужасно, ты будешь виноват.

— Знаю, — вздохнул он. — Но что может пойти не так? Мы собираемся провести приятный культурный вечер. Возможно, мы заведем двух новых друзей.

— Когда они придут? — спросил Пол.

— Где-то через полчаса, — ответила Кирсти. — А теперь налейте мне вина и валите, пока я готовлю.

Джейми и Пол ушли в гостиную, где уже был накрыт обеденный стол. По телевизору в новостях рассказывали о восьмилетней девочке, которую изнасиловали, задушили и выкинули в помойку где-то в Колиндейле. Джейми выключил телевизор.

— Сколько же в мире уродов, — сказал он.

Через пять минут появилась Хизер в очень коротком платьице, которое заканчивалось в четырех дюймах над коленями и открывало руки и маленькую татуировку с кошечкой на плече. Она ушла в кухню помогать Кирсти.

— Что случилось с Хизер? — спросил Пол.

— В смысле?

— Она вдруг стала такая секси. В чем дело?

— Она всегда была ничего.

— Ну да. Жаль, она меня ненавидит.

— С чего ты взял?

— Она умная и красивая женщина. Естественно, она меня ненавидит.

Джейми закатил глаза. Он знал, что Пол мечтает завести девушку, но никак не мог понять, в чем же тут трудность. Пол был симпатичный, умный и забавный. Единственное объяснение, которое они придумали, — что судьба хранит Пола, заставляя его быть одиноким, пока не появится нужная женщина.

Позвонили в дверь, и Джейми побежал открывать.

— Люси! Крис! Входите!

Оба разоделись в пух и прах. На Крисе был дорогой итальянский костюм, а на Люси — коричневое платье с глубоким декольте. Джейми опять поразил ее рост. Крис принес бутылку красного вина, которую Джейми понес в кухню, оставив гостей с Полом.

— Они тут, — прошептал он.

Кирсти от души глотнула вина и пошла здороваться. Они уже сидели на диване, выпрямив спины. Кажется, им было неуютно — так обычно ведут себя люди, которые приехали знакомиться с родителями своей девушки. Когда Кирсти вошла в комнату, Крис встал. Она подошла его поцеловать, но он неуклюже отшатнулся и протянул ей руку. Кирсти смущенно ее пожала.

— Мне нравится, как вы отделали комнату, — сказал он.

— Спасибо.

— Хотя вряд ли ее можно было испортить. Отличные ровные стены. Толстые.

— Ну да…

Через полчаса все шестеро сидели за столом, вели светский разговор и хвалили ужин. Для начала состоялась короткая дискуссия о вегетарианстве, и Кирсти в очередной раз ответила на вопрос, ест ли она курицу или рыбу.

Вино и беседа текли не то чтобы сами собой, но без неуклюжих пауз. Кирсти начала расслабляться, и Джейми, заметив это, подмигнул ей и тихонько тронул ее ногу своей.

Люси рассказывала о работе — о стариках и их странных привычках, например о пожилой даме, которая писала на картонках фразы вроде «идите в жопу» и демонстрировала их тем, кто ей мешал. Что-то вроде невербального синдрома Туретта. Пол спросил у Криса, чем он занимается.

— Я работаю в компьютерной компании «Сцион».

— Точно, — сказал Джейми. — Я видел логотип «Сциона» на вашей футболке.

— Джейми тоже занимается компьютерами, — сообщила Кирсти.

— Я работаю в ИТН, — подтвердил он.

— Удивительно! — просияла Люси. — Девочки обе работают в здравоохранении…

— И я тоже, — вставила Хизер.

— …а мальчики — с компьютерами. Прямо-таки родственные души. Чудесно! — Она уже выпила два больших бокала красного вина, и Джейми с удивлением заметил, что ее речь сделалась немного невнятной.

— А я отщепенец, — заметил Пол. — Всего-навсего банкир.

Пол трудился в одном из банков на Хай-стрит и ненавидел свою работу.

Хизер потянулась через стол и ущипнула его за щеку:

— Ну да, ты вообще странный.

Пол покраснел.

— Даже женщина сверху занимается медициной, — сообщил Джейми.

— Мэри? — Люси поставила бокал на стол. — Вряд ли это можно назвать медициной.

— А чем она занимается? — спросила Хизер, которая с Мэри еще не сталкивалась.

— Она травница, — объяснил Джейми.

— Так она себя называет? — поинтересовалась Люси. — Я бы сказала, что она ведьма.

— Люси! — одернул ее Крис.

Но все уже смотрели на Люси.

Джейми засмеялся:

— Ведьма? Но у нее даже кошка не черная.

Люси не улыбалась.

— Не смешно, Джейми. Она какая-то неприятная. Пугает меня. Мне противно думать, что она там, наверху, делает. Ей приходит странная почта от всяких языческих и викканских обществ.

— А вы откуда знаете?

— Сама видела. Почтальоны часто все оставляют в холле, хотя у нас есть почтовые ящики, так что я регулярно хожу туда смотреть, нет ли чего для меня. И я видела письма Мэри. И еще она на меня странно смотрит. Наверняка она прямо сейчас творит какой-то ритуал. Отрывает ножки паукам и читает заклинания.

— Господи, не надо, — попросила Кирсти. — Не могу даже слышать о пауках.

— Извините.

Все посмотрели на потолок, а Пол захохотал:

— Ведьма из Блэр на Маунт-Плезент-стрит! Наверняка в доме полно привидений мертвых детей?

— Пол! — обиделась Кирсти. — Это некрасиво.

— Ой, извините.

Кирсти и Хизер мрачно смотрели на него. Наверное, это действительно была не лучшая шутка для двух медсестер из детского отделения. Было видно, что и Люси его замечание покоробило. Она напряженно смотрела себе в тарелку.

— А давно Мэри здесь живет? — спросил Джейми.

— Дольше, чем мы, — отозвался Крис.

Джейми показалось, что Люси обиделась из-за того, что никто не принял ее слова всерьез. Он решил, что должен ее подбодрить.

— А вы видели, чтобы она занималась колдовством? Я у нее был и подумал, что она просто хиппи. Ничего серьезного.

— Мы не могли бы сменить тему? — спросила Хизер.

— Да! — Кирсти вскочила. — Кто будет десерт?

— Я! — отозвался Пол.

— Я тебе помогу, — предложил Джейми.

В кухне он спросил шепотом:

— И как, по-твоему, все прошло?

— По-моему, неплохо. Если не считать этих разговоров о Мэри. В чем вообще дело?

— Кажется, Люси напилась, — Джейми покачал головой. — Но Крис вроде бы ничего. Хотя немного странно, что у нас похожая работа.

— Ну зато у нас у всех есть что-то общее. Только обещай мне, что вы не будете говорить о компьютерах. Слушать не желаю про интернет-рекламу, гигабайты и аш-ти-эм-эс.

— Аш-ти-эм-эль.

— Я же сказала, что не хочу об этом слышать.

Пока Кирсти доставала тарелки, Джейми обхватил ее за талию и поцеловал.

— На самом деле, аш-ти-эм-эль — это такой протокол знакомства с девушками.

Она его оттолкнула.

— Как, по-твоему, Полу нравится Хизер? Он на нее весь вечер

Перейти на страницу:

Марк Эдвардс читать все книги автора по порядку

Марк Эдвардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сороки отзывы

Отзывы читателей о книге Сороки, автор: Марк Эдвардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*