Kniga-Online.club

Жерар Вилье - SAS против ЦРУ

Читать бесплатно Жерар Вилье - SAS против ЦРУ. Жанр: Шпионский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хватит.

— В таком случае остановите дальнейшую заправку и запускайте двигатели.

Малко продолжал держать пистолет в руке, но уже знал, что тот ему не понадобится. Американец поверил ему, иначе не уступил бы с такой легкостью.

— Что я должен ответить диспетчеру?

— Ничего.

— Они спросят меня, почему я собираюсь взлетать без пассажиров.

— А вы не говорите, что хотите взлететь, скажите, что хотите сделать пробежку для проверки какого-нибудь прибора.

— О'кей. Фрэнк, спуститесь и скажите рабочим, чтобы они отвели цистерны с горючим, и предупредите электриков, что мы сейчас заведем мотор и сделаем пробежку.

Он обернулся к Малко.

— Вам повезло: самолет в полной исправности. Если все сойдет нам с рук, мы через пять минут взлетим.

Второй пилот вышел из кабины и спустился вниз. Малко видел, как он яростно жестикулирует, доказывая что-то рабочим. Наконец те убрали шланги и отъехали в сторону.

Один продолжал что-то доказывать, но тут, к счастью, приземлился еще один самолет и отвлек внимание на себя.

Больше никому не было дела до американского самолета. Малко наблюдал за командиром, склонившимся над приборами. Цистерны с горючим уехали. Второй пилот поднялся в самолет и приказал уборщицам уходить. Те не протестовали. Они были довольны, что их работа так быстро закончилась. Он задраил за ними люк, вернулся на свое место и приступил к работе.

Через некоторое время он обратился к командиру:

— Я готов. Мы можем трогаться.

— Хорошо. Включите первый.

Раздался характерный свист — заработал первый двигатель.

— Второй!

Все шло как по маслу.

— Третий и четвертый!

Теперь все четыре турбины тихонько гудели, красные и зеленые огоньки мигали на доске приборов. Малко сунул пистолет за пояс. Он запретил себе смотреть на часы до тех пор, пока самолет не поднимется в воздух. Пока все шло хорошо. Неожиданно заговорило радио. Резкий голос осведомился по-английски:

— Говорит старший диспетчер. Что происходит?

— Отключите радио, — приказал Малко.

Командир послушно опустил рычажок, и радио умолкло. ДС-8 доехал до взлетной полосы, и командир обернулся к Малко.

— Что дальше?

— Вы можете взлететь, не имея определенного направления?

Тот утвердительно кивнул.

— В таком случае — поворот на сорок пять градусов и вперед!

Самолет затрясло: пора было набирать скорость.

— Командир, смотрите там, на дороге!

Малко тоже посмотрел вперед.

С другого конца полосы на полном ходу навстречу им мчался джип. Видно, умолкнувшее радио обеспокоило диспетчеров.

— У вас есть время. Вперед и взлетайте!

— А если они прибавят скорость?

— Черт с ними, взлетайте сразу!

Он снова вытащил свой кольт. Отступать было некуда, надо было идти ва-банк. С диким ревом огромная машина сорвалась с места. Джип находился далеко, он казался совсем маленьким, но самолет приближался к нему со скоростью двести пятьдесят километров в час.

— Мы раздавим его! — закричал летчик.

— Нет. Вперед!

Джип катил по центру взлетной полосы, уже были видны сидящие в нем люди. Они отчаянно жестикулировали и что-то кричали.

— Если они не остановятся, нам конец! ДС-8 мчался все быстрее. Малко сжал зубы.

— Сколько осталось до взлета?

— Шестьсот метров.

Они неминуемо должны были врезаться в машину, продолжавшую мчаться навстречу. Осталось несколько мгновений, и...

— Сверхмощность! — скомандовал командир. Он изо всех сил потянул на себя штурвал. Нос самолета изящно задрался вверх, и машина поднялась в воздух почти под прямым углом. Джип с разъяренными людьми промчался под брюхом самолета.

Они продолжали набирать высоту. Земля уходила вниз. Летчики хлопотали над приборами, приводя двигатели в нормальное состояние. Они поднялись над первым слоем облаков, и самолет принял горизонтальное положение. Немного отдышавшись, командир сказал Малко:

— Нам повезло. Мы были пустые и без пассажиров. Я никогда еще не взлетал практически без разбега. Но через десять минут иранские самолеты начнут за нами охотиться.

— Так сразу радары нас не обнаружат. И они не посмеют сбить американский самолет, даже если он и взлетел без разрешения по какой-то неизвестной причине.

— Нет, но они окружат нас и вынудят приземлиться.

— Ничего, до этого должно произойти слишком многое. Командир откинулся на спинку кресла.

— Ну, и что я должен делать теперь? Надеюсь, вы заставили меня проделать все эти фокусы не для того, чтобы получить воздушное крещение?

Не обращая внимания на вопрос командира, Малко спросил:

— Какая у вас самая минимальная высота?

— Триста. Можно и двести метров, но это очень рискованно. Долго продолжать эти шуточки невозможно.

— Скорость?

— Триста — триста пятьдесят километров в час.

— Какие вы можете выполнять маневры?

— В маневрах мы ограничены. Это вам не истребитель, чтобы крутить петли или входить в штопор.

— Скажите, командир, вы были на войне?

— Да, а зачем вам это?

— Где?

— В Европе.

— Вы слышали о немецких летающих бомбах?

— Да, конечно.

— Вы знаете, каким способом их обезвреживали английские летчики?

— Нет, не припоминаю. Но к чему вы клоните?

— Так вот, английские охотники за летающими бомбами умудрялись пристраиваться к ним на той же скорости, потом они подсовывали свое крыло под крыло летящего объекта и выводили его из равновесия.

Командир недоуменно посмотрел на Малко.

— Вы что, рехнулись? Война уже двадцать лет как кончилась, а в Иране нет никаких летающих бомб. И потом я не охотник, а самолет весит сто пятьдесят тонн.

— Мировая война, возможно, и кончилась, но не для всех.

И Малко в нескольких словах рассказал о заговоре против шаха, о полете управляемого самолета и о том, что он задумал и чего ждет от командира.

— У нас осталось слишком мало времени, но мы должны спасти шаха. Единственная возможность предотвратить несчастье — это остановить летающую бомбу, поскольку мы ничем не можем ее сбить. Мы должны поступить, как поступали английские летчики. Я знаю, это не так просто, но надо попробовать.

— А вы знаете, где находится этот самолет? Откуда он должен взлететь?

— Нет, не знаю, но где-то неподалеку от стадиона они приспособили взлетную полосу. Стадион находится на севере. Дальше на север идут сплошные горы, следовательно, они могли расположиться либо с восточной, либо с западной стороны. Насколько я знаю местность, скорее всего, с восточной.

ДС-8 летел над Тегераном на высоте полутора тысяч метров. Небо было ясным, город был виден как на ладони.

— Мы не должны терять ни одной минуты. Надо спуститься и пролететь над стадионом, а там будет видно.

Самолет пошел на снижение. Через несколько минут он уже летел на высоте пятисот метров. Видимость была прекрасной, и не надо было искать глазами чашу стадиона. Она приближалась.

ДС-8 пролетел над стадионом. Малко отчетливо видел трибуну и место, где должен был находиться шах. На зеленом поле спортсмены выполняли гимнастические упражнения. Все шло по программе, и никто не обратил внимания на пролетающий самолет. Едва ли это могло кого-нибудь удивить, поскольку аэропорт находился неподалеку.

— Вернемся назад и отклонимся немного на запад, — попросил Малко.

На сей раз присутствующие на стадионе задрали головы. Самолет снизился, гул двигателей заглушил музыку. Малко пристально смотрел на землю, но там уже простиралась охровая пустыня с кубиками разрозненно стоящих домиков.

Малко уже собирался попросить летчиков развернуться вправо, но в этот момент второй пилот закричал:

— Смотрите! Смотрите! Вон там, внизу, чуть левее!

Малко чуть не свернул себе шею, но успел заметить крохотный желтый самолетик, медленно кативший по пустыне.

— Это он! — закричал Малко.

Но ДС-8 уже пронесся дальше. С большими предосторожностями командир сделал крутой разворот. Малко показалось, что они вот-вот заденут землю крылом. Но самолет выровнялся и пошел прямым курсом в сторону стадиона. Он летел на высоте не более трехсот метров. Через две минуты они пролетели над импровизированной взлетной полосой, но самолетика там уже не было. Стояла какая-то машина и небольшая цистерна с горючим.

Еще две минуты они летели над пустыней, и снова второй пилот закричал:

— Вон он!

Маленькое желтое пятнышко медленно ползло под ними, направляясь в сторону стадиона.

— Мы проскочим выше, — проворчал командир.

— Спускайтесь! Пикируйте! — скомандовал Малко. Казалось, большой самолет оседает, притягиваемый землей. Он убавлял скорость, но все равно летел быстрее желтого.

Резкий свист наполнил кабину. Малко вздрогнул.

— Это предупредительный сигнал. Мы летим слишком низко и слишком медленно.

Перейти на страницу:

Жерар Вилье читать все книги автора по порядку

Жерар Вилье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


SAS против ЦРУ отзывы

Отзывы читателей о книге SAS против ЦРУ, автор: Жерар Вилье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*