Кен Фоллетт - На орлиных крыльях
Естественно, что при подсчете у Тэйлора не сошлись концы с концами. Все они уселись вокруг него на индейский манер, с трудом удерживаясь от смеха. Тэйлор все продолжал пересчитывать деньги.
– Почему у меня не хватает тридцати тысяч долларов? – раздражался Тэйлор. – Черт возьми, я уже сто раз все проверял. Может, я ошибся в подсчетах? Или у меня что-то неладно с головой?
В это время снизу поднялся Билл и спросил:
– В чем дело, Кин?
– Боже, у нас пропали тридцать тысяч долларов, и я ума не приложу, куда я мог их деть!
Билл вынул из кармана три недостающие пачки денег и обратился к Тэйлору:
– Уж не это ли ты ищешь?
Вокруг раздался дружный взрыв смеха.
– Давай сюда, – разозлился Тэйлор. – Ну и сволочь же ты, Гэйлорд! Лучше б ты остался в тюрьме!
Все захохотали еще громче.
Приблизившись к Далласу, авиалайнер пошел на снижение.
Росс Перо подсел к Рашиду и стал называть ему места, над которыми они пролетали. Рашид смотрел в иллюминатор на бескрайнюю темную равнину и многочисленные широкие дороги, протянувшиеся на сотни километров. Это была Америка.
Джо Поше охватила радость. Подобное чувство он испытывал, будучи капитаном футбольной команды в Миннесоте, после победы в долгом и трудном матче. Те же чувства переполняли его, когда он вернулся из Вьетнама. Он воевал в хорошей команде, выжил и возмужал.
Сейчас для полного счастья ему не хватало только чистого белья.
Рон Дэвис сидел рядом с Джеем Коберном.
– Послушай-ка, Джей, чем ты теперь собираешься зарабатывать на жизнь?
Коберн улыбнулся.
– Не знаю.
Странно будет опять сидеть за рабочим столом, подумал Дэвис. Он вовсе не был уверен, что ему это понравится.
Вдруг он вспомнил, что Марва уже на третьем месяце беременности. Наверное, уже заметно. Он попытался представить себе, как она выглядит.
«Я знаю, чего мне хочется, – размечтался он. – Кока-колы. Баночной. Из автомата. На бензоколонке. И жареного цыпленка по-кентуккски».
Пэт Скалли думал о другом: «К черту оранжевые такси».
Он расположился рядом со Швебахом. Они и здесь оказались неразлучны. Участвуя в этом смелом предприятии, их «смертельный дуэт» так и не произвел ни одного выстрела. Они говорили о том, какие выводы должна сделать ЭДС из прошедшей спасательной операции. Ведь у компании есть проекты в ближневосточных странах, и она пробивает себе дорогу на Дальний Восток. Стоит ли держать в ЭДС постоянную группу спасателей, состоящую из хорошо подготовленных, физически крепких, вооруженных мастеров своего дела, изъявивших желание участвовать в тайных операциях вдали от родины и способных справиться с любой ситуацией? Они решили, что не стоит. Арест Пола и Билла – случай уникальный. Скалли понял, что больше не хочет ни минуты проводить в этих полудиких странах. Каждое утро в Тегеране он проходил одну и ту же пытку – садился в оранжевое такси с двумя-тремя сварливыми людьми; в машине из радиоприемника всегда раздавалось омерзительное блеяние, называемое персидской музыкой, и вечно возникали ссоры с водителем из-за оплаты. «Неважно, где мне предстоит работать в следующий раз, – думал он, – чем заниматься; на работу я буду ездить на своей машине, в большом просторном американском лимузине с кондиционером и приятной музыкой. А если мне понадобится в уборную, мне не придется садиться на корточки над дырой на загаженном полу; я стану ходить только в чистый американский туалет».
Когда самолет приземлился, Перо приказал Скалли:
– Пэт, ты выходишь последним. Я поручаю тебе проследить за тем, чтобы все прошли необходимые формальности и справились с любыми возможными проблемами.
– Я сделаю это.
Авиалайнер подрулил к зданию аэропорта и остановился. Открылась дверь, и на борт поднялась какая-то женщина.
– Где этот человек? – спросила она.
– Вот он, – ответил Перо, указывая на Рашида. Рашид первым сошел с самолета.
Перо подумал: Мерв Стаффер обо всем позаботился.
За Рашидом последовали остальные. Все они прошли таможенный досмотр.
Первым, кого Коберн увидел среди встречающих, был коренастый Мерв Стаффер. Он смотрел на прибывших сквозь очки и улыбался во всю ширь. Коберн крепко обнял его. Стаффер полез в карман и вытащил обручальное кольцо Коберна.
Коберн растрогался. Он оставил Стафферу кольцо на хранение. С тех пор на протяжении всей операции Стаффер был ее основным связующим звеном. Сидя в Далласе на телефоне, он обеспечивал выполнение всех заданий. Коберн разговаривал с ним почти каждый день, передавая ему все распоряжения и требования Саймонса и получая взамен информацию и советы. Лучше, чем кто-либо другой, Коберн знал, какой огромный вклад внес Стаффер в выполнение операции. Что бы ни предпринимала команда спасателей, она всегда могла положиться на него. При такой напряженной работе и крайней занятости он все-таки не забыл об обручальном кольце.
Коберн надел его. В Тегеране в часы досуга он много думал о своем браке. Однако сейчас Коберн как-то забыл об этом и ждал встречи с Лиз.
Мерв велел ему выйти из здания аэропорта и сесть в автобус, который уже ждал их на улице. В автобусе он увидел Марго. Коберн улыбнулся и поздоровался с ней за руку. Вдруг он услышал радостные возгласы, и четверо взволнованных детей – Ким, Кристи, Скотт и Келли – кинулись к нему. Коберн от души рассмеялся и попытался обнять их всех сразу.
За детьми он заметил Лиз. Коберн мягко освободился из детских объятий. Слезы навернулись ему на глаза. Он обнял Лиз и не мог ничего сказать.
Когда Кин Тэйлор вошел в автобус, жена не узнала его. Ее как правило элегантный муж был одет в грязнющую оранжевую лыжную куртку и вязаную шапочку. Он не брился по крайней мере неделю и похудел на семь килограммов. Он уже несколько секунд находился в автобусе, когда Лиз Коберн подтолкнула его жену:
– Мэри, что же ты не здороваешься со своим мужем? – Только тогда его дети Майк и Дон бросились к нему на шею.
Сегодня у Тэйлора был день рождения: ему исполнился сорок один год. Он считал его лучшим днем рождения в своей жизни.
Джон Хауэлл увидел, что в автобусе прямо за водителем сидит его жена Анджела с одиннадцатимесячным Майклом на коленях. Ребенок был одет в синие джинсы и полосатую спортивную рубашку. Хауэлл взял его на руки и сказал:
– Привет, Майкл! Ты не забыл своего папочку?
Джон подсел к Анджи и обнял ее. Ему было неловко прижимать ее к себе в автобусе. Как стеснительный человек, он не любил выражать свои чувства на публике. Но сейчас он не спешил отпускать Анджи из объятий, потому что это доставляло ему большое удовольствие.
Булвэра встречали жена Мэри и его дочери Стэйси и Кисия. Он взял Кисию на руки и сказал: «С днем рождения!» Ну что ж, все в порядке, подумал Булвэр, обнимая их. Он выполнил задание, и, как положено, семья пришла встретить его. Он как будто бы что-то доказал, хотя бы самому себе. Много лет он провел в ВВС и все эти годы, ремонтируя приборы или сидя в самолете и наблюдая бомбометание, сомневался, что способен проявить мужество. У его родственников были боевые награды, и он не мог избавиться от чувства неловкости за то, что выбрал себе дело полегче. Ему казалось, что он похож на персонаж из военных фильмов, который перед боем раздает пищу настоящим героям. Он постоянно спрашивал себя, состоялся ли он как человек. Булвэр вспомнил Турцию, как застрял там в Адане, как потом мчался сквозь буран на проклятом «шевроле» образца 1964 года и как на «кровавой дороге» ждал, пока сыновья двоюродного брата господина Фиша меняли колеса. Он думал о том, что сказал Перо в своем тосте: «Я поднимаю этот бокал за тех, кто поставил себе цель и добился ее». Теперь Булвэр, наконец, получил ответ на свой извечный вопрос. Да, он состоялся как человек.
Дочери Пола Карен и Энн Мэри одели однотонные юбочки из шотландской шерсти. Младшая, Энн Мэри, подбежала к нему первой. Пол взял ее на руки и крепко прижал к себе. Карен была слишком взрослой, чтобы брать ее на руки, но он также крепко обнял ее. За ними шла его Рути в одежде медово-кремовых оттенков. Пол поцеловал ее долгим и страстным поцелуем, а потом все смотрел на нее и улыбался. Его глаза светились радостью и на душе у него было спокойно. Никогда в жизни он не чувствовал себя так хорошо.
Эмили не могла наглядеться на Билла. Ей все не верилось, что это действительно он. «Боже, – повторяла она прерывающимся от волнения голосом, – дорогой мой, как я рада тебя видеть».
Билл поцеловал девочек – Викки, Джеки и Дженни, а потом взглянул на сына. В подаренном ему на Рождество синем костюме Крис выглядел совсем взрослым. Билл уже видел этот костюм. Он запомнил его по фотографии, запечатлевшей в нем Криса на фоне рождественской елки. Фотография висела у Билла в тюремной камере над койкой. Казалось, что это было давным-давно, за тридевять земель от Далласа.