Юлиан Семенов - ТАСС уполномочен заявить
Славин перечитал листок из свертка:
«Я отправлял вам письмо про то, как американы вербовали нашего гада в „Хилтоне“. Отправил по почте. Дошло ли? Не ведаю. Американов тех я снова видал в „Хилтоне“, а гада нет. Ладно, я старый, меня война поломала, апосля нее намыкался, поскитался, поплакал в подушки готелей, а он-то чего? С сытой рожей и молодой? Коли то мое письмо не дошло, знайтя, вербанули американы нашего».
— А что за письмо он отправил? — спросил Дулов.
— После войны работал в Германии, — не ответив на вопрос, заметил Славин. — «Готель» пишут те, кто долго жил в Германии.
— И украинцы говорят «готель», — возразил Дулов.
— Верно. Но русские, которые жили в Германии, все, как один, говорят так же. Я работал с перемещенными в конце войны, знаю. Ну, где садовник?
Архипкин вошел в кабинет боком, остановился у двери и, как показалось Славину, хотел щелкнуть каблуками.
«Из сержантов, наверное, — подумал Славин. — Помкомвзвода был, не иначе».
— Садитесь, Олег Карпович, — сказал Славин. — Чайку попьем?
— Спасибо, от чая не откажусь.
— Он у нас ивановский, — пояснил Дулов. — Ивановские водохлебы…
— Я слыхал, что главные водохлебы в Шуе жили, — сказал Славин, — или неверно, Олег Карпович?
— Шуйские всегда поболее ивановских хлебали, стаканов по десять — пятнадцать…
— Неужели? Пятнадцать стаканов! Возможно ли?!
— Ставьте самовар — покажу, — улыбнулся наконец Архипкин; напряженность, которая просматривалась в нем с самого начала разговора, перестала быть столь явной.
— А шуйские чем-то от ивановских отличаются? — медленно гнул свое Славин. — Или вы все на одно лицо? Я, например, рязанцев от курян легко отличаю.
— Так то понятно, — согласился Архипкин. — Курянин — южный, у него глаза с черным отливом, а рязанец косопузый, ближе к нам, блондинистый…
— А тот мужчина, что сверток перебрасывал, он, по-вашему, из какой области?
— Да я его и не разглядел толком.
— Черноглазый?
— Ей-богу, не понял, а особливо, когда палить начали, у меня и вовсе память отшибло: войны нет, а с автоматов шмаляют, как в ту пору, от живота.
— Вы видели, что полицейские стреляли от живота?
— Может, и не видел, может, показалось мне так…
— Пошли в парк, постоим на том месте, где все произошло, повспоминаем, а?
— Пошли, — согласился Архипкин, страдающе посмотрев на Дулова. — Только я не помню ничего, говорю ж, от страха занемел даже.
…В парке Архипкин остановился в том месте, где неизвестный бросил сверток, кивнул на пику:
— Вот тут он повис.
Славин подошел к забору: виден узенький переулок, идет под гору.
— Когда стрелять начали, он бежал, петляя? — спросил Славин.
— Не, он петлять начал, когда на велосипед прыгнул.
— Ах, у него там велосипед стоял?
— Ну да. К стене прислонен был. Дамский.
— Переулок в улицу упирается… Он куда повернул — направо или налево?
— Ясное дело, налево — там под гору идет, убегать сподручней.
— А куда ведет та улица?
— Не знаю, я выхожу с посольства редко, по ихнему-то не понимаю, заплутаешь еще…
— Та улица ведет к вокзалу, — сказал Дулов. — Она вливается в проспект, там трамвай, много машин, там его не возьмешь.
— Вы убеждены, они его не убили? — спросил Славин.
— Я выскочил из квартиры на балкон, мне все видно было… Он ушел, потому что они бежали вниз по переулку и никого перед ними не было. А когда они добежали до конца переулка, стрелять не стали, видимо, он махнул проходными дворами, там их много, — сказал Дулов.
— Проверили?
— Да. Если б они его убили, по радио сообщили непременно: нас лягнуть не преминули бы, — убежденно сказал Дулов. — Наверняка ушел.
— Он седой был? — спросил Славин.
— Да и не поймешь… Пегий, — ответил Архипкин. — А может, блондин, выгорел, может…
— Одет был во что?
— Как во что? — удивился Архипкин. — В костюм.
— Это я понимаю… Какого цвета костюм? Старый или новый? В галстуке? Или нет?
— Вот напасть-то, — вздохнул Архипкин, — ну, ей-бо, как отшибло…
— Шрама на лице не было?
— Шрама не было. Рука у него, правда, беспалая. То ли одного нет пальца, то ли двух — это я заприметил.
— Вот это уже важно. Он вам что-нибудь говорил?
— Ничего не говорил. Только сначала шепнул, мол, мужчина, подмоги…
— Как?! «Мужчина»?
— Или «мужчина», или «человек», точно сказать не могу.
— Если сказал «человек» — значит, украинец, — заметил Дулов.
— Не обязательно, — возразил Славин. — Мой друг, чистокровный русский, воронежец, обычно говорит, обращаясь к друзьям, «человек», «человече»… Голос какой? Испитой? Хриплый? Или нормальный?
— Хриплый голос, это вот точно, хриплый…
— А приметы так и не можете припомнить?
— Ей-бо, не могу, зачем зазря в грех вас вводить?
…Славин вернулся в кабинет, обложился справочниками: он искал бары, где играли в бильярд, особенно в районе вокзала. Нашел четыре: «Веселые козлята», «Неаполь», «Каса бланка» и «Лас Вегас».
Потом снова пригласил Архипкина.
— Олег Карпович, — спросил Славин, — вы в бильярд умеете играть?
— Плохо. С шоферами, бывало, погоняешь, шутки ради…
— Придется вам со мною поиграть.
— Да у нас не стол, а смехота одна.
— Мы с вами не в посольстве будем играть. В городе.
— Так в городе бильярды только в вертепах, нас упреждали…
— Вдвоем не страшно, — сказал Славин, подмигнув Архипкину. — Как, Олег Карпович?
— Если надо, значит, надо, — степенно ответил тот.
— Теперь вот что, — продолжил Славин, — мы с вами будем искать «беспалого». Но, быть может, нам повстречается другой русский, я вам его покажу. Поговорите с ним, ладно?
— Не советский? — спросил Архипкин.
— Эмигрант. Власовец, — ответил Славин.
— Я с таким псом и говорить-то не стану. Душить его надо, я супротив их дрался в Бреслау, ну нелюди, ну зверье…
— Если мы найдем «беспалого», тогда все в порядке, а если надо к нему подкрадываться, тогда, боюсь, придется вам поговорить с тем как раз власовцем, который стоял против нас именно во Вроцлаве… Не судите только всех эмигрантов одним судом, Олег Карпович. Один добровольно продался немцам, сам к Власову пошел, а сотню-то принудили… Все понимаю, вы правы, оправдать такое невозможно, но и среди них есть разные люди.
— Это мне умом понятно, только сердце у меня есть. Во Вроцлаве этом самом моего меньшого братана власовы постреляли…
В «Веселых козлятах» было шумно и многолюдно, играли здесь плохо, больше куражились, ставки были низкие, три доллара, «беспалый» не появлялся. Архипкин проиграл Славину три партии всухую, рука его заметно дрожала, когда он бил по шару; часто мазал, смотрел по сторонам настороженно.
Когда верткий официант, бегавший с подносом между столами, принес пиво, Славин спросил:
— А Хренов когда придет?
— Он теперь у нас не играет, сэр. Он играет в «Лас Вегас» или в баре «Гонконг». Чаще в «Гонконге», китайцы привезли прекрасные столы, там собираются самые лучшие игроки, ставки до ста долларов…
…В «Лас Вегасе», потолкавшись вокруг столов, — игроки были высокого класса, тишина стояла в зале, — Славин пригласил Архипкина к стойке, заказал «хайбл». Рука у Архипкина дрожала по-прежнему, коктейль пил с недоуменным отвращением, то и дело оглядывался.
— По уху врезать сможете? — улыбнулся Славин. — Руки-то вон какие крепкие. Чего ж тогда боитесь?
— Непривычно как-то, — ответил тот, — вертепства не люблю, я ж деревенский, нам это против сердца.
— Слово такое слыхали — «надо»?
— Это я понимаю, а все одно не в своей тарелке.
Славин обратился к бармену:
— А когда придут самые хорошие игроки?
— У нас бывает только один по-настоящему хороший игрок, сэр. Мистер Хренов, «от двух бортов в середину», классный игрок.
— Но он ведь сейчас в «Гонконге»…
— Видимо, там, сэр. Хотя он играет и здесь, довольно часто играет, но в последнее время начал посещать «Гонконг».
— Что, лучше столы?
— Нет, сэр, там дешевле еда. Китайцы продают пищу по бросовым ценам, им же все привозят из Пекина. Мы ничего не можем с ними поделать, они хотят нас разорить. Алкоголь, правда, у них стоит столько же, снабжают бельгийцы, нам приходится снижать цены на коктейли, иначе вылетим в трубу…
…В «Гонконге» бармен сразу же указал Славину на Хренова. Тот играл мастерски, неторопливо, засучив рукава; играл, как настоящий жук, дразнил партнера, говорил по-английски с ужасным акцентом:
— Целься, целься лучше, Джон! Рукой не егози, а то обыграю! Деньги-то приготовил? Или к жене побежишь просить?
Славин сел за бар — Хренов был виден ему в зеркале.