Николай Томан - На прифронтовой станции
— Товарищ Доронин, выручайте! — проговорил он, едва переводя дыхание.
— А что такое? — насторожился Сергей.
— Соседнюю станцию бомбят, а мы уж по опыту знаем, что на обратном пути фашистские стервятники сбросят остаток бомб на нас. Выручайте. Сами, наверно, видели, как станция забита. Помогите разгрузить.
— Все, что только будет в силах, сделаем, Антон Евсеевич, — ответил Сергей Доронин, всматриваясь в морщинистое, взволнованное лицо дежурного, освещенное неверным светом вздрагивающего в его руках фонаря.
— Сколько бы вы могли взять?
— Тысячи три с половиной.
— А четыре? Вы бы вывели тогда из-под удара два очень важных воинских состава. Один с боеприпасами в две тысячи двести тонн, а второй с продуктами и обмундированием в тысячу семьсот пятьдесят. Итого — три тысячи девятьсот пятьдесят тонн.
Сергей задумался. Удастся ли ему втащить четыре тысячи тонн на Грибовский подъем?..
Дежурный настороженно смотрел Доронину в глаза. Брежнев, стоявший рядом, нервно покашливал. Сергей решительно повернулся к помощнику и спросил кратко:
— Как с водой?
— Полный бак.
— Уголь?
— Экипированы полностью.
— По рукам, значит? — улыбнулся дежурный.
Но Сергей Доронин все еще не давал ответа. Он молча поднялся на паровоз, посмотрел на манометр, заглянул в топку.
Дежурный, полагая, что машинист все еще сомневается в чем-то, крикнул ему снизу:
— С диспетчером все уже согласовано, так что на этот счет можете быть спокойны.
— На этот счет мы всегда спокойны, — ответил за Доронина Алексей.
— Какие же у вас еще сомнения? — с тревогой спросил дежурный.
Сергей вытер руки промасленной ветошью и, бросив ее в топку, твердо заявил:
— Нет у нас больше никаких сомнений, Антон Евсеевич. Доложите диспетчеру, что мы готовы взять четыре тысячи тонн.
— Оба состава, значит? — радостно оживился дежурный.
— Оба, Антон Евсеевич.
— Может быть, с дежурным по депо сначала посоветоваться? — предложил Брежнев, взволнованно глянув в глаза Доронину. — Он человек опытный, подскажет, как лучше поступить. Ведь никто еще на нашей дороге не водил таких поездов. Не сорваться бы…
— Некогда теперь терять время на консультацию, Алексей. Займись-ка лучше делом. Подкинь угля в топку, подкачай воды в котел, включи сифон да поднимай пар до предела.
— Ну, кажется, обо всем договорились? — облегченно вздохнув, спросил дежурный.
— Обо всем, Антон Евсеевич.
— Подавайте в таком случае машину на восьмой путь под первый состав.
Сергей еще раз осмотрел топку, проверил песочницу, велел кочегару продуть котел и только после этого, приоткрыв слегка регулятор, тронул паровоз с места.
Сигналя духовым рожком, стрелочники вывели локомотив Доронина к первому составу. Несколько минут длилось маневрирование, прежде чем составителю поездов с помощью стрелочников и сцепщика удалось, наконец, соединить оба состава в один.
То и дело поглядывая на часы, нетерпеливо ожидал Сергей главного кондуктора. Наконец Сотников вынырнул из-под вагонов соседнего состава. Он тяжело дышал. Сумка его, набитая поездными документами, топорщилась сегодня сильнее, чем обычно.
«Нелегкая работа у Никандра Филимоновича», — подумал невольно Сергей.
— Ну как? — спросил он Сотникова, высовываясь из будки. — Все в порядке?
— Все в порядке, Сергей Иванович. Поехали! — весело крикнул Сотников.
Сергея удивила бодрость, прозвучавшая в голосе Никандра Филимоновича, — ведь было видно, что старик сильно устал.
— По местам! — скомандовал Доронин.
Прикинув расчет необходимой мощности локомотива, Сергей быстро переставил переводной механизм на задний ход и твердо сжал рукоятку регуляторного вала.
Послышалось тягучее, хрипловатое шипение пара… Брежнев, затаив дыхание, не отрывал глаз от рук Сергея, который, стиснув зубы и хмурясь, как всегда в ответственную минуту, до предела осадил поезд и стал переключать переводной механизм паровоза на передний ход.
Сжатые сцепные приборы поезда теперь разжимались, как крутая мощная пружина, помогая паровозу взять состав с места. Как из пушки, вырвался вдруг выхлоп пара и газов из дымовой трубы. Ярко вспыхнуло и качнулось пламя в котле.
— Взяли! — радостно воскликнул Брежнев.
Не раз уже он наблюдал, как Сергей брал с места тяжеловесные составы, и все никак не мог привыкнуть к этим волнующим минутам. Лоб и руки его покрывались легкой испариной, и он, несмотря на недовольство Сергея, всякий раз торжественно выкрикивал это победоносное слово: «Взяли!»
24. Нерасшифрованное донесение Гаевого
Письмо Марии Марковны, адресованное Глафире Добряковой, доставили капитану Варгину на следующее утро. Он тотчас же доложил об этом майору.
— Выходит, что Гаевой ответил на запрос «тринадцатого» не задумываясь, — слегка приподняв брови, заметил Булавин. — Принимайтесь же за анатомирование этого послания, Виктор Ильич. Вы уже обнаружили шифровку?
— Нет, товарищ майор. Я лишь вскрыл письмо и прочел пока только открытый текст.
— Ну, так не теряйте времени и приступайте к делу.
До полудня майор терпеливо ждал результатов исследования письма, но как только стрелка часов перевалила за двенадцать, нетерпение его стало возрастать. В час дня он не выдержал и сам пошел к Варгину. Капитан сидел за столом и, склонившись над письмом, внимательно рассматривал его в сильную лупу. Волосы его были всклокочены, цвет лица неестественно бледен. На столе перед ним в беспорядке лежали ланцеты, ножницы, кисточки различных размеров, стояли ванночки с какими-то жидкостями, флаконы с клеем, миниатюрные фотоаппараты, электроприборы. Тут же сидел лаборант, промывая что-то в стеклянном сосуде.
— Как успехи, Виктор Ильич? — спросил Булавин, остановившись у дверей.
Капитан мельком взглянул на Булавина.
— Туго дело, товарищ майор. Удалось пока только обнаружить шифрованную запись. Ключ к шифру еще не найден.
— Ну, не буду вам мешать в таком случае, — стараясь казаться спокойным, заметил Булавин и тихо вышел.
Капитан Варгин не покидал своей комнаты весь день. Булавин больше не беспокоил его, хотя шифровка Гаевого очень волновала майора и не давала сосредоточиться на другой работе.
В четыре часа дня Булавин позвонил на почту.
— Здравствуйте, Анатолий Михайлович! — приветствовал майор ответившего ему директора почты. — Булавин вас беспокоит. Скажите, пожалуйста, когда отправляется из Воеводино иногородняя корреспонденция? Время ее отправки, кажется, изменили?..
— В шесть часов вечера, Евгений Андреевич, — ответил директор.
Поблагодарив его, Булавин повесил трубку.
В распоряжении капитана Варгина осталось всего два часа. Успеет ли он за это время расшифровать донесение Гаевого или не успеет?
В том, что письмо нужно будет отправить по адресу, у Булавина не было никаких сомнений. Задержка письма сразу насторожила бы агента номер тринадцать.
В пять часов майор послал шифрованную телеграмму-молнию полковнику Муратову. С нетерпением ожидая ответа, непрерывно ходил он по кабинету, обдумывая решение, которое нужно будет принять, если ответ от полковника не придет к шести часам.
Без двадцати шесть майор в последний раз взглянул на часы и решительно направился в кабинет Варгина.
— Ну как? — коротко спросил он.
Капитан только сокрушенно покачал головой.
— Вы переписали шифр с письма Марии Марковны? — снова спросил Булавин.
— А его незачем переписывать. Он нанесен по тому же методу, что и в первом шифрованном письме Гаевого.
— Как же именно?
— Фотографическим методом. То-есть обнаруживается только после фотографирования, так что на наших снимках есть все знаки этого шифра.
— Запечатайте тогда письмо и срочно отправьте его на почту.
— Как?.. — капитан даже поднялся из-за стола и удивленно посмотрел на майора. Ему показалось, что он ослышался. — Отправить письмо до того, как мы прочтем шифровку?
— Совершенно верно, — спокойно подтвердил Булавин. — До отправки почты из Воеводино осталось всего семнадцать минут. Приведите письмо Марии Марковны в должный вид и немедленно отошлите на почту.
— Но как же можно пойти на такой риск, товарищ майор? Нельзя разве задержать письмо до отправки следующей почты?
— Нет, этого не следует делать. На письме Гаевого стоит дата; очевидно, есть дата и в шифре. «Тринадцатому» легко будет прикинуть, когда письмо Марии Марковны должно было бы прийти к Глафире Добряковой. Они ведь не первый день переписываются.
— Но ведь война, товарищ майор, — заметил Варгин, который все еще не мог прийти в себя от неожиданного для него решения Булавина. — Мало ли почему может задержаться письмо! Можно ли требовать в такое время особенной четкости от почты?