Хилари Нгвено - Люди из Претории
— Это вас не касается, — отрезал начальник управления.
— Как это — не касается? — вскипел Проныра. — Я намекаю в статье, что он южноафриканский агент. Я должен извиниться перед ним. Он же, черт подери, мой приятель!
— Разве мы утверждаем, что он не агент? — сказал Вайгуру.
— Но будь Шэйн на их стороне, он не застрелил бы «подсадную утку», — резонно заметил Хамиси. — Это лишено всякого смысла. Впрочем, нам неизвестно, откуда он получил инструкции. Может, он тоже не знал, что этот парень «подсадная утка».
— Так вот, — продолжал Вайгуру, — мы хотим докопаться до истины, поэтому и вызвали вас. На карту поставлена жизнь человека. Южноафриканские агенты наверняка идут по следу ученого. Если он в Кении, нашим людям необходимо найти его раньше их. Но мы не сможем работать, если вы будете совать нос куда не следует и печатать статьи о чем попало.
Проныра чуть не расхохотался: ничто никогда не попадало ему в руки само по себе. Каждую щепотку информации приходится добывать потом и кровью — вот и случаются иногда осечки.
— Можем ли мы рассчитывать хоть на подобие сотрудничества с вашей стороны? — спросил начальник управления.
— То, что вы рассказали, еще более невероятно, чем то, что напечатано, — воодушевляясь, сказал Хамиси. — Мы обязаны информировать читателей, как развиваются события в истории с ученым. Нельзя вдруг замолчать и совсем оставить эту тему.
— Мистер Хамиси, есть много историй, о которых можно и нужно писать, но только не эта, — сказал начальник управления. — От вашей сдержанности зависит жизнь человека.
Хамиси задумался.
— Мы готовы сотрудничать, но при одном условии, — сказал он.
Проныра хотел было возразить.
— Какое условие? — перебил его Вайгуру.
— Когда все будет распутано, вы передадите нам исключительное право рассказать об этой истории во всех деталях.
— Ладно, там поглядим, — сказал начальник управления. — Всего хорошего, господа!
— Что это вы так быстро сдались? — спросил Проныра, как только они с редактором покинули Управление безопасности.
— А что мне оставалось, Нельсон? — развел руками Хамиси. — Со статьей у нас накладка вышла. Нам еще повезло — легко отделались. Людям из управления и без нас забот хватает, мы не должны путаться у них под ногами.
— Но ведь история редкостная! — настаивал Проныра. — Человек, которого и органы безопасности, и пресса принимали за сбежавшего из Южной Африки ученого, оказывается «подсадной уткой». Блеск! Прямо гениальная история!
— Да, история что надо, Нельсон, но пойми, в данном случае надо подумать о вовлеченных в нее людях. Для них это вопрос жизни и смерти.
— Забавно слышать это от вас, — криво усмехнулся Проныра. — Только вчера кое-кто говорил мне буквально то же самое.
8
Черт побери! — думал Проныра. Всего не предусмотришь! Разве мог я догадаться, что белый парень — «подсадная утка»? Все выглядело так убедительно — меры по обеспечению безопасности, отсутствие документов, статья в «Рэнд дэйли мэйл», послужившая отправной точкой… Проныра дивился изобретательности южноафриканской секретной службы. Это она, наверное, инспирировала шумиху в прессе об исчезнувшем ученом, чтобы сбить с толку власти той африканской страны, которая захотела бы помочь беглецу. Мы клюнули на приманку, тратим драгоценное время на охрану «подсадной утки». А южноафриканская разведка выслеживает Эразмуса. Остроумно. Блестяще.
Претория не предусмотрела единственное — это ход Шэйна. Вспомнив певца, Проныра испытал укор совести. В своей статье он позволил себе несколько прозрачных намеков, из которых можно было понять, что Шэйн тайный агент Южной Африки. Но чем больше размышлял Проныра об этом сейчас, тем менее вероятным ему это представлялось. Почему же Шэйн оказался в «Хилтоне»? Должна же быть причина, и причина веская!
Проныра подумал о Лоре. Она была уверена, что Шэйн не тайный агент. Очевидно, ему следовало с большим вниманием отнестись к ее чувствам, малость смягчить «профессиональный подход» и принять в расчет то, что Лора и Хамиси назвали бы «человеческим аспектом». Он все равно написал бы примерно то же, но статья могла бы быть более сдержанной, более достоверной и не столь безоговорочной в отношении роли Шэйна в случившемся. Он понимал, что его вывод относительно Шэйна был следствием рассуждений, над которыми в нормальных условиях он только бы посмеялся, и с полным основанием. Человек убивает южноафриканского ученого-беглеца, и, следовательно, убийца — южноафриканский секретный агент! Спору нет, будь этот вывод верным, родилась бы сенсация, достойная Проныры. Однако, если бы он предложил такой абсурдный тезис своему профессору логики на первом курсе, тот не поставил бы ему и единицы. Но где же истина?
Идя в редакцию, он готовился извиниться перед Лорой, но ее там не оказалось. Он уселся за свой стол и начал просматривать утренние газеты. «Стандарт» дала передовую на пять колонок о приеме президентом делегации одной из провинций. «Нэйшн» преподносила читателям историю об убийстве тещи. Обычно и «Стандарт» и «Нэйшн» поражали в сравнении с «Обсервером» своей занудливостью, и Проныра испытывал от этого законное чувство гордости. Но сегодня причин для ликования не было. Казалось, на скрытом за темными очками лице теперь уже покойного человека застыла насмешка, будто он втайне хохочет над неудачей Проныры, чей портрет красовался под заголовком статьи. Сознание испытанного поражения не покидало Проныру, несмотря на поток поздравлений от коллег по работе. «Отличный репортаж», — сказал главный разметчик. «Классная статья!» — похвалил кто-то еще. О боже! Проныре сделалось не по себе.
Когда они вернулись из Управления безопасности, редактор сказал Проныре:
— Нельсон, возвращайся к делу о контрабанде. Статья на эту тему нужна мне теперь еще больше, чем прежде. Забудь об ученом и сосредоточься на солидных статьях.
Проныра хотел было вставить слово, но, увидев непреклонное выражение лица Хамиси, промолчал. Перед тем как свернуть в коридор, ведущий к его кабинету, редактор добавил:
— Серия статей о контрабандной торговле маисом должна быть завершена, Нельсон.
Опять маис, подумал Проныра. Ну и тоска!
Лора появилась в редакции перед обедом. Проныра сказал ей извиняющимся тоном:
— Беру все назад.
Она взглянула на него, не понимая.
— Все, что я написал о Шэйне. Он не южноафриканский агент. По крайней мере теперь это кажется маловероятным.
— Я два дня твержу тебе это. — Лора, пожимая плечами, уселась за свой стол. — Впрочем, в данный момент это уже неважно…
— Тебя не интересует, что произошло в управлении?
— Откровенно говоря, нет. Что меня сейчас волнует, так это куда они спрятали Шэйна.
— Полиция или, скорее, Управление безопасности держат его в укромном месте.
— Ты хочешь сказать, держали.
— Нет, — возразил Проныра. — Начальника управления моя статья привела в неистовство, и он нас напичкал разными сведениями.
— Какими, например?
— Тот белый вовсе не ученый. Южноафриканцы подбросили его, чтобы помешать кенийским властям связаться с Эразмусом прежде, чем он будет разыскан Преторией.
— Я говорила тебе, что белый парень не ученый, — напомнила Лора.
Проныра хотел возразить: она ведь не говорила ничего подобного, но сейчас было не время спорить.
— Следовательно, Шэйн не южноафриканский агент, — сказал он. — Будь он агентом, «подсадную утку» он бы не убил.
— Чем еще напичкали тебя в управлении? — ледяным тоном спросила Лора.
— Там всю эту историю разобрали по косточкам. Она даже интересней, чем я думал. Они тоже полагают, что Эразмус может быть уже в Кении, и стараются найти его раньше южноафриканцев.
— Как насчет Шэйна, Проныра?
— Да ничего страшного. Он в безопасности, его лечат. Само собой, они собираются допросить его, когда ему полегчает. Понимаешь, он, возможно, и не тайный агент Претории, но наша разведка все равно хочет знать, почему он застрелил белого парня, эту «подсадную утку».
— Они сказали, куда его отвезли? — спросила Лора.
— Нет, не сказали.
Проныра вспомнил, как сам задавал этот вопрос, но Вайгуру заявил в ответ, что Проныру это не касается. Лора, помолчав, заявила:
— Я-то узнала, куда они его дели.
— Узнала? — удивленно спросил Проныра.
— Но сейчас там его нет, — продолжала Лора.
— Как это — сейчас там его нет? Где же он?
— Не знаю. Когда мы расстались и ты отправился в управление, я решила повидать твоего друга Килонзо в отделе расследований убийств. На месте его не было, но в соседней комнате сидел какой-то полицейский. Ну, я заговорила с ним о стрельбе в «Хилтоне». Сначала он будто в рот воды набрал. Притворялся, что не знает, о чем идет речь. Но я не отставала. Слегка пококетничала с ним и в конце концов выяснила, что в тот день Килонзо уехал на «скорой» из «Хилтона» в одну частную клинику в Вестлендс. Я позвонила туда и узнала, как проехать. Вот и вся тайна.