Kniga-Online.club

Олег Ёлшин - Anthropos phago

Читать бесплатно Олег Ёлшин - Anthropos phago. Жанр: Политический детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И тут она засмеялась.

- Нет, вы не медиум, Луи! На этот раз вы ошиблись, месье Франк! У меня нет сына.

- Нет?

- Нет.

- И дочери?

- У меня нет детей. А сейчас вы назовете имя моего мужа и узнаете, есть он у меня или нет. Это такая игра? Да, месье Луи-Франк? Так вы знакомитесь с девушками!

- Нет.

- У меня нет мужа, - вдруг серьезно сказала она. – Вернее был, но мы с ним давно расстались, вы это хотели узнать? - и она улыбнулась. Потом спохватилась:

- Но как вы отгадали имена моих родных!? Это чудо!

Он промолчал, продолжая разглядывать эту знакомую-незнакомую Жоан. Она была такой милой, нежной, глаза ее искрились веселыми огоньками, он нее исходило тепло и покой, уверенность и сила, в то же время нежность и удивительное спокойствие, словно за окном был не 21 век, где все куда-то неслись, толкались локтями, боролись, проигрывали и побеждали, снова куда-то мчались. А эта Жоан каким-то непостижимым способом сохранила себя в сумасшедшем мире, сидела и улыбалась.

- А теперь попробую отгадать я, - воскликнула она. – Я знаю имя вашей девушки. Ее тоже зовут Жоан.

- Вы правы.

- Она сбежала от вас из-за того, что вы ей изменили с некоей блондинкой, и вы случайно в поисках ее попали ко мне. Верно?

- И да, и нет.

- Я ошиблась?

- Не совсем. Ее действительно зовут Жоан.

- Ну вот.

- Но я не изменял ей.

- А те ужасные фотографии?

- Это подделка. Меня подставили.

- Кто?

- Не знаю.

- Зачем? Вы кого-то обидели, оскорбили? Натворили что-то ужасное?

- Нет.

- Тогда зачем они сделали это?

- Не знаю. Знаю только одно – я ей не изменял.

Вдруг он посмотрел ей в глаза и спросил:

- Вы мне верите?

- Да. Конечно! - мгновенно ответила она.

- А она мне не верит…Почему? – вдруг спросил он.

- Дура, - спокойно произнесла Жоан.

- Вы так считаете?

- Конечно!

- Почему?

- Если человек любит – он верит. Все очень просто.

У тебя детские представления о любви, - подумал он, но вслух говорить этого не стал.

- Все просто, - повторил он.

- Вы ее любите?

Он промолчал.

- А она вас?

Он снова промолчал.

- Простите меня,… что вы решили делать дальше?

Он долго смотрел в эти глаза, вдруг медленно произнес:

- Ее зовут Жоан, вас тоже. Она мне не верит, вы верите..., поэтому я остаюсь с вами. Если, по вашей логике, вы верите, значит, сможете полюбить. Все очень просто!

Она улыбнулась и спокойно внимательно на него посмотрела.

- У вас детские представления о любви, - мягко ответила она, - если бы все было так просто… Кофе понравился?

- Очень! – ответил он, вставая, - я никогда не пил такой чудесный кофе. Вы волшебница, Жоан.

- Спасибо, - улыбнулась она, тоже вставая. Потом она проводила его до входной двери, открыла ее и замерла у порога. Франк обернулся.

- А вы действительно не хотите выбросить тот старинный буфет?

- Не хочу, - ответила она.

- И у вас действительно никого нет?

- Луи… Франк… У вас все будет хорошо. Вы обязательно помиритесь. Все получится. Прощайте.

- Прощайте, - ответил он. Хотел было уйти, вдруг задал еще один вопрос:

- Мы увидимся?

Она покачала головой и произнесла:

- Я не медиум. И будущего я тоже не знаю.

Вдруг озорно улыбнулась и воскликнула: - Передайте привет Жоан! - с этими словами дверь закрылась.

- 16 –

Он снова поймал такси и, пока они ехали, внимательно смотрел по сторонам. Таксист включил радио и в салон ворвались звуки чудесной мелодии, давно забытой, но до боли знакомой. Когда-то в детстве его родители любили эту песню, и часто ставили ее на проигрывателе. Пела Далида. Франк взглянул на магнитолу, на месте которой увидел допотопное радио, из которого неслась музыка. Не было отверстий для дисков. Только радио и все. На панели не было навигатора, даже сотового телефона. Ретро такси, - подумал он. Снова посмотрел в окно. Там проезжали редкие машины, он снова удивился, не заметив пробок, только сейчас понял, что по дороге едут странные авто. На таких ездили лет эдак сорок назад. Никаких новомодных моделей он не заметил. Ретро машины! Люди шли по тротуарам не торопясь и не толкаясь. Они были одеты в старомодную одежду. Не было голых пупков, размалеванных драных джинсов, какие теперь были в моде, пирсинга и татуировок, диковинных причесок у молодежи, только консервативные наряды, длинные юбки и платья у женщин и строгие пиджаки и плащи у мужчин. Ретро-парижане! На домах не сверкали, переливаясь неоновым светом, рекламные растяжки, только старомодные плакаты и вывески. Ретро-Париж!

- А какой сейчас год? – вдруг спросил он таксиста. Тот внимательно на него посмотрел и спокойно невозмутимо ответил:

- 2014, месье!

Это был пожилой таксист. Видимо за долгие годы работы он насмотрелся всякого и привык ничему не удивляться.

- Вы уверены? – снова спросил Франк.

- Конечно. Сейчас октябрь 2014 года… Мы приехали, месье. С вас 25 франков.

Он остановился у ветхого одноэтажного строения и повернул рычажок механического счетчика, на котором замерла цифра 25.

Это последнее, что он решил сделать, прежде чем прикоснется к ручке дьявольской двери. Неподалеку он заметил телефонную будку и направился к ней. Он давно не пользовался таксофоном. Собственно, за ненадобностью они несколько лет назад исчезли с улиц Парижа. (У всех давно были сотовые телефоны). Но на этой улице такая будка сохранилась. Он вошел в нее, прикрыв за собой дверь. Теперь с недоумением смотрел на телефонный аппарат, соображая, как им пользоваться. Наконец набрал номер и опустил в отверстие мелочь, которую на сдачу дал ему таксист. Раздались гудки и Франк с облегчением вздохнул. Ретро-телефон работал!

- Мама, это я! – воскликнул он.

- Луи, дорогой!? Что случилось?

- Мама, как ты?

- Все в порядке! – услышал он ее удивленный голос. - Что произошло?

- Нет, ничего, - только и смог вымолвить он.

- Я же слышу, у тебя встревоженный голос! – продолжала она.

- Все хорошо, мама. Как твои дела?

- Почему ты спрашиваешь?

- Вполне естественный вопрос.

- Но ты мог задать его полчаса назад, когда уходил... Луи, мальчик, ты себя хорошо чувствуешь?

- Конечно, мама.

- Конечно! Ты плохо позавтракал! Ты много работаешь! Кстати, хорошо, что позвонил. Вечером, когда будешь возвращаться из редакции, купи в лавке козьего сыра, я приготовлю твой любимый салат.

- Салат?... Это тот - с сыром, помидорами и кукурузой?

- Ну, конечно! А какой еще? Или надоел?

- Нет, мама, нет. Это замечательный салат. Ничего вкуснее я не пробовал.

- Наглый врунишка! И когда уже появится женщина, которая будет тебе готовить,… а мне рожать внуков!

- Мама!?...

- Так! Умолкаю! Знаю, что ответишь! Не лезу, не сую нос, ничего не говорю. Твоя жизнь! Вечером жду тебя с сыром!

- Хорошо, - пробормотал он.

- С папой говорить будешь?

- С папой?!

- Постой!... Он пьет кофе, читает любимую “Франс Суар” и машет рукой. Не до нас ему, Луи! До вечера, мой мальчик!

- До вечера, мама. Пока.

- Пока… Луи, а ты зачем позвонил?

- Так. Хотел спросить, что нужно купить.

- Уже забыл?!!! Сыра! Триста грамм козьего сыра!– возмущенно воскликнула она.

- Забыл, - засмеялся он.

- Ох! Пожалуй, я куплю сама. Пока, Луи!

- Пока.

Он стоял совершенно изумленный. В эту минуту где-то далеко на кухне квартиры, где прошло его детство, сидел отец. Он читал “Франс Суар”, (газету, которая обанкротилась и была закрыта пару лет назад) и пил кофе. Отец, который ушел из жизни год назад.

- 17 –

- Все? Набегались?

- Я хотел…

- Мне наплевать на то, что вы хотели. Если пришли, давайте работать и не задавайте лишних вопросов или до свидания!

Франк замолк.

- Ну и что вы можете, журналист Луи? Чему вас научила жизнь? Сколько вы стоите?

Франк промолчал.

- О чем вы писали, какие вам доверяли темы, в каком отделе работали?

Франк снова промолчал.

- Какой репортаж у вас был последним? О чем?

- О зоопарке!

Дойл презрительно на него посмотрел, пробормотав:

- Господи, с кем я связался… Берите ручку, бумагу и садитесь к столу, - сухо произнес он. Франк сел и взял из подставки ручку.

- Бумагу.

- Что?

- Писать на чем будете? Бумагу берите!

- Ах да. Бумагу.

- Слушаю вас? – спросил Дойл. Франк продолжал молчать, уставившись в стол.

- Что вы молчите, месье журналист? Спрашивайте!... Вы онемели?

- Не смею задавать лишних вопросов! Вы же сами только что об этом просили.

Дойл, скривив лицо в злорадной гримасе, проворчал:

- Так задавайте их по-существу.

- Мне нужен врач.

- Что?

- Мне срочно нужен врач.

Перейти на страницу:

Олег Ёлшин читать все книги автора по порядку

Олег Ёлшин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Anthropos phago отзывы

Отзывы читателей о книге Anthropos phago, автор: Олег Ёлшин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*