Лев Овалов - Приключения майора Пронина (сборник)
Захаров равнодушно дошел до Ступинского переулка и, убедившись, что за ним никто не следует, вновь скрылся в парадном побуревшего флигелька.
По деревянной лестнице поднялся он на площадку второго этажа и прислушался. Из–за двери, выходившей на площадку, смутно доносился чей–то разговор. Дверь эта, по–видимому, открывалась редко, обитатели квартиры пользовались больше черным ходом, так что неожиданного появления кого–либо на лестнице можно было не опасаться. Захаров еще раз посмотрел на кирпичный дом, стоявший напротив. Номер на воротах дома был освещен тусклой лампочкой, свет от нее падал только на калитку. На улице было темно и тихо, это был один из тех провинциальных переулков, которые кажутся заброшенными в Москву прихотью судьбы. Изредка появлялись прохожие, да и те спешили скорей миновать глухое, невеселое место.
С помощью перочинного ножа Захаров отковырнул замазку, очень ловко, по–воровски, выдавил из рамы стекло и аккуратно отставил его в сторону. Где–то внизу хлопнула дверь. Захаров прислушался, но не обернулся. У него были хорошие нервы. Какой–то прохожий шел через двор. Захаров и на это не обратил внимания. Прохожий остановился почти у самого флигеля, должно быть, за нуждой. Действительно, через минуту шаги удалились, и снова все стало тихо. Захаров, не высовываясь, вглядывался в темноту. Он не отрывался от окна, чуть появлялся новый прохожий. Но, вероятно, среди них не было того, кто был нужен Захарову. Он оживился, когда услышал шум подъезжающего автомобиля. Разумеется, тот, кого он вызвал, не хотел путаться в незнакомых переулках и нанял такси.
Такси остановилось как раз перед воротами каменного дома. Пассажир расплатился, вылез, и машина уехала. Да, это был Зайцев!
Он был один. Зайцев еще раз взглянул на номер дома и вошел в ворота. Шаги его замерли. Все было тихо. Захаров достал из кармана револьвер и стал у окна, против калитки, точно он находился в тире. Прошла минута, другая. Захаров спустил предохранитель. Третья, четвертая… Захаров прицелился. Снова за воротами каменного дома послышались шаги — Зайцев возвращался. Захаров целился…
— Don’t shoot, mister Levy[1], — услышал он вдруг за своей спиной негромкий, спокойный голос. — You will not get anything by this[2].
Захаров обернулся. У стены стоял какой–то невысокий человек. В неясном свете, падавшем с улицы, на фоне серой оштукатуренной стены зеленоватым пятном выступало его пальто. Нужно было мгновенье, чтобы решить, спрятать револьвер или направить его на незнакомца. Захаров направил револьвер на незнакомца.
— Look on the street more attentively[3], — равнодушно продолжал незнакомец, точно не видел направленного на себя револьвера.
— I don’t understand![4] — резко сказал Захаров и опустил револьвер.
— Vielleicht wünschen. Sie sprechen deutsch?[5] — спросил незнакомец.
— Nein, ich verstehe nicht deutsch[6], — насмешливо отозвался Захаров.
— Préférez–vòus parler français?[7] — попробовал догадаться незнакомец.
— Non, je ne parle pas également le français[8], — упрямо сказал Захаров, напряженно вглядываясь в своего странного собеседника.
— Вы напрасно сердитесь на меня, господин Леви, — все так же спокойно и уже по–русски сказал незнакомец. — Посмотрите внимательнее на улицу.
Захаров снова взглянул в окно. Зайцев стоял на тротуаре и разглядывал номер дома. Потом он оглянулся. К нему приближались двое людей. Один из них был тот самый Железнов, который ежедневно прибегал в парикмахерскую. Значит, он вернулся из поездки и вновь принялся опекать Зайцева!
— Я ничего не вижу, — произнес Захаров. — Во всяком случае, ничего такого, что могло бы меня удивить или заинтересовать.
— Выгляните на мгновенье наружу, — еще настойчивее повторил незнакомец.
Конечно, он мог напасть на Захарова сзади, но если он так не поступил прежде…
Захаров выглянул. Опытный человек, он сразу понял, на что приглашал его взглянуть незнакомец. Флигель был оцеплен. Всюду мелькали неясные тени. Люди даже не очень прятались.
— Вы из них? — быстро спросил Захаров.
— Нет, я не из них, — холодно ответил незнакомец.
— Так чего же вы хотите?
— Чертежи, — отчетливо произнес незнакомец.
— Я вас не понимаю, — сказал Захаров. — Какие чертежи?
— Времени остается мало, господин Леви, — сказал незнакомец. — Не будем играть в прятки. Дом окружен, и через несколько минут вы будете арестованы. Я помогу вам отсюда скрыться, если за это будет уплачено чертежами…
— На кого вы работаете? — перебил Захаров.
— Это вас не касается, — ответил тот. — Угодно вам принять мое предложение?
— Но как вы избегнете ареста? — спросил Захаров.
— Это вас не касается, — опять повторил незнакомец. — Но вас я оставлю здесь, если не получу чертежи.
— Я не знаю, о каких чертежах вы говорите, — сказал Захаров.
Незнакомец приблизился к двери.
— Прощайте.
— Постойте! — воскликнул Захаров. — Вы следили за мной, вы знаете, где я живу. Вам заплатят за это! Передайте записку моей жене. Если вы гуманный человек…
— Чертежи? — спросил незнакомец.
— Вы опять о чертежах! — воскликнул Захаров. — Я ее хочу успокоить…
Он вырвал из записной книжки листок и на подоконнике, при тусклом свете, падавшем с улицы, нацарапал несколько строк.
— Вы обещаете? — спросил он незнакомца.
— Да, — отрывисто бросил тот и почти рванул записку…
На крыльце флигеля разговаривали люди.
— Возьмите мой револьвер, — внезапно попросил Захаров, протягивая оружие.
— Охотно, — сказал незнакомец и взял револьвер.
Он вдруг легко приоткрыл дверь, ведущую в квартиру, скрылся и тут же захлопнул ее за собой.
Захаров тоже бросился к двери, но она не поддавалась его усилиям. Внизу раздался стук, и кто–то стал подниматься по лестнице.
12. ВНЕШНЕЕ НАБЛЮДЕНИЕ
Виктор вернулся в Москву в ночь под воскресенье. За двое суток, которые он провел в Озериках, не произошло ничего существенного. Зайцев бывал только в управлении и дома. Основская, кроме того, несколько раз заходила в лавки за мелкими покупками. Основский околачивался в редакции, ездил фотографировать ребят в детском саду и один раз заходил в парикмахерскую…
«Заходил в парикмахерскую», — мысленно отметил Виктор.
Никакие подозрительные люди к Ооновским не приходили, даже гостей не было. Возле дома тоже никто не был замечен.
Немного услышал Виктор, но он знал, сколько труда и внимания должны были потратить. Афиногенов и Лифшиц, для того чтобы иметь возможность сделать этот краткий отчет.
Наблюдение следовало продолжить. Афиногенов и Лифшиц по–прежнему должны были охранять Зайцева, а себе Виктор избрал наиболее трудный объект — Захарова.
После дороги Виктор позволил себе несколько часов отдохнуть, но уже с утра находился близ квартиры Захарова, задолго до прихода почтальона. Виктор видел, как Елена Васильевна пошла в булочную, как Захаров прогуливался по садику, как отправился с девочкой в театр… Стоило немалого труда все видеть и оставаться незамеченным. Недаром Пронин еще совсем юному Виктору иногда вдруг сообщал о том, что отправляется на прогулку в Сокольники, и требовал, чтобы вечером Виктор рассказал о каждом шаге Пронина. Задача считалась невыполненной, если Пронин в свою очередь мог сообщить хотя бы об одном шаге Виктора. Эта игра многому научила Виктора. Искусство видеть других и не позволять видеть себя доступно только человеку, постоянно тренирующему мозг и тело. Это был труднейший вид спорта, и Захаров был достойным соперником. Но его, должно быть, дезориентировал Основский. Выходя на ринг или беговую дорожку, нельзя полагаться на советы доброжелателей. Наверно, отъезд Виктора убедил Основского в том, что наблюдение за Зайцевым ослаблено, он передал об этом Захарову, а тот не то что стал менее осторожен, но стал более активен. По всей вероятности, он счел момент благоприятным, чтобы перестать выжидать и опять перейти в наступление.
Виктор заметил на вешалке в театре зеленоватое пальто, цвет которого он запомнил очень хорошо. С этого момента он не сомневался в том, что у Захарова назначено в театре свидание. Устроено оно было очень ловко. Иностранец в сером костюме и Захаров играли девочкой как мячиком. Просто физически невозможно было перехватить этот мячик кому–либо третьему. Обменялись они записками или передан был какой–нибудь документ, этого Виктор установить не мог, но смысл игры был для него ясен. В меньшей степени национальность иностранца и в большей его служба в известной иностранной торговой фирме позволили решить, чьим агентом Захаров является.
К сожалению, пальто иностранца оказалось не таким, какое хотелось видеть Виктору. Был еще кто–то третий, ускользающий от внимания Железнова…
Загадочно было путешествие Захарова по глухим переулкам. Он что–то искал. Но что?