Чингиз Абдуллаев - Забытый сон
Брейкш не мог понять, что Пуго, Ахромеев и подобные им были гражданами своей страны, свято верящими в устои того государства, которое они защищали. Эти люди не хотели присутствовать при развале их страны, при неизбежном шабаше победителей, который должен был начаться сразу после августовских дней девяносто первого. Но ситуация с Армандом Краулинем была совсем другой. Он не отвечал за депортации и пытки, он уже пережил общий развал и уже смирился с новой реальностью. И наконец, он очень любил жену. Такой человек не мог попрощаться с женой, вызвать к себе своего секретаря и спокойно отправиться на квартиру своего отца, чтобы там повеситься. Все, что Дронго слышал в эти дни о характере Арманда, противоречило версии его самоубийства. И тогда Дронго начал создавать другую версию, выстраивая ее заново, словно новую стену по кирпичику. И теперь вот решил дождаться только завтрашнего дня. Он поднял телефон, чтобы сделать последний звонок.
Глава 20
Дронго всегда спал чутко. Много лет назад в Индонезии такой сон спас ему жизнь. Он слышал все, что происходит вокруг него, реагировал на любой звук. Мать часто говорила, что он похож на волка, готового проснуться в случае опасности от любого шороха. Может, поэтому Дронго спал всегда один и последние двое суток, рядом с Марианной, не мог нормально заснуть, чувствуя рядом дыхание постороннего человека. Даже при том, что это был такой симпатичный человек, как Марианна Делчева.
Но в эту ночь он лежал на постели и ждал появления чужого. Он был уверен, что тот обязательно появится. Оставалось только ждать. В пятом часу утра, когда все обычно засыпают и в холле отеля дежурит лишь полусонный портье, в коридоре послышался шум. Кто-то вошел в него, поднявшись на этаж по запасной, пожарной лестнице. Этот человек знал, в какой номер ему нужно идти. Он огляделся по сторонам и направился к номеру, в котором остановился Дронго. В коридоре было тихо, вокруг все спали. Мужчина достал запасную универсальную карточку и тихо провел ею по сигнальной лампочке, открывая дверь. Она открылась бесшумно. Мужчина вошел внутрь. Он был высокого роста, спортивного телосложения. Ему было не больше сорока. Он достал оружие, стараясь не шуметь, вставил глушитель и шагнул к кровати. При лунном свете на ней четко вырисовывалась фигура под одеялом. Мужчина поднял оружие и сделал четыре выстрела в спящего эксперта. Затем подумал и решил, что нужно произвести контрольный выстрел в голову. Он обогнул кровать, подошел к ней, сдернул одеяло. И в этот момент услышал чей-то смех. Тут же включился свет. Убийца обернулся и остолбенел.
В другом конце комнаты в креслах сидели Дронго и его друг Эдгар Вейдеманис. Оба были одеты в темные костюмы, и у обоих в руках было оружие.
— Брось пистолет! — приказал Эдгар по-латышски.
Изумленный убийца бросил пистолет на постель. И посмотрел туда, где должен был лежать Дронго. Это были обычные подушки из соседнего номера, в котором остановился Вейдеманис, прилетевший в Ригу еще полтора дня назад. Эдгар связался со своими бывшими коллегами и довольно быстро нашел два пистолета для встречи с убийцей.
Но о приезде Эдгара Вейдеманиса в Латвию не знал ни один человек. Этой ночью Дронго и его напарник ждали появления убийцы и, когда он пришел, были уже готовы к встрече с ним.
— Все закончилось, — произнес Дронго, поднимаясь из кресла и подходя к своей постели. Увидев подушки в «рваных ранах», он покачал головой и забрал пистолет убийцы.
— Откуда? — прохрипел тот. — Откуда вы знали, что я приду? Кто вам сказал? Я никому не говорил.
— Догадался, — зло буркнул Дронго. — Эдгар, мы можем сдать нашего гостя в полицию. Думаю, они будут ему рады.
— Сейчас позвоню, — Эдгар поднял трубку и набирал номер.
— А вы, наверное, тоже должны позвонить и сообщить об успешном завершении дела, — предположил Дронго, обращаясь к убийце. — Правильно? У вас ведь должен быть напарник. Тот самый, который вчера позвонил вам и предложил меня убрать и которому вы помогли в свое время убить Арманда Краулиня.
— Кто вам сказал? — разозлился убийца. — Откуда вы все знаете? — Он говорил с сильным акцентом.
— У вас запоминающийся голос. Вы звонили мне два дня назад, — усмехнулся Дронго. — Вас трудно не узнать.
— Я никому не звонил, — возразил убийца.
— А сюда зашли со мной поиграть, — в тон ему сказал Дронго. Он чуть наклонился и вдруг сделал то, что никогда раньше себе не позволял — размахнулся и резко ударил убийцу по лицу.
— Негодяй, — с чувством произнес Дронго. — Это не за меня, это за Арманда Краулиня.
— Нет! — закричал убийца. — Это неправда, это не я.
— Вы только помогали, — кивнул Дронго. — Я думаю, в полиции вы расскажете о степени вашего участия.
Он размахнулся и еще раз ударил мужчину по лицу.
— А это от имени Лилии Краулинь, — выдавил Дронго.
На лице убийцы был написан ужас. Ему было не так уж больно, но он понял, что этот загадочный человек знает обо всем, что произошло одиннадцать лет назад. На его вытянутом лице начали выступать красные пятна, левая щека задергалась от волнения.
— Дронго, — укоризненно произнес Эдгар, покачав головой. Ему не понравилось, что тот ударил задержанного. Никогда в жизни у Дронго не было подобного срыва.
Через пятнадцать минут в отель приехали полицейские, которые увезли убийцу. Прибывший на место происшествия начальник полиции Улдис Бренч не понимал, что происходит, почему убийца решил действовать столь странным образом, ворвавшись под утро в номер, где жил эксперт. Дронго долго и терпеливо объяснял ему все случившееся, но было похоже, что Улдис Бренч так ничего и не понял.
В полдень позвонил Август Лагадиньш, который сумел узнать все, о чем его просил Дронго. Два четких ответа на два поставленных вопроса окончательно закрывали это затянувшееся на одиннадцать лет дело. Теперь Дронго знал все. И только тогда — это было уже в третьем часу дня — он попросил начальника полиции собрать всех, с кем ему довелось встретиться и беседовать в эти дни. По предложению самого Улдиса Бренча встреча состоялась в его кабинете.
Сюда пришли не только сам Дронго и Эдгар Вейдеманис. В кабинет начальника полиции привезли Лилию Краулинь на инвалидном кресле, так как ей уже стало трудно самостоятельно передвигаться. Сюда же вызвали из Вентспилса Андрея Скалбе, попросили приехать Эрика Туулика, привезли Николая Рябова. По личной просьбе господина Бренча здесь же появился депутат Айварс Брейкш, который уселся несколько в стороне, у окна, и принялся нервно стучать костяшками пальцев по подоконнику, ожидая, чем закончится эта странная встреча.
Незаметно появился в кабинете и Август Лагадиньш, устроившийся у самой двери. Прибыли Инт Пиесис и Ингрида Петерсен. Из дома, где произошла трагедия, приехала Наталья Николаевна с сыном Юрой, который стал уже совсем взрослым мужчиной. Эмиль Кловис прибыл вместе с Инной Марковной, которую вызвали повесткой. Она немедленно выразила свое возмущение лично начальнику полиции, а затем пожаловалась депутату Брейкшу на самодурство полиции и частных детективов, имея в виду самого Дронго. И наконец, по просьбе Дронго в кабинет Бренча пригласили Татьяну Фешукову и журналистку Марианну Делчеву.
Когда все расселись, Дронго вышел на середину комнаты. Начальник полиции уже знал, что именно собирается рассказать знаменитый эксперт, но все равно следил за ним с большим интересом. Раскрыть такое загадочное преступление через одиннадцать лет после завершения расследования мог только очень большой профессионал. Брейкш сидел мрачный, ему не нравился этот «спектакль», но он собирался дослушать до конца, чтобы затем легко опровергнуть любую версию этого «московского зазнайки».
Дронго оглядел присутствующих.
— Спасибо, что вы приехали, — начал он. — Особое спасибо Лилии Краулинь, которая нашла возможным появиться здесь, несмотря на свое состояние. Я хочу рассказать вам о преступлении, которое произошло в старинном доме, в квартире отца Арманда Краулиня. И сразу скажу, что это было хорошо спланированное убийство.
— Не нужно бросаться эффектными фразами, — не выдержал Айварс Брейкш. — Если у вас есть конкретные факты, то приведите их, а если их нет, то не стоит нам рассказывать занимательные истории из учебника криминалистики. Здесь собрались не дети, господин Дронго.
— Похоже, что вы правы. Здесь собрались люди, которые имеют прямое или косвенное отношение к убийству Арманда Краулиня, — подтвердил Дронго.
— Вы сказали убийству? — переспросила Лилия, вцепившись в ручки своего кресла. Было заметно, что она волнуется.
— Да, — громко подтвердил Дронго, — хорошо спланированному и подготовленному убийству. И мы теперь знаем, кто убийца вашего мужа.
Все замерли. Наталья Николаевна взяла сына за руку. Инна Марковна нахмурилась. Ингрида перестала дышать, ожидая следующих слов эксперта.