Наталья Манухина - Наши люди в Шанхае
Я не могла смириться с тем, что побывав в Китае, не увижу то место, где жила когда - то с родителями. С тех самых пор, как я ступила на землю Шанхая, это желание стало моей навязчивой идеей. Идефикс!
— Вы не знаете, где это? Вы не можете дать нам адрес отеля «Пикарди»? — на всякий случай еще раз уточнила я.
— Нет, — твердо ответил китаец. — Отеля с таким названием в Шанхае нет.
— Нет, но был? — Спросил Алсуфьев.
— Подожди, Сережа! Ты его только путаешь! — возмутилась я. — Что значит «был»?! Был!!! А куда он делся? Огромное двадцатиэтажное здание! Мама сказала, в те годы это было самое высокое здание в Шанхае. Куда оно могло, по-твоему, подеваться. Не могли же его снести? Бред какой то! Это же не развалюха тебе какая-нибудь допотопная. По тем временам это был роскошный фешенебельный отель… Может быть, у него просто сменилось название? Само здание сохранилось, только называется оно теперь по-другому? Спроси у портье! Я не хочу сама спрашивать, боюсь, он опять ко мне с внуками привяжется.
Алсуфьев подумал, пожевал губами и спросил у портье про Французский квартал, дескать, есть ли такой в настоящее время в Шанхае.
Удивительно, но на этот раз отпираться китаец не стал. Подтвердил, сказал, да, квартал такой существует, называется он, правда, уже совсем по-другому, но все знают, что раньше этот район назывался Французским кварталом.
— Вот видишь! — не выдержала я. — Что я тебе говорила. Даже целый квартал переименовали, а тут какой-то отель! Спроси у него про отель!
Алсуфьев согласно кивнул, но спросил почему-то не про отель, а про улицу Хуай Хай Лу.
— Да, — бесстрастно согласился портье. — Такая улица в Шанхае есть. И находится она как раз во Французском квартале.
Я довольно кивнула.
Портье осклабился и всучил мне карту города на китайском.
Вынул с довольным видом откуда-то из загашника, разложил на стойке, молча, чего-то там на ней понаписал, и с торжественным поклоном вручил мне:
— Мадам.
— Се се ни, — расплылась я в улыбке.
Я же не знала тогда, что в ней все по-китайски написано.
Интересно, на каком языке писал сам портье? Я надела очки и подошла к большому светлому эркеру, поближе к окну.
Разложила карту на широком подоконнике. Посмотрим… Что тут у нас?
Удивительно! Но портье-недотепа все сделал так, как следует.
Вот этот кружечек, обозначенный буквами BR — это, надо понимать, наш отель «Бунд Риверсайд». Это наша улица Пекин Роуд, полоска воды, идущая параллельно — это канал Сучжоу Крик…
Я выглянула в окно: вот он справа.
С моего пятнадцатого этажа он кажется таким узким! И вода, прямо скажем, грязноватая. А ведь это часть Великого шелкового пути! Если я ничего не путаю.
Я снова уткнулась в карту города: улица Нанкин Роуд! Класс! Это же очень известная пешеходная улица, один из символов современного Шанхая. Настоящая мекка для шопоголиков. Я читала, там можно купить все, начиная от фирменной модной одежды всемирно известных брендов до суперсовременных электронных приборов и всевозможных грошовых товаров на дешевых распродажах.
Надо же, знаменитая Нанкин Роуд, самая оживленная, модная и дорогая торговая улица во всем Китае, совсем неподалеку от нас. Судя по карте, всего в пяти минутах ходьбы.
Оказывается, наш отель расположен в самом сердце Шанхая.
Широкая полоска воды — это река Хуанпу. Тоже совсем рядышком. Если идти по Пекин Роуд, попадешь прямо на набережную. Сегодня же сходим.
Ну, пожалуй, и все. Больше никаких пометок портье не сделал…
Ой, нет! Есть еще какая-то непонятная окружность и надпись: Хуай Хай Лу. Все ясно. Портье пометил эту улицу с весьма экзотическим для русского слуха названием потому, что его спрашивал о ней Алсуфьев. А этой окружностью он, очевидно, обозначил район так называемого Французского квартала.
Я подивилась четкой логике Алсуфьева. Как ловко ухватил он именно за ту ниточку, потянув за которую можно будет распутать весь клубок.
Название «Пикарди» имеет явно французские корни. Пикардия — так называется историческая область на севере Франции. Поэтому вполне вероятно, что здание, в котором некогда был отель «Пикарди», находится именно во Французском квартале.
А про торговую улицу Хуай Хай Лу частенько вспоминали наши мамы. И она, оказывается, тоже расположена в так называемом Французском квартале.
Что ж, если ход мысли Алсуфьева верен, то мы с ним не сегодня-завтра отыщем-таки отель своего детства.
Я повеселела и отправилась в ванную, ополоснуться с дороги. В Шанхае жарко. Вторая половина сентября, начало дня, а термометр на улице показывает тридцать пять градусов. К тому же влажность высокая.
Я встала под душ. Хорошо еще, что конференцию у Алсуфьева назначили на сентябрь, а не на август. Мама рассказывала, что август в Шанхае самый жаркий месяц. Бедная моя мамочка просто умирала от жары и спасалась только горячим душем. После горячей воды, знойный воздух казался уже не таким жгучим.
Я на такие подвиги не способна. Терпеть во имя будущего и шпариться горячей водой — это не для меня.
Я покрутила кран и сделала воду попрохладней.
«Лучше умереть от жары потом, но наслаждаться прохладой сейчас!» — размышляла я, нежась под струями чуть теплой летней водички.
Нет, это невозможно! Почему я должна по такой жаре таскаться по улицам? Почему я постоянно ставлю перед собой какие-то задачи? Вечно я кому-то чего-то должна!
Никто нас с Алсуфьевым не гонит на поиски отеля прямо сию минуту, в самое пекло.
Хозяин — барин! Мы вполне можем сделать это сегодня вечером или же завтра утром.
Лучше, наверное, завтра, чем сегодня.
Я вышла из душа и, завернувшись в мягчайший махровый халат с логотипом отеля, устроилась в кресле у окна.
Да, лучше все-таки завтра. Я еще раз сверилась с картой. Он слишком большой этот бывший Французский квартал и находится чересчур далеко от нашей Пекин Роуд. Пешком по такой жаре не дойдешь. Да и заблудиться легко без знания языка и, не имея при себе нормальной карты. По-любому выходит, придется брать такси. А я на сегодня весь лимит своего терпения, необходимого для общения с таксистами, исчерпала.
Разве что Сережа возьмет на себя переговоры с водителем…
Но Алсуфьев целиком и полностью согласился с моим предложением отложить поиски на завтра.
— Ты как всегда абсолютно права, Наташечка, — обрадовался он, когда я позвонила ему в номер. — Я тоже собирался тебе это предложить. Ты говоришь, мы рядышком с рекой Хуанпу? Чудесно! Нельзя побывать в Шанхае и не пройтись по набережной Бунд. Это же центр деловой и светской жизни колониального Шанхая. Предлагаю, отправиться туда прямо сейчас.
— А как же обед? Сережа?! Я тебя умоляю, мы ведь сегодня еще не завтракали. И не ужинали толком вчера. Между прочим, по твоей милости. Я поражаюсь…
— Э-э-э… Наташечка…
— Кошмар какой-то! Ты, наверное, святым духом питаешься? Тебе жениться пора!
— Вот чего мне точно делать в этой жизни не следует, так это жениться. Что же касается обеда, то я хотел предложить тебе пообедать в каком-нибудь ресторанчике на набережной. Думаю, их там должно быть много.
— Какая набережная, Сережа?! Где эта набережная и где мы? Ты карту видел? Я не доживу до набережной! Я голодная как волк. Ни о чем другом думать не могу, только о еде. Я, Сережечка, женщина семейная. У меня режим!
— Хорошо, Наташечка, как скажешь. Твои предложения?
Я предложила пообедать, не выходя из отеля.
Алсуфьев безропотно согласился, и мы на лифте поднялись в ресторан на двадцать пятом этаже «Бунд Риверсайд».
И, надо сказать, ни капельки об этом не пожалели. Один только вид на Шанхай с высоты птичьего полета чего стоит!
Мы сидели за столиком у окна и в буквальном смысле этого слова наслаждались и панорамой города, и шанхайской кухней.
Суп из акульих плавников, креветки, сваренные в гуанчжоуском чае, жареные баклажаны с чесноком и даже китайское белое сухое вино — все это было выше всяких похвал.
— Шанхай благоволит к нам, Наташечка, — умиленно сказал разомлевший от вкусной еды Алсуфьев.
— Да уж, — растроганно согласилась я.
В тот момент я не видела никаких причин для того, чтобы не согласиться с Сергеем.
Знать бы тогда, как глубоко мы оба заблуждались.
Глава 15
Высокое серое здание в стиле «ар деко» я заприметила издалека. Оно выделялось среди других небоскребов Нанкин Роуд своим старомодным классическим фасадом.
Я напряженно всматривалась в знакомые очертания. Элегантный, узкий, как у сталинских высоток, фасад в верхней своей части сужается еще больше.
Похоже на «Пикарди»?
Похоже. Очень похоже! До того похоже, что даже не верится.
Я замедлила шаг и принялась пересчитывать этажи подозрительно знакомого мне здания. Если их окажется двадцать, значит, это, действительно, он, наш отель.