Kniga-Online.club

Андрей Завадский - Утро псового лая

Читать бесплатно Андрей Завадский - Утро псового лая. Жанр: Политический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Сэр, – к адмиралу обернулся один из операторов, наблюдавших на экранах своих радаров воздушную обстановку поблизости от соединения. – Обнаружены две неопознанные воздушные цели, сэр. Приближаются к нам с севера, пеленг ноль-два-пять. Цели дозвуковые, скорость около четырехсот миль в час. Идут на высоте не более двух тысяч футов.

– Дальность?

– Они в пятидесяти милях от нас, сэр, – мгновенно ответил офицер, взглянув на радар. – И очень скоро они будут здесь.

– Объявить боевую тревогу? – Джиллис, вскинув брови, выжидающе взглянул на адмирала. – Вероятно, это русские, или украинцы, хотя я все же думаю, что именно русские. Авиация Черноморского флота с одной из баз на побережье, я полагаю.

– Хотят взять нас под плотную опеку? – задумчиво протянул Битти. – Что ж, мы приготовим вам теплый прием. – Он нашел взглядом вахтенного офицера: – Всему соединению – боевая тревога! Приготовиться к отражению воздушной атаки.

Сигнал тревоги разнесся по многочисленным отсекам "Уоспа", заставив многих матросов вздрогнуть от неожиданности. Однако замешательство длилось считанные секунды, и уже спустя мгновения моряки бросились к своим боевым постам, действуя четко, словно хорошо отлаженный механизм. Все системы всех трех кораблей были приведены в полную готовность, включились до сего момента бездействовавшие радары управления огнем, ища цели для ракет и зенитных автоматов. Установленные возле надстройки "Уоспа" двадцатимиллиметровые автоматы "Вулкан-Фаланкс" повели связками стволов, разворачиваясь в сторону приближавшихся неопознанных самолетов, шевельнулись угловатые контейнеры зенитных ракет "Си Спарроу", главного средства защиты от воздушного противника. Малочисленная эскадра стала в один миг похожей на ощетинившегося иглами сердитого ежа.

– Слышу радиопереговоры, – сидевший за консолью станции радиотехнической разведки лейтенант снял наушники. – Говорят по-русски. Частота стандартная для их авиации. Возможно, с пилотами связались с борта фрегата.

Раздался прерывистый зуммер, и пульсирующие отметки на экранах, обозначавшие приближающиеся самолеты, внезапно исчезли.

– Сэр, – в голосе оператора, следившего за перемещением на радаре чужих самолетов, послышалось удивление. – Обе цели пропали с радаров, сэр. Мы их потеряли.

– Какого дьявола, – контр-адмирал склонился над плечом расстроенного энсина, уставившегося на монитор. – Что значит, потеряли?

– Вероятно, сэр, они опустились ниже линии радара, – предположил Джиллис. – И сейчас они могут подобраться к нам очень близко, прежде чем будут обнаружены. Русские любят такие фокусы, хотя это очень опасно, и не всякий пилот способен управлять машиной на высоте не больше тридцати футов.

– В каком квадрате они находились перед тем, как исчезнуть?

– Квадрат Ромео-три, сэр, – ответил энсин. – Шли курсом ноль-девять-пять.

– Прикажите пилоту "Харриера" направляться в этот квадрат, – решил Битти. – Пусть установит визуальный контакт с чужаками.

Получив новый приказ, пилот штурмовика, набрав высоту, направился в район поиска, где бесследно исчезли два неизвестных самолета. Он догадывался, что это русские, поскольку пилоты их морской авиации нередко пользовались таким приемом, подкрадываясь к ничего не подозревающей цели столь низко, что едва не касались волн. П олеты на сверхмалых высотах были чрезвычайно опасны, и, иногда, не справившись с управлением, русские летчики гибли, врезаясь в водную поверхность, но, несмотря на явный риск, игра стоила свеч. Подобный прием в реальном бою мог позволить нанести внезапный удар, отразить который у жертвы просто не было бы времени.

Двигатели "Харриера" работали на полную мощность, но он не успел перехватить незваных гостей до того, как они приблизились вплотную к кораблям. И первыми, кто увидел чужаков, были Мартинес со своим сержантом, не успевшие покинуть палубу. Услышав колокола громкого боя, передававшие сигнал тревоги, морские пехотинцы бросились к свому кубрику, но грохот реактивных двигателей заставил их остановиться.

Звук, нарастая, стремительно приближался откуда-то с запада, и "маринеры" вздрогнули от неожиданности, когда вдоль борта "Сан-Антонио", как раз между ним и находившимся не более чем в миле "Уоспом", стремительно пронеслись два размытых силуэта. Наметанный взгляд морпехов, точно фотокамера, запечатлел вытянутые фюзеляжи с заостренными носами, широко раскинутые крылья и красные звезды на килях пары самолетов. Два бомбардировщика "Фенсер", летевшие не более чем в десятке метров над поверхностью моря, качнули крыльями, демонстрируя опознавательные знаки, а затем резко взмыли ввысь, сверкнув в лучах яркого солнца отполированными плоскостями.

– Вот так, америкосы! – штурман головного бомбардировщика Су-24М, когда машина уже выходила из пикирования, не смог сдержать эмоций, наблюдая суету, воцарившуюся на палубах десантных кораблей. – Не ждали?

Пара фронтовых бомбардировщиков из состава Тринадцатой отдельной морской штурмовой эскадрильи, базировавшейся в Крыму, давно уже чужим, независимом и неприветливом к русским морякам и летчикам, сумела выполнить поставленную задачу в точности. Самолеты попали в поле зрения американских радаров обзора воздушного пространства в ту же секунду, когда с борта сторожевого корабля передали координаты десантного соединения.

Пилоты Су-24М мгновенно, не дав противнику что-либо предпринять, снизились к самой воде, и, обойдя американскую эскадру по широкой дуге, зашли с того направления, откуда их ждали меньше всего, пройдя точно над ордером. Одни из немногих в мире самолетов с изменяемой геометрией крыла, "Сухие" могли выполнять полет как на сверхзвуковой, так и на дозвуковой скорости, в том числе на предельно малых высотах. И потому без всякой технологии "стелс", без технических ухищрений, они сумели незамеченными приблизиться вплотную к надменным чужакам.

Получив приказ уничтожить американские корабли, пилоты бомбардировщиков были бы избавлены от такого риска. Каждый самолет мог нести до трех управляемых ракет Х-59, и был способен атаковать противника с дистанции сорок километров, находясь вне досягаемости средств противовоздушной обороны. Но сейчас на подвесках обоих Су-24М были только топливные баки. Самолеты послали не для боя, а для разведки, и еще для того, чтобы сбить спесь с самоуверенных чужаков. И судя по всему, летчикам удалось добиться эффекта внезапности.

– Как они забегали! – усмехнулся пилот, на секунду отвлекшийся от управления бомбардировщиком и разглядывавший происходившее на палубе оказавшегося по левую руку от "Сухого" вертолетоносца "Уосп".

Корабль полным водоизмещением сорок тысяч пятьсот тонн с расстояния менее полукилометра, конечно, производил впечатление своей мощью и размерами. Несведущий человек даже не смог бы отличить его от авианосца – такая же плоская палуба, на которой теснились пятнисто-зеленые транспортные вертолеты "Си Найт", надстройка-"остров", усеянная антеннами, самолеотподъемники по обоим бортам. Не было только угловой полетной палубы, обязательной для любого американского авианосца, и катапульт, хотя последнюю деталь невозможно было разглядеть невооруженным взглядом.

– Чертов динозавр, – штурман скосил взгляд на вертолетоносец: – Он один может всадить тысячу восемьсот морских пехотинцев. Десантные корабли такого типа могут принимать на борт двадцать пять бронемашин и целый танковый взвод в придачу, пять "Абрамсов". А вся эта армада, вместе взятая способна перебросить через океан две с половиной тысячи морпехов, экспедиционный батальон в полном составе. Да еще авиация, – добавил летчик. – На "Уоспе" штатно может базироваться полдюжины штурмовиков вертикального взлета "Харриер".

По другую сторону от бомбардировщиков, шедших крыло в крыло, оказался десантный корабль-док "Уитби-Айленд", сразу выделявшийся благодаря мощной надстройке, расположенной в носовой части судна. Он был похож на какой-то транспорт, но пилоты знали, что в трюмах корабля может находиться до четырехсот десантников. На взлетной площадке, занимавшей кормовую часть, возможно было без помех разглядеть два тяжелых вертолета "Си Стельен", тридцатитрехтонные машины, способные каждая доставить на расстояние свыше восьмисот километров полсотни вооруженных солдат.

Бомбардировщики, шедшие на дозвуковой скорости, пролетели так низко, оказавшись точно между двух десантных кораблей, что можно было рассмотреть мельчайшие особенности конструкции, бортовые номера, и даже белоснежные обтекатели радаров управления огнем, венчавших артиллерийские установки "Вулкан-Фаланкс". Пилоты могли различить на палубах даже отдельных людей, при появлении русских самолетов бросившихся бортам, едва не переваливаясь через ограждение. Кое-кто вскидывал руки к лицу, не то закрываясь от потока потревоженного сорокатонными крылатыми машинами воздуха, не то спеша запечатлеть русские самолеты, сделав фотоснимок.

Перейти на страницу:

Андрей Завадский читать все книги автора по порядку

Андрей Завадский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Утро псового лая отзывы

Отзывы читателей о книге Утро псового лая, автор: Андрей Завадский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*