Kniga-Online.club
» » » » Сергей Донской - Если завтра не наступит

Сергей Донской - Если завтра не наступит

Читать бесплатно Сергей Донской - Если завтра не наступит. Жанр: Шпионский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Для кого-то просто летная погода…

76

Сбежав на искореженную дорогу, Бондарь в два прыжка добрался до мужчины с пистолетом, разоружил его, сбил с ног, а потом уже посмотрел на Тамару.

– Ты?! – Его голос был преисполнен тревоги и недоумения.

– Говори громче, пожалуйста, – попросила она. – Я, кажется, частично оглохла. И потом, у меня голова совершенно не варит. Сегодня умер мой папа.

– Ты совсем седая, – повысил голос Бондарь, сочувственно качая головой.

– Это пыль. – Тамара помотала волосами. – Ты тоже седой, Женя.

Ее светло-зеленая водолазка была разорвана на плече, юбка перекрутилась сикось-накось, каблук на левом сапоге отсутствовал. И все же она оставалась удивительно красивой. С грязным лицом, окровавленными ушами, вздыбившейся гривой серых волос. Во всяком случае, так казалось Бондарю.

– Извини за маленький фейерверк, – сказал он, указывая на могильный курган. – Я не знал, что это затронет и тебя тоже.

– И хорошо, что затронуло. Было страшно, но не так страшно, когда этот, – Тамара кивнула на скорчившегося среди камней Тутахашвили, – когда этот арестовал отца.

Монотонным голосом человека, читающего скучную книгу о чьей-то посторонней жизни, она рассказала Бондарю все, что произошло с ней после того, как они расстались.

– Кстати, – произнесла она под конец, – говорят, что ты отверг меня потому, что спал с какой-то иностранкой. Это правда?

– Нет!

– Не надо кричать, – поморщилась Тамара.

– Но ты ведь плохо слышишь, – стал оправдываться Бондарь.

– Уже лучше. Вполне сносно. И чувствую себя тоже нормально. Слишком нормально для дочери, потерявшей отца. И для собиравшейся отдаться врагу женщины тоже слишком. – Тамара подняла глаза. – Ты меня осуждаешь, Женя?

– Что ты! – воскликнул Бондарь. – Нет, конечно же, нет!

– Зато я себя осуждаю. И не знаю, как жить дальше.

Сделав такое признание, Тамара осела на колени и заплакала. Это была не истерика, это были просто рыдания, а Бондарь не знал, как помочь чужому горю. Давая Тамаре возможность выплакать все так долго сдерживаемые слезы, он склонился над Тутахашвили, похлопал его по плечу и миролюбиво предложил:

– Пойдем.

– Куда? – встрепенулся полковник. Сквозь пальцы его ладоней, прижатых к глазам, струилась кровь. Ослепший и жалкий, он все это время безмолвно ждал своей участи, очевидно, моля бога, чтобы о нем забыли.

Но Бондарь не был богом. Он не умел прощать.

– Ты арестован, – отчеканил он. – Я посажу тебя в машину и отвезу в Тбилиси, а там пусть с тобой разбираются ваши правоохранительные органы. Уж они тебе впаяют на всю катушку!

– Да, да, – торопливо закивал Тутахашвили. – Я готов сдэлат добровольный прызнаний, покаяться готов. У нас в Грузыя строгый судэбный сыстэм. Такой строгый, вай!

– Ты плохо говоришь по-русски, – пожурил полковника Бондарь, не только помогая ему подняться, но и отряхивая его от пыли.

Тот опять закивал, не открывая окровавленного лица:

– Как точно ты падмэтыл, слюшай! Но я ысправлус. Стану ызучат русский в турьма, Пушкина читат стану.

– Вот этого не надо, – строго сказал Бондарь, разворачивая слепого Тутахашвили в нужном направлении. – Пушкин не для тебя и не для таких, как ты, творил.

– Панымаю, да.

– А раз понимаешь, то топай вперед. И не пытайся бежать – застрелю.

– Зачэм бэжат, когда ыесть суд? Пусть лучче судят. – Сделав пару осторожных шажков вперед, Тутахашвили опасливо спросил: – На дороге камыней нэт, слюшай? Сыпаткнутся баюс…

– Порассуждай мне еще, мразь! – рявкнул Бондарь, передергивая затвор трофейного пистолета. – Вперед – марш! Бего-о-ом!!!

Сорвавшийся с места Тутахашвили шагнул в пропасть и сгинул – лишь протяжный вопль долетел до стоящего на дороге Бондаря…

…секунды две спустя.

Как будто предсмертный крик полковника жандармерии мог потревожить чью-то совесть или разбередить душу.

77

Вечер застал их на берегу озера, достаточно ровном, чтобы тут мог совершить посадку вертолет российских пограничников. Ожидание обещало быть не слишком долгим – с того момента, когда Бондарь дозвонился на Лубянку, прошло несколько часов. Кроме того, им было хорошо вдвоем, мужчине и женщине, ни разу не познавшим друг друга.

Их связывало нечто большее, чем постель.

Сообщения Лиззи Браво, поступающие на телефон Бондаря с пятнадцатиминутными интервалами, казались ненужными и бессмысленными, как если бы они поступали из какого-то иного измерения. Американка писала, что Вероника Зинчук посажена в самолет и, наверное, уже видит под собой огни Москвы. В аэропорту она пыталась уговорить Лиззи лететь вместе, но та отказалась, потому что намерена дожидаться Бондаря в Тбилиси.

«I LOVE YOU, MY JAMES BOND, – писала она снова и снова. – TY MNIE OCHEN OCHEN NUJEN!!! DLA CHEGO TY NE OTVECHAESH?»

«Я не отвечаю, потому что умер, – мысленно ответил Бондарь. – Для тебя умер, стажер Браво. Прости и забудь. А если не можешь забыть, то хотя бы не злись. Я не хотел причинить тебе боль. Просто мы слишком разные. Как бумага и стальные ножницы. Как ножницы и камень. Поиграли немного в любовь, и хватит. От избытка фальши начинает мутить, как при перегрузке. К черту!»

Прочитав очередное послание Лиззи, Бондарь зачем-то отключил телефон, аккуратно положил его на землю и разбил камнем.

– Так-то лучше, – промолвил он.

– Ты о чем? – насторожилась Тамара.

– У этого мобильника необычайно противный звонок, – пояснил Бондарь. – В горах подобное улюлюканье представляется кощунственным. Тут как в храме…

– Да, как в храме. Я тоже об этом только что подумала.

Тамара прерывисто вздохнула.

Они сидели на камне, застеленном курткой Бондаря. Сидели молча, не шевелясь, соприкасаясь плечами. Тепло одного плеча перетекало в другое, и наоборот. Каждый слышал биение не только своего, но и чужого сердца.

Хотя, что значит, чужого? Смешно даже.

– Я как чувствовала, что паспорт мне сегодня понадобится, – прошептала Тамара, похлопав рукой по сумочке, захваченной из черного лимузина. – Я вообще чувствовала, что сегодня что-то произойдет. Странно. Я самая счастливая и самая несчастная одновременно. Разве так бывает?

– Бывает, – кивнул Бондарь.

– А как отнесется твое начальство к тому, что ты вернешься не один? – повернулась к нему Тамара.

– Оно уже отнеслось.

Бондарь хмыкнул. Услышав, что вытаскивать из Грузии придется не только Бондаря, но и его спутницу, полковник Роднин саркастически осведомился: «Так это ради ее прекрасных глаз ты устроил в горах заваруху?»

«Нет, не ради них», – отрезал Бондарь.

Это было правдой, но лишь отчасти. Абсолютно честный ответ должен был прозвучать несколько иначе:

Не только ради ее прекрасных глаз.

Бондарь тоже повернулся к Тамаре:

– Слушай, совсем забыл спросить по запарке. – Он прищурился. – Среди той сволочи, которая устроила на меня облаву, был американец? Мистер Барри Кайт. Благообразный такой хрен, похожий на ковбоя или проповедника-педофила.

Тамара покачала головой:

– Нет. Во всяком случае, мне об этом ничего не известно.

– Жаль, – вздохнул Бондарь.

– Американца?

– Жаль, что он не отправился вдогонку за остальными.

– Он твой враг? – предположила Тамара.

– Цээрушник, – ответил Бондарь так, как если бы это были равноценные категории. – Хотелось бы мне разделаться и с ним тоже.

– Не можешь же ты выполнять за нас, грузин, всю работу по очистке страны от всякой дряни.

– Пока вы спохватитесь, пока за ум возьметесь, пока раскачаетесь, знаешь, сколько гнили у вас разведется?

– Я знаю, – тряхнула волосами Тамара. – Ничего. Чем больше грязи, тем сильнее желание от нее избавиться.

– Тогда все в порядке, – ухмыльнулся Бондарь. – Генеральная уборка – это даже полезно. Главное, чтоб без импортных роз в руках. И без оранжевых апельсинов.

– Без апельсинов нельзя, – возразила Тамара. – Какая Грузия без них? И потом, я жутко люблю апельсины. Сейчас бы, наверное, целый килограмм слопала.

Бондарь расхохотался:

– Короче говоря, жизнь продолжается, сестренка?

Тамара, которую он шутливо толкнул в бок, помрачнела и возразила:

– Ошибаешься.

– Вот те на! А что же тогда с ней, с жизнью, происходит?

– Не мне судить, – серьезно ответила Тамара. – Жизнь это жизнь, а я это я… И никакая я тебе не сестренка, учти. Я женщина, готовая для тебя на все, понял? Влюбленная женщина. Просто сгорающая от любви женщина, которая ждет, когда ее наконец обнимут.

Бондарь внимательно осмотрел линию горизонта и, не заметив никакого постороннего движения, выполнил то, что от него требовалось. Нечего и говорить, что приближение вертолета обнявшаяся пара чуть не прозевала.

Ничего страшного. Сегодня он имел право слегка расслабиться, голодный, смертельно усталый и по-настоящему счастливый Бондарь.

Перейти на страницу:

Сергей Донской читать все книги автора по порядку

Сергей Донской - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Если завтра не наступит отзывы

Отзывы читателей о книге Если завтра не наступит, автор: Сергей Донской. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*